含而不露的隐喻(metaphor).ppt

上传人:公**** 文档编号:571970033 上传时间:2024-08-12 格式:PPT 页数:43 大小:477.50KB
返回 下载 相关 举报
含而不露的隐喻(metaphor).ppt_第1页
第1页 / 共43页
含而不露的隐喻(metaphor).ppt_第2页
第2页 / 共43页
含而不露的隐喻(metaphor).ppt_第3页
第3页 / 共43页
含而不露的隐喻(metaphor).ppt_第4页
第4页 / 共43页
含而不露的隐喻(metaphor).ppt_第5页
第5页 / 共43页
点击查看更多>>
资源描述

《含而不露的隐喻(metaphor).ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《含而不露的隐喻(metaphor).ppt(43页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、英汉修辞对比研究第二讲含而不露的隐喻Metaphor恐怖的汉语1. During a baseball game, a woman kept shouting threats at the umpire. No matter what happened on the field, she continually yelled, “Kill the umpire!” This went on for an hour. “Lady,” another fan called out, “ the umpire hasnt done anything wrong.” “Hes my husband,”

2、 she replied, “ Last night he came home with lipstick on his collar. Kill the umpire!”2. Frank, a friend of mine, often entertained clients at a local eatery, but he could never remember the name of the hostess, who always treated him wonderfully. One day, exasperated by his horrible recall, she sai

3、d, “My name is Janet, and Im from another planet,” hoping the mnemonic device would help him retain the information. The next time Frank went to the restaurant, he walked up to the hostess and told his guest, “ I want to introduce you to my friend Venus.”Simile and Metaphor Life is like an isthmus b

4、etween two eternities. 生活像永恒的生死两端之间的峡道。 Life is an isthmus between two eternities. 生活是永恒的生死两端之间的峡道。 Happiness is like sunshine: it is made up of very little beams. 幸福像阳光,皆由细小的光束构成。 The sunshine of happiness is made of very little beams. 幸福的阳光由非常细小的光束构成。 He is as stubborn as a mule. 他犟得像头骡子。 He is a

5、mule. 他是头犟骡第二讲:第二讲: 隐喻(隐喻(metaphor) Questions: 1. What is metaphor? 2. What features dose it have? 3. How to appreciate metaphor in English and Chinese? 4. Can you find more examples of this figure of speech?定义(定义(definition)(1) 亦称亦称“暗喻暗喻”。也是一种比喻,这种辞格不用比喻词,而直。也是一种比喻,这种辞格不用比喻词,而直接把甲事物(喻体)当做接把甲事物(喻体)当

6、做 作乙事物(本体)来描述,其比喻作乙事物(本体)来描述,其比喻关系隐含在句意中。隐喻的形式是关系隐含在句意中。隐喻的形式是“A是是B”,不是,不是“A像像B”。 本体和喻体之间用本体和喻体之间用是是连接,语气上更肯定。这种比喻没连接,语气上更肯定。这种比喻没有用有用像像这类词(这类词(像像的意思隐晗在句子里),所以叫的意思隐晗在句子里),所以叫做隐喻。做隐喻。 其目的是更深刻地说明事理,增强语言的表现能力。其目的是更深刻地说明事理,增强语言的表现能力。 由于它常常把本体直接说成喻体,所以其修辞效果比明喻更由于它常常把本体直接说成喻体,所以其修辞效果比明喻更加肯定、更加有力,所强调的相似点也更

7、加鲜明和突出。加肯定、更加有力,所强调的相似点也更加鲜明和突出。定义(定义(definition)(2) A figure of speech containing an implied comparison, in which a word or phrase ordinarily and primarily used of one thing is applied to another. -Websters New World Dictionary A figure of speech in which one thing is described in terms of another.

