旅游环境解说-理论与实践:chapter 6 解说规划

上传人:hs****ma 文档编号:569853220 上传时间:2024-07-31 格式:PPT 页数:113 大小:8.76MB
返回 下载 相关 举报
旅游环境解说-理论与实践:chapter 6 解说规划_第1页
第1页 / 共113页
旅游环境解说-理论与实践:chapter 6 解说规划_第2页
第2页 / 共113页
旅游环境解说-理论与实践:chapter 6 解说规划_第3页
第3页 / 共113页
旅游环境解说-理论与实践:chapter 6 解说规划_第4页
第4页 / 共113页
旅游环境解说-理论与实践:chapter 6 解说规划_第5页
第5页 / 共113页
点击查看更多>>
资源描述

《旅游环境解说-理论与实践:chapter 6 解说规划》由会员分享,可在线阅读,更多相关《旅游环境解说-理论与实践:chapter 6 解说规划(113页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Chapter 6 Interpretive Planning 解说规划解说规划 Plans are the dreams of the wise -German proverbPlanninginterpretationdefineshowtointerpretacultural,historic,orotherresource.Plannersdescribewaystoproducerich,memorableexperiencesforinterpretiveclients.解说规划是如何解说文化、历史或者其他资源。规划者为委托方(客户)描述能够产生丰富而值得记忆的体验的方法。 Pla

2、nsprovidestrategiestohelpinterpretersconnectthevisitortotheresourceanditscaretakers.Plansguidethesustainable(可持续的)useoffacilitiesandfeaturessothatvisitorscanfindmeaninginthecultural,natural,andhistoricalvaluesofaplaceorregionanditssignificancetotheirlives.规划提供策略帮助解说者把游客和资源及管理者联系起来。规划指导持续性地利用设施和景物,使游

3、客可以发现在一个地方或区域文化、自然和历史价值的意义,以及对于他们生活的意义。StrategiesInterpreterVisitor Resource PlanMangers 6.1 The essential element : Vision 不可或缺的要素:愿景Avisionguidestheplanningprocesstoachieveanend-target.Toooften,plannersstarttheirworkhearingaboutproblemsratherthanavisionortarget.愿景指导规划过程抵达最终目标。通常,规划者的工作从听到一些问题开始,而非

4、愿景。Theproblemsincludethingsasmundane(单调的,平凡的)aswhattodoaboutthewaterleaks,howtochangethe typeface(字体)onthebrochures,gettinganamphitheater(圆形剧场),andreducingaccidentsattheoverlooks -allimportantitem,butnotthevision.Iftheproblemsgettopbilling,theplannerbecomesashort-termtroubleshooter(纷争解决者).Thiscankil

5、ltheplanningprocess.Theleaderoftheteammustkeepbringingthefocusbacktoaccomplishingthevision.是些重要的问题,但不是愿景。如果这些问题放在头等重要的位置,规划者成为短期问题的故障检修员。这会毁了规划过程,项目小组的领导一定保持集中完成愿景上。Semi-BLMs(BureauofLandManagement)planningstartswiththisgeneralvisionstatement:BLMsinterpretiveprogramfostersanappreciationfortheresourc

6、esandanunderstandingabouttherelationshipsbetweenpeopleandpubliclands.InterpretationcommunicatehowtheBLMmanagesresourcesandprovidesopportunitiesforpublicuse.解说项目培育对于资源的欣赏和对人与公共土地关系的理解。解说传达如何管理资源和为公众使用提供机会。AsaresultofBLMsinterpretiveprogram,thepublicwillