宋)苏轼 六月二十七日望湖楼醉书六月二十七日望湖楼醉书 (其一)(其一)(宋)苏轼 黑云翻墨未遮山, 白雨跳珠乱入船 卷地风来忽吹散, 望湖楼下水如天 醉书:在似醉非醉的情况下写的诗六月二十七日:宋熙宗五年(公元1072年)当令望湖楼:又名“看经楼”五代时越王所建在今杭州西湖边昭庆寺前 苏轼(苏轼(1037--1101),),北宋文北宋文学家学家、、书画家书画家字子瞻,又字和字子瞻,又字和仲,号仲,号东坡居士东坡居士汉族汉族,眉州,眉州眉山眉山(今属四川)人今属四川)人与父与父苏洵苏洵,弟,弟苏苏辙辙合称合称三苏三苏他在文学艺术方面在文学艺术方面堪称全才其文堪称全才其文汪洋恣肆,明白汪洋恣肆,明白畅达,与畅达,与欧阳修欧阳修并称并称欧苏欧苏,为,为唐唐宋八大家宋八大家之一;之一;诗清新豪健,善用夸张比诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具喻,在艺术表现方面独具风格,与风格,与黄庭坚黄庭坚并称并称苏黄苏黄;;词开豪放一派,对后代很词开豪放一派,对后代很有影响,与有影响,与辛弃疾辛弃疾并称并称苏苏辛辛;书法擅长行书、楷书,;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、黄庭坚、米芾米芾(读音:读音:mǐ fú )、)、蔡襄蔡襄并称并称宋四家宋四家;;画学画学文同文同,喜作枯木怪石,,喜作枯木怪石,论画主张神似。
诗文有论画主张神似诗文有《《东坡七集东坡七集》》等,词有等,词有《《东坡乐府东坡乐府》》写作背景: 苏轼到杭州做官,在从黄州被召回朝廷后,本来可以安安静静地做翰林学士,但因为不满意旧党废新法,不得不离开朝廷,宋神宗熙宁五年,他在西湖之畔的望湖楼,微醉中写下了这首绝句黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船 •1.黑云翻墨:乌黑的云像打翻的墨汁遮:遮盖,掩盖 •2.白雨跳珠:雨很大,看过去白花花的就像珍珠般跳落•3.未遮山:还没有把群山遮住远处天上涌来一片黑云,它们翻滚着像泼洒的墨汁尚未挡住山,白花花的雨点似珍珠乱蹦乱跳跳上船 卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天 •1.卷地风:风从地面卷起•2.水如天:远远望去,水天一色,连成一片忽然一阵风卷地而来,把乌云吹散了雨过天晴,碧波如镜,水面像明净的蓝天,又是一派明媚的风光 •这首诗描写了夏日西湖上一场来去匆匆的暴雨第一句写黑云翻滚,第二句写大雨倾盆,后两句写雨过天晴大自然变化多么迅速,诗人用笔又多么神奇啊! •这首诗歌,作者描写了自己在望湖楼上饮酒时所见到的西湖山雨欲来和雨过天晴后的景色作者先从暴雨临前写起,其景象是天上黑云翻滚,就像浓浓的墨汁在天边翻转,远处的山巅在翻腾的乌云中依稀可辨,这个时候,如注的骤雨就已经来到。
•大雨裹挟着白色的雨点砸在船上,水花四溅,仿佛千万颗珍珠,从天上倾倒而下正在人们感受暴雨的壮观场面的时候,一阵狂风席地卷来,一下子吹散了乌云和大雨云开日出,望湖楼下水面平静如镜,空气清新,远远望去,水天一色。