8、 The basic figure in poetry. A comparison is usually implicit; whereas in simile it is explicit. -A Dictionary of Literary Terms Metaphor, perhaps the most important figure of speech, points out resemblance but with no acknowledging word. -Britannica Book of English Usage a compressed or condensed s

9、imile.Examples(1)The thought was fire in him.(他的想法是一团烈火。)他的想法是一团烈火。)Failure is the mother of success.(失败乃成功之母)失败乃成功之母)He still has a ray of hope.(他仍抱有一线希望)他仍抱有一线希望)His mind swept easily over the world.(他对世上各方面的情况他对世上各方面的情况都了如指掌。)都了如指掌。)This country has rosy prospects.(这个国家前途光明。)(这个国家前途光明。)A heavy pu

10、rse makes a light heart.(有钱一身轻。)(有钱一身轻。)There was a stormy debate at the meeting.(会上辩论激烈)(会上辩论激烈)He could not bridle his anger.(他怒不可遏。)(他怒不可遏。)A bright idea suddenly struck him.(他计上心来。)(他计上心来。)He needled his way through.(他穿过他穿过 人群。)人群。)The train steamed the station.(火车吐着蒸气开进车站。)(火车吐着蒸气开进车站。)Examples

11、(2)Waves thundered against the rocks.(海浪猛烈地拍打着礁石。)海浪猛烈地拍打着礁石。)The hill was veiled in mist.(小山笼罩在云雾中。)小山笼罩在云雾中。)She wormed the secret out of him.(她设法窥探他的秘密。)(她设法窥探他的秘密。)Ill chew over your suggestion.(我会仔细考虑你的意见的。)(我会仔细考虑你的意见的。)Lets dig deeper into the text.(我们来进一步研读一下文本。)(我们来进一步研读一下文本。)We stopped to

12、drink in the beautiful scenery.(我们停下来观赏美(我们停下来观赏美景。)景。)She melted into tears.(她感动得流下泪来。)(她感动得流下泪来。)The airplane was swallowed up in the clouds.(飞机消失在云雾中。(飞机消失在云雾中。)The wind was whispering in the pines.(风儿轻轻吹过松林。)(风儿轻轻吹过松林。)Examples(3)The ugly scar runs right across his left cheek.(他左脸颊上横他左脸颊上横着一道难看的

13、伤疤。)着一道难看的伤疤。)The trees stood greener after the rain. 雨后的林木更加葱翠。雨后的林木更加葱翠。Above us hung a sullen sky.(天色阴沉沉的。)(天色阴沉沉的。)He was left outside in the pitiless cold. ( 他被拒诸门外,在寒他被拒诸门外,在寒风中茕茕孑立)风中茕茕孑立) What a lame excuse you have!(多么蹩脚的借口啊!)(多么蹩脚的借口啊!)He ate with a wolfish appetite.(他狼吞虎咽。)(他狼吞虎咽。)You hav

14、e undertaken an uphill task.(你接受了一项艰巨的任你接受了一项艰巨的任务。)务。)Her hostility melted.(她的敌意消解了。)她的敌意消解了。)Life is but an empty dream.(人生如梦。)人生如梦。)More examples(1) Police work on inner city streets is a domestic Vietnam, a dangerous no-win struggle fought by confused, misdirected and unappreciated troops. 市中心贫民

15、区的治安工作是一场在国内进行的越南战争,市中心贫民区的治安工作是一场在国内进行的越南战争,由一只思想混乱,指挥失灵,且无人赏识的部队进行的一场危险由一只思想混乱,指挥失灵,且无人赏识的部队进行的一场危险的,只输不赢的斗争。的,只输不赢的斗争。 For years her cries of “fish for sale”were in vain. She had no home, no family, no friendsand her life was a basket of unsold fish. 多年来,她多年来,她“卖鱼啦卖鱼啦”的叫声全然白费。她无家可归,无的叫声全然白费。她无家可归

16、,无夫无子,无亲无友夫无子,无亲无友她的生活就是一蓝没卖出去的鱼。她的生活就是一蓝没卖出去的鱼。 This centuryman has started to look into the working of that other universe which is inside himself-the human brain. 本世纪本世纪人类已经开始研究自身内部的另外一个人类已经开始研究自身内部的另外一个“宇宙宇宙”的的活动了,活动了, 这另外一个宇宙就是人脑。这另外一个宇宙就是人脑。 While most of us are only too ready to apply to othe

