第十八课诗歌 中韩翻译教程课件中文韩文翻译教程课件 韩语

上传人:夏** 文档编号:569935351 上传时间:2024-07-31 格式:PPT 页数:24 大小:275KB
返回 下载 相关 举报
第十八课诗歌 中韩翻译教程课件中文韩文翻译教程课件 韩语_第1页
第1页 / 共24页
第十八课诗歌 中韩翻译教程课件中文韩文翻译教程课件 韩语_第2页
第2页 / 共24页
第十八课诗歌 中韩翻译教程课件中文韩文翻译教程课件 韩语_第3页
第3页 / 共24页
第十八课诗歌 中韩翻译教程课件中文韩文翻译教程课件 韩语_第4页
第4页 / 共24页
第十八课诗歌 中韩翻译教程课件中文韩文翻译教程课件 韩语_第5页
第5页 / 共24页
点击查看更多>>
资源描述

《第十八课诗歌 中韩翻译教程课件中文韩文翻译教程课件 韩语》由会员分享,可在线阅读,更多相关《第十八课诗歌 中韩翻译教程课件中文韩文翻译教程课件 韩语(24页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、【1】诗歌翻译的难点诗歌翻译的难点 (untranslatability) , . , , , , . . . 【2】诗歌翻译技巧诗歌翻译技巧 (), . , , , , . . . (1) . . (2) , ( ) . (3) , , , , . 【3】诗歌翻译大忌诗歌翻译大忌 , , , , , , , “ (equivalent effect)” . 【4】诗歌的格律与音韵诗歌的格律与音韵 (1) . . () 4.4, 3.4 . .(2) , , . (古詩) . . . 静夜思静夜思 床床前明月光,疑是地上霜前明月光,疑是地上霜 举举头头望明月,低头思故乡望明月,低头思故乡 .

2、.偶然偶然 我是天空里的一片云我是天空里的一片云偶尔偶尔投影投影在在你你的波心的波心你不必讶异,你不必讶异,更无须欢喜更无须欢喜在转瞬间在转瞬间消灭了消灭了踪影。踪影。 你我相逢在黑夜的海上,你我相逢在黑夜的海上,你有你的,我有我的,你有你的,我有我的,方向方向; ; 你你记得也好,记得也好,最好你忘掉,最好你忘掉,在这交会时互放的在这交会时互放的光亮光亮! , , 春望国破山河在,城春草木深,感时花溅泪,恨别鸟惊心。春望 一、改错一、改错春望 提示:3、4、3、4 正确译文正确译文 读杜甫诗偶题杜甫文章世风宗,一回披读一开胸,神飚习习生阴壑,天乐嘈嘈发古钟。云尽碧空横快鹘,月明沧海戏群龙,依

3、然步入仙山路,领略千峰更万峰。 杜詩 杜甫 . , .杜杜詩詩 杜甫 (提示:3、3、5; 3、4、5 )正确译文正确译文望乡迟日江山丽,春风花草香,泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。江碧鸟逾白,山青花欲燃,今春看又过,何日是归年。望乡 望乡 .提示:3、3、5正确译文正确译文1. 明月几时有, 把酒问青天。2. 人有悲欢离合, 月有阴晴圆缺, 此事古难全。 ?( ) ( ), ( ), .二、选词填空二、选词填空 3. 月下独酌 花间一壶酒, 独酌无相视。 举杯邀明月, 对影成三人。月下独酌 ( ) ( ) .4.登高风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回,无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。登高( ) ( ) ( ) ( ) ( )5. 山中问答问余何事栖碧山,笑而不言心自闲,桃花流水杳然去,别有天地非人间。山中问答, ( ) , ( ) ( ) 6.雪花的快乐假如我是一朵雪花,翩翩的在半空里潇洒,我一定认清我的方向飞扬,飞扬,飞扬这地面上有我的方向。 ( )( ) ( ) 三、将下列诗歌翻为韩文三、将下列诗歌翻为韩文偶然偶然!就是那么偶然,让我们并肩坐在一起,唱一首我们的歌。纵然不能常相聚,也要常回忆。天涯海角不能忘记,我们的小秘密。为什么忘不了你?为什么惦记着你?多少的时光溜走,多少的记忆在心头。你悄悄地来,又悄悄地走,留给我的只是一串串落寞的回忆。 , , . , . ? ? , .

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 营销创新

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号