北京小吃(简单版)英文介绍.ppt

上传人:汽*** 文档编号:577048227 上传时间:2024-08-21 格式:PPT 页数:22 大小:2.61MB
返回 下载 相关 举报
北京小吃(简单版)英文介绍.ppt_第1页
第1页 / 共22页
北京小吃(简单版)英文介绍.ppt_第2页
第2页 / 共22页
北京小吃(简单版)英文介绍.ppt_第3页
第3页 / 共22页
北京小吃(简单版)英文介绍.ppt_第4页
第4页 / 共22页
北京小吃(简单版)英文介绍.ppt_第5页
第5页 / 共22页
点击查看更多>>
资源描述

《北京小吃(简单版)英文介绍.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《北京小吃(简单版)英文介绍.ppt(22页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、BEIJING CHARACTERISTIC AND TRADITIONAL SNACKS for example for example需要认识、了解的词汇和短语需要认识、了解的词汇和短语已经了解需记住的词汇和短语已经了解需记住的词汇和短语标注解释 冰糖葫芦 Tanghulu, sugar coated haws on a stick, is a traditional inter snack in Beijing. Every year, as the weather cools down, tanghulu sales start heating up on almost every s

2、treet corner in Beijing.糖葫芦Tanghulu冰糖葫芦,用竹签串起来的山楂果上裹上层厚厚的糖衣,冰糖葫芦,用竹签串起来的山楂果上裹上层厚厚的糖衣,是北京传统的冬季零食。每当天气变得寒冷,卖冰糖葫芦是北京传统的冬季零食。每当天气变得寒冷,卖冰糖葫芦的小贩就开始走街串巷地叫卖。的小贩就开始走街串巷地叫卖。introductionintroductionIt began to be produced during the song dynasty. According to legend, the emperors favorite concubine was sick an

3、d soon to die. The doctor asked her to eat a kind of boiled haw every day. Then she cured. Later on, people put the haws together to sell. Thats Tanghulu.HistoryOrigins冰糖葫芦在宋朝年间便开始制作。根据传说,一位皇帝最宠冰糖葫芦在宋朝年间便开始制作。根据传说,一位皇帝最宠爱的贵妃生病了,怎么治也治不好。医生让她每天吃一种熬爱的贵妃生病了,怎么治也治不好。医生让她每天吃一种熬制的山楂,果然治好了她。做法传到民间,人们把它制的山楂,

4、果然治好了她。做法传到民间,人们把它串起来串起来卖,就是冰糖葫芦。卖,就是冰糖葫芦。It also can cure diseases. Modern scientific research shows that Hawthorn helps digestion, and perfect skin, so more and more people love to eat it.北京的冰糖葫芦最盛行于民国时期。北京的冰糖葫芦最盛行于民国时期。During the Republic of China, it became well-known.HistoryHistoryProsperousPro

5、sperousHistoryHistoryNowNow冰糖葫芦还有治病的功效。现代科学研究证明:山楂有助消化、养冰糖葫芦还有治病的功效。现代科学研究证明:山楂有助消化、养颜等作用,所以喜欢吃冰糖葫芦的人越来越多。颜等作用,所以喜欢吃冰糖葫芦的人越来越多。 驴打滚 驴打滚,用黄豆和江米粉做成的传统北京甜食,在冬天吃味道格外驴打滚,用黄豆和江米粉做成的传统北京甜食,在冬天吃味道格外好,也是北京一年一度庙会时很受欢迎的一种小吃。好,也是北京一年一度庙会时很受欢迎的一种小吃。Lvdagun, a traditional Beijing sweet snack which is made from be

6、ans and rice flour,tastes especially good in winter and is a popular snack at Beijings annual temple fairs.驴打滚 LvdagunintroductionintroductionBecause when donkey is rolling in the yellow land, its body is covered with dust, as if the paste is wrapped in a yellow flour, it was named Lvdagun.About Nam

7、eAbout Name因为驴在黄色的土地上打滚,驴的身上布满灰尘,就好像因为驴在黄色的土地上打滚,驴的身上布满灰尘,就好像面团被黄豆面包裹住,所以取名驴打滚。面团被黄豆面包裹住,所以取名驴打滚。Ci Xi wanted to eat something new. New dishes were just ready to serve, but a eunuch named donkey came to the kitchen,. He put one of the new dishes into a bowl which was full of yellow flour accidentall

8、y. Ci Xi was very satisfied with the dish. So there was a famous dish named Lvdagun from then on.O r i g i n s慈禧太后想尝点儿新鲜玩意儿。新菜刚一做好,便有一个叫慈禧太后想尝点儿新鲜玩意儿。新菜刚一做好,便有一个叫小驴儿的太监来到了御膳厨房,却不小心把刚刚做好的新菜小驴儿的太监来到了御膳厨房,却不小心把刚刚做好的新菜碰到了装着黄豆面的盆里。但慈禧对这道菜很满意。从此,碰到了装着黄豆面的盆里。但慈禧对这道菜很满意。从此,就有了就有了“驴打滚驴打滚”这道小吃。这道小吃。 糖耳朵 Tange

9、rduo literally means sugar ear. Its a fried sweet snack that gets its name from its shape. The popular winter snack in Beijing is served cold and are made of flour and sugar.糖耳朵 Tangerduo糖耳朵是一种油炸甜食,因为形似耳朵而得名。这个在冬天是很受糖耳朵是一种油炸甜食,因为形似耳朵而得名。这个在冬天是很受欢迎的北京小吃。由面粉和糖做成,通常是凉着吃。欢迎的北京小吃。由面粉和糖做成,通常是凉着吃。introduct

10、ionintroduction 涮羊肉涮羊肉北京人在深冬时节爱吃羊肉。涮羊肉是家庭聚餐的首选。北京人在深冬时节爱吃羊肉。涮羊肉是家庭聚餐的首选。 While winters chill takes hold in China, mutton becomes more popular. In Beijing, the traditional Mutton Hot Pot is a top family dinner choice.涮羊肉 Mutton hot potintroductionintroduction 北京烤鸭北京烤鸭烤鸭 Beijing Roast DuckHow to Cook ItHow to Cook ItTHANKS谢谢大家!谢谢大家!

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 高等教育 > 研究生课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号