17、rs the cold wind of criticism, we are somewhat reluctant to give our fellows the warm sunshine of praise. 我们大多数人动不动就对别人刮起批评的寒风,不知为什么我们大多数人动不动就对别人刮起批评的寒风,不知为什么却不愿意把褒扬的温暖阳光洒向我们的同伴。却不愿意把褒扬的温暖阳光洒向我们的同伴。 Some books are to be tasted, others to be swallowed and some few to be chewed and digested 一些书浅尝即可,另一

18、些书却要囫囵吞下,只有少数的书一些书浅尝即可,另一些书却要囫囵吞下,只有少数的书才值得嚼和消化。才值得嚼和消化。 Metaphor 的结构(的结构(1) To me the pageant of season is a thrilling and unending drama. 对我来说,四季的奇丽变幻犹如一出动人心弦、永无完结的戏剧。对我来说,四季的奇丽变幻犹如一出动人心弦、永无完结的戏剧。 Macbeth: Out, out, brief candle! Life is but a walking shadow 麦克白:麦克白:熄灭了吧,熄灭了吧,短促的烛光熄灭了吧,熄灭了吧,短促的烛光!

19、 人生不过是一个行走的影子人生不过是一个行走的影子 All the worlds a stage, And all the men and women merely players. 人生不过是个舞台人生不过是个舞台,芸芸众生芸芸众生,演员而已演员而已! Money is a bottomless sea, in which honor, conscience, and truth may be drowned. 金钱是无底的海洋金钱是无底的海洋-荣誉、良心和真理尽可淹没其中荣誉、良心和真理尽可淹没其中. Metaphor 的结构的结构(2) Habit is a cable, every d

20、ay we weave thread, and soon we cannot break it. 习惯是缆索习惯是缆索, 每天我们都会为它编上一根线每天我们都会为它编上一根线,不久我们便挣脱不短不久我们便挣脱不短了。了。 I fall upon the thorns of life! I bleed! 我陷入生活的荆棘丛中我陷入生活的荆棘丛中, 我血流不止我血流不止! His eyes comes out of his head like a prawns, and one more his moustache foamed up against his breakwater of a nos

21、e. 他的眼睛像对虾一样鼓出来他的眼睛像对虾一样鼓出来, 胡子再一次泡沫似的向上翘起胡子再一次泡沫似的向上翘起, 抵住他那防波堤似的鼻子抵住他那防波堤似的鼻子. The Dutchman was six-foot, a great red-faced, hot-tempered trek ox of a man. 那荷兰人身高六英尺,大块头,急脾气,简直是头拉车的公牛。那荷兰人身高六英尺,大块头,急脾气,简直是头拉车的公牛。Metaphor的结构的结构(3) He nodded toward the corner to where the giant stood, his thick arms

22、 crossed on his hogshead of a chest. 他朝那彪形大汉站着的墙点点头他朝那彪形大汉站着的墙点点头, 大汉那粗壮的胳膊交叉在他大汉那粗壮的胳膊交叉在他那大桶似的胸前。那大桶似的胸前。 no one, least of all I, anticipated that my case would snowball into one of the most famous trials in U.S. history. 谁也没有想到谁也没有想到, 尤其是我尤其是我, 更没有想到我的案子会越搞越大更没有想到我的案子会越搞越大, 以以致成了美国历史上最有名的审判之一。致成了

23、美国历史上最有名的审判之一。 The street around the three-storey red brick law court sprouted with rickety stands selling hot dogs. 在红砖砌成的三层法院大楼四周的街道上在红砖砌成的三层法院大楼四周的街道上, 突然摆满了东倒西突然摆满了东倒西歪歪, 专卖热狗的摊位。专卖热狗的摊位。Metaphor 的结构的结构(4) A modern Japanese woman, they say, instead of trying to enrich her inner self, is in a mad

24、 scramble to ape anything that is new and foreign-fashions, cosmetics, hairdos, rock-and-roll. 他们说他们说, 现代日本妇女现代日本妇女, 不是努力丰富自我的精神不是努力丰富自我的精神, 而是拼命模而是拼命模仿新潮的洋派的事物仿新潮的洋派的事物-时装、化装品、发式、摇滚。时装、化装品、发式、摇滚。 He has the microwave smile that warms another person without heat. 他有一种微波似的微笑他有一种微波似的微笑, 不加热就能使人温暖。不加热就

25、能使人温暖。 I have got one of my Sahara thirsts on tonight. 今晚我又觉得像撒哈拉沙漠那样干渴今晚我又觉得像撒哈拉沙漠那样干渴. A book that is shut is but a block. 总是合着的书不过是一块砖头而已。总是合着的书不过是一块砖头而已。 Metaphor 的结构的结构(5) College is a comma of a sentence of life. 大学是人生长句中的一个逗号。大学是人生长句中的一个逗号。 He has a heart of stone. 他是个铁石心肠的人。他是个铁石心肠的人。 From e

26、very window heads were craning for a view of it. 每个窗口都有人探出头来看。每个窗口都有人探出头来看。 He doesnt have an idea of his own, he just parrots what other people say. 他没有自己的观点他没有自己的观点, 只会鹦鹉学舌只会鹦鹉学舌. A heavy silence blanketed the room. 房间里一片死寂房间里一片死寂. They stormed the speaker with questions. 他们猛烈地质问演讲者他们猛烈地质问演讲者. 隐喻佳

27、例赏析(1) The city is a jungle where no one is safe after the dark. 这座城市犹如这座城市犹如丛林丛林,天黑后,人人自危。,天黑后,人人自危。 The newspaper is a jungle of ads. 报纸上尽是乱七八糟的广告。报纸上尽是乱七八糟的广告。 Efficiency is undermined in a jungle of red tape. 效益就淹没在使人如入迷津的繁琐手续之中。效益就淹没在使人如入迷津的繁琐手续之中。 Professor Simpson has survived the faculty jun

28、gle at the leading university. 辛普森教授总算在名牌大学师资队伍中经历了激烈辛普森教授总算在名牌大学师资队伍中经历了激烈的竞争而留了下来的竞争而留了下来. My life is one long curve, full of turning points. 我的一生是一条长长的曲线,转折点多极了。我的一生是一条长长的曲线,转折点多极了。隐喻佳例赏析(隐喻佳例赏析(2) Sometimes you go into what I call a bubble boom. Every bubble bursts. 有时候你会进入一种泡沫似的繁荣。泡沫终究是要破灭的。有时候

29、你会进入一种泡沫似的繁荣。泡沫终究是要破灭的。 Unchecked violence has already dulled the luster of the Big Apple. The daunting task before its leaders is to prevent it from rotting to the core. 肆无忌惮的暴力已经使绰号为大苹果的纽约黯淡无光了。领导肆无忌惮的暴力已经使绰号为大苹果的纽约黯淡无光了。领导人面临的令人气馁的任务是防止它腐烂穿心。人面临的令人气馁的任务是防止它腐烂穿心。 Also, he had money in his pocket,

30、and as in the old days when a pay day, he made the money fly. 还有,还有, 当他钱袋里有钱的时候,就像过去发薪的日子一样,当他钱袋里有钱的时候,就像过去发薪的日子一样,他挥金如土。他挥金如土。 His present hunger awoke and gnawed at him. 此刻饥饿苏醒过来撕咬着他。此刻饥饿苏醒过来撕咬着他。隐喻佳例赏析(隐喻佳例赏析(3) Beauty is but a vain and doubtful good, A shining gloss that vadeth suddenly; A flowe

31、r that dies when first it begins to bud; A brittle glass thats broken presently; (W.Shakespeare: The Passionate Pilgrim 13) 美貌只不过是变幻莫测的浮影,美貌只不过是变幻莫测的浮影, 华彩耀目却会突然失去光明;华彩耀目却会突然失去光明; 花儿刚刚绽放转瞬即已枯萎;花儿刚刚绽放转瞬即已枯萎; 玻璃一经敲碎眼前顿失晶莹;玻璃一经敲碎眼前顿失晶莹; 隐喻变体隐喻的变式-博喻 隐喻的变式包括由隐喻的基本格式扩展而成的Sustained Metaphor和Extended Metap

32、hor。其实, 明喻同隐喻一样, 也有Sustained Simile 和Extended Simile. Sustained Simile /Metaphor 与汉语词格的“博喻”完全等值, “即连续用两个或两个以上的喻体从各个角度, 说明本体的多个侧面, 也称复喻.”(成伟钧等, 1992: 384) Extended Simile/Metaphor 与汉语词格的“扩喻”完全等值, “即比喻的扩大形式, 是一种结构松散, 但比喻的含义却很明朗的比喻.”(成伟钧等, 1992: 371) 例如: If, leaving this task, which might be compared t

33、o spurring a tired spurring a tired jade, or to hammering upon cold ironjade, or to hammering upon cold iron 这个工作-它可以被比之为催干一匹疲劳的马, 或锤打一块冰冷的铁。隐喻的变式-博喻 Lawslike cobwebs, where the small flies are caught and the where the small flies are caught and the great break throughgreat break through.(F. Bacon)

34、法律犹如蛛网, 小的蚊蝇给网捕住小的蚊蝇给网捕住, , 大的则一冲而过大的则一冲而过. It (her speaking) was a difficult road, and she got mired; but and she got mired; but after a little she got started again.after a little she got started again. 她讲话就像是在走一条艰险的路, 陷入泥潭后陷入泥潭后, , 挣扎了一会儿挣扎了一会儿又继续跋涉又继续跋涉. . 隐喻佳例赏析(隐喻佳例赏析(4) 一树寒梅白玉条,迥临村路傍溪桥。一树寒梅白玉

35、条,迥临村路傍溪桥。 不知近水花先发,不知近水花先发,疑是经冬雪未消疑是经冬雪未消。 -唐唐张谓张谓早梅早梅 烟波不动影沉沉,碧色全无翠色深。烟波不动影沉沉,碧色全无翠色深。 疑是水仙梳洗处疑是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。,一螺青黛镜中心。 - 唐唐雍陶雍陶题君山题君山 四弦才罢醉蛮奴四弦才罢醉蛮奴 醽醁余香在翠炉。醽醁余香在翠炉。 夜半醒来红烛短,夜半醒来红烛短,一枝寒泪作珊瑚。一枝寒泪作珊瑚。 - 唐唐皮日休皮日休春日酒醒春日酒醒 水是眼横波,山是眉峰聚水是眼横波,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。 才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。才始

36、送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。 - 宋宋王观王观卜算子卜算子送鲍浩然之浙东送鲍浩然之浙东隐喻佳例赏析(隐喻佳例赏析(5) 人是会思想的芦苇,同时也是脆弱的芦苇。人是会思想的芦苇,同时也是脆弱的芦苇。 - 瘦谷瘦谷暗香中的梦影暗香中的梦影 忧郁是一只近在咫尺的洋葱忧郁是一只近在咫尺的洋葱,散发着独特而辛辣的味道,散发着独特而辛辣的味道 -毕淑敏毕淑敏切开忧郁的洋葱切开忧郁的洋葱 灯光之下灯光之下, 越显得越显得柳眉柳眉柳眉柳眉笼翠笼翠, 檀口檀口含丹。本是一双含丹。本是一双秋水眼秋水眼秋水眼秋水眼, 再吃了几杯酒再吃了几杯酒, 越发横波入鬓越发横波入鬓, 转盼流光。转盼流光。

37、-曹雪芹曹雪芹红楼梦红楼梦常见英汉隐喻对比常见英汉隐喻对比(1) teach a fish to swim( 教鱼游泳教鱼游泳) feather ones nest(往自己巢里铺羽毛往自己巢里铺羽毛) beard the lion in his den(狮穴拔须狮穴拔须) add insult to injury(伤害后加以侮辱伤害后加以侮辱) cast pearls before swine(把珍珠丢在猪面前把珍珠丢在猪面前) hold the candle to the devil(给魔鬼举烛火给魔鬼举烛火) cry up wine and sell vinegar(吆喝的是酒卖的是醋吆喝

38、的是酒卖的是醋) fish in the air(空中钓鱼空中钓鱼)常见英汉隐喻对比常见英汉隐喻对比(2)lock the stable door after the horse is stolen(马儿被盗马儿被盗锁厩门锁厩门)Kill two birds with one stone(一石二鸟一石二鸟) set a fox to keep ones geese(请狐狸看鹅请狐狸看鹅) let sleeping dog lie(让睡着的狗儿躺着吧让睡着的狗儿躺着吧) kick against the pricks(往刺儿上踢腿往刺儿上踢腿) let the cat out of the ba

39、g(让猫爬出布袋让猫爬出布袋) hold a wolf by the ears/take the bull by the horns(抓住抓住狼的耳朵狼的耳朵/抓住公牛的牴角抓住公牛的牴角) a flash in the pan(火药池的闪光火药池的闪光) sit on two chairs/stand on two boats/ride two horses at the same time(坐于两椅之间坐于两椅之间/站于两船之上站于两船之上/同时骑两匹同时骑两匹马马)参考答案班门弄斧班门弄斧中饱私囊中饱私囊虎口拔牙虎口拔牙雪上加霜雪上加霜对牛谈琴对牛谈琴助纣为虐助纣为虐 挂羊头挂羊头,卖狗

40、肉卖狗肉水中捞月水中捞月亡羊补牢亡羊补牢一箭双雕一箭双雕引狼入室引狼入室不要打草惊蛇不要打草惊蛇以卵击石以卵击石/螳臂当车螳臂当车露马脚露马脚骑虎难下骑虎难下昙花一现昙花一现脚踏两只船脚踏两只船隐喻研究的新视角(隐喻研究的新视角(1) 上世纪上世纪80年代中期,对隐喻的研究出现了一个新的视角,代年代中期,对隐喻的研究出现了一个新的视角,代表人物是芝加哥大学的两位教授:表人物是芝加哥大学的两位教授:George Lakoff和和Mark Johnson。他们认为,隐喻是他们认为,隐喻是“以此代彼以此代彼”的手段(的手段(a means for representing something as

41、if it were something else), 但是没有一个隐喻包括得了但是没有一个隐喻包括得了它所试图描述的事物的全部事实。(它所试图描述的事物的全部事实。(No single metaphor can encompass the full reality of the subject it seeks to describe.)它必然能它必然能阐明事物的某些方面,但同时也模糊了另一些方面(阐明事物的某些方面,但同时也模糊了另一些方面(illuminating some aspects of a topic, also obscuring other aspects.)。威斯康星大。

42、威斯康星大学的学的Douglas S. Diekema 同样指出,隐喻只能以牺牲某些方面为代同样指出,隐喻只能以牺牲某些方面为代价来强调另一些方面(价来强调另一些方面(Metaphor can only highlight certain aspects at the cost of the others.) 这就是简单化(这就是简单化(reductionism)带来的片面带来的片面性弊病。性弊病。 问题是,人们很自然地通过隐喻的模式来认识和解释世界(问题是,人们很自然地通过隐喻的模式来认识和解释世界( Metaphors become models for perceiving and in

43、terpreting the word)。 印第安纳大学的印第安纳大学的Ellen Maher 也说,隐喻试图直截了当地为我也说,隐喻试图直截了当地为我们塑造事物的形象,解释事物的缘由(们塑造事物的形象,解释事物的缘由(Metaphor involves a straightforward attempt to shape our images of objects and our interpretation of events.)这样一来,隐喻就带着难以避免的片面性这样一来,隐喻就带着难以避免的片面性深刻地影响着我们的行为。深刻地影响着我们的行为。 例如,医学院的学生一入学就听教授说:例如

44、,医学院的学生一入学就听教授说:“人的机体就如一台人的机体就如一台机器。机器。” 长期熏陶之下,在他们的眼中,人,就是器官零件的总长期熏陶之下,在他们的眼中,人,就是器官零件的总和。许多病人抱怨说,医生好像是做维修工作的钳工或技术员,和。许多病人抱怨说,医生好像是做维修工作的钳工或技术员,把他们当作夹在台钳上的工件,而不是积极参与治疗、相互有影把他们当作夹在台钳上的工件,而不是积极参与治疗、相互有影响的人。一位医生,响的人。一位医生,Richard Baron, 作了深刻的自我剖析:作了深刻的自我剖析: By taking disease to be an anatomic or techno

45、logic fact, we are led further away from any ability to understand disease in human terms We seem to have a great deal of difficulty taking seriously any human suffering that cannot be directly related to an anatomic or pathophysiologic(病理及生理的)病理及生理的)derangement(失常,失常,错乱)错乱)In a sense, we seem oblig

46、ed to remove ourselves from the world of our patients in order to categorize their diseases in a technologic manner. We cannot hear them while we are listening.(载载Annals of Intern Medicine, 1995,No,103,pp.606-611) 我们把疾病看作一项解剖学上或技术工艺上的事,我们把疾病看作一项解剖学上或技术工艺上的事,也就更加不能从人性的角度来理解疾病也就更加不能从人性的角度来理解疾病人的疾苦,人的疾

47、苦,如果不能直接联系到什么解剖上的或病理心理上的机能如果不能直接联系到什么解剖上的或病理心理上的机能失调,我们似乎就很难作什么认真的考虑了。失调,我们似乎就很难作什么认真的考虑了。 在某种意义上,我们似乎不得不超脱于病人的在某种意义上,我们似乎不得不超脱于病人的世界,以便用技术的方式把他们的疾病归纳分类。病人世界,以便用技术的方式把他们的疾病归纳分类。病人说话时,我们虽然在听,但却充耳不闻。说话时,我们虽然在听,但却充耳不闻。 巴伦医生的话十分剀切地说明了(人体就是一台机巴伦医生的话十分剀切地说明了(人体就是一台机器)这类隐喻超出了语言的范畴,成了一种人类籍以认器)这类隐喻超出了语言的范畴,成

48、了一种人类籍以认识世界的桥梁,从而广泛地影响到我们的生活。原因就识世界的桥梁,从而广泛地影响到我们的生活。原因就恰如恰如George Lakoff和和Mark Johnson所说的,所说的,“We think and behave according to tacit or hidden metaphors as if their truths were absolute.”(我们是依据不言而喻的或潜我们是依据不言而喻的或潜伏的隐喻在思维的和行动的,他们似乎是绝对的真伏的隐喻在思维的和行动的,他们似乎是绝对的真理。)理。) 有鉴于此,有鉴于此,Eugene Stead Jr.提出一条矫正性比喻

49、:提出一条矫正性比喻:“病人就是有好多经历要述说的人(不是零件待修的机病人就是有好多经历要述说的人(不是零件待修的机器)。每个病人经历过的事,和莎士比亚的戏剧一样地器)。每个病人经历过的事,和莎士比亚的戏剧一样地激动人心。你且从容地听他说吧。激动人心。你且从容地听他说吧。” 这个比喻当然也是这个比喻当然也是有有片面性的。但是它表明人们正在沿着这条思路在探索:片面性的。但是它表明人们正在沿着这条思路在探索:比喻是怎样在影响着医生对病人的态度以及在广义上是比喻是怎样在影响着医生对病人的态度以及在广义上是怎样影响着人们对世界的认识和态度。怎样影响着人们对世界的认识和态度。 90年代初,美国舆论界再度

50、卷入妇女是否有权自由堕胎的辩论年代初,美国舆论界再度卷入妇女是否有权自由堕胎的辩论热潮。可以由此观察一下,隐喻的使用在发挥着什么心理影响和热潮。可以由此观察一下,隐喻的使用在发挥着什么心理影响和社会效应。社会效应。 赞成妇女有权自由堕胎(赞成妇女有权自由堕胎(pro-choice)者把者把abortion说成是说成是removing fetal tissue(去除胎膜组织)。堕胎作为一项纯粹的医学去除胎膜组织)。堕胎作为一项纯粹的医学措施,所去除的只不过是和人体众多新陈代谢的其他组织同样的措施,所去除的只不过是和人体众多新陈代谢的其他组织同样的物质而已。物质而已。 这是一种隐喻,功用是缩小堕胎

51、的道德责任(这是一种隐喻,功用是缩小堕胎的道德责任(moral overtones), 效果是帮助当事人获得心理平衡,享受女权自由。效果是帮助当事人获得心理平衡,享受女权自由。 反对妇女有权自由堕胎(反对妇女有权自由堕胎(pro-life)者把者把abortion 说成是说成是the murder of unborn babes(对未出生婴儿的谋杀)。即有预谋地蓄对未出生婴儿的谋杀)。即有预谋地蓄意扼杀一条没有完全成熟的生命,是一种犯罪行为。这也是一种意扼杀一条没有完全成熟的生命,是一种犯罪行为。这也是一种隐喻,隐喻, 功用是夸大堕胎的伦理涵义(功用是夸大堕胎的伦理涵义(ethical imp

52、lication),效果是效果是告戒当事人:切勿草率从事;享受女权,不可以杀害婴儿为代告戒当事人:切勿草率从事;享受女权,不可以杀害婴儿为代价。价。 Douglas S. Diekema说,说,“They may speak American English, but they think in terms of particular metaphors which are not part of the other groups vocabulary.”(这两这两种不同主张者,说的都是美国英语,但他们种不同主张者,说的都是美国英语,但他们 是以特殊的是以特殊的隐喻方式思维的,而各自的隐喻在对

53、方的词汇中是不存隐喻方式思维的,而各自的隐喻在对方的词汇中是不存在的。)用在的。)用George Lakoff和和Mark Johnson的话来说,的话来说,那就是隐喻在日常生活中广泛运用,而且贯穿于思维与那就是隐喻在日常生活中广泛运用,而且贯穿于思维与行动中。(行动中。(Metaphors are pervasive in everyday life, not just in language, but in thought and action.) 所以,隐喻不仅消极地反映观念形态,而且积极地强所以,隐喻不仅消极地反映观念形态,而且积极地强化观念形态,从而干预我们的现实生活。化观念形态,从

54、而干预我们的现实生活。 隐喻为何会有如此巨大的潜能来影响我们的思维隐喻为何会有如此巨大的潜能来影响我们的思维和行动呢?原因就在于它的形象性。和行动呢?原因就在于它的形象性。 A picture may indeed be worth a thousand words, but a metaphor used to evoke a mental picture may be even more powerful. It shares the pictures ability to prod the visual imagination and to enlist an emotional res

55、ponse, while it controls the direction of the attention and emotion more effectively than the picture. 一幅画的确可以低得上千言万语,一幅画的确可以低得上千言万语, 而在脑海中能而在脑海中能唤起一幅画面的隐喻却具有更大的威力。它和绘画一唤起一幅画面的隐喻却具有更大的威力。它和绘画一样,能刺激视觉想象,激起感情反应,而它对注意力和样,能刺激视觉想象,激起感情反应,而它对注意力和情感的导向作用则比绘画更为显著。情感的导向作用则比绘画更为显著。 - Ellen L. Maher隐喻翻译练习1.It

56、takes two to tangotango, and the United States has no particular reason to want to conclude the bipolar superpower dance that has been going on since 1945.2.If you are going to live here, you must learn inter-group slam-slam-dancingdancing like everybody else.3.The talk about raising taxes was a red

57、 flaga red flag to many voters.4.Whenever any one teased John about his weight, he saw red red.5.A policeman waved me out of the snake of traffic and flagged me to a stop.6.Her round pillar of a throat was white than ever.7.Self-doubt began to gnaw away at her confidence.8.He was such a marvelous te

58、acher that whenever he recognized a spark of genius you could be sure hed water it.9. As the fire blazed higher and closer, we stood frozen withfrozen with fear.10. She left the room like an ocean-liner setting out to sea, her lapdog lapdog husband bobbing in her wake.11. It is like that the Governm

59、ent will bury its head in the sandbury its head in the sand and drive a bulldozerdrive a bulldozer through the educational system.12. With the buoyancy of a feathera feather, the boat skipped over the threatening whirlpool, and was out of danger.13. The hydrogen bomb is historys exclamation point. I

60、t ends an historys exclamation point. It ends an age-long sentence of manifest violence.age-long sentence of manifest violence.14. Diplomacy is the art of putting your feet down without stepping putting your feet down without stepping on anybodys toes.on anybodys toes.15. Beware of little expenses. A small leak will sink a great shipA small leak will sink a great ship.本讲思考题本讲思考题1. 明喻和隐喻有何异同? 2. 比喻和比拟有什么区别? 3. 比喻与形象思维是什么关系?4. 英语隐喻与汉语隐喻是一回事吗?5. 隐喻是如何被认为是一种认识世界的手段的?The end

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 高等教育 > 研究生课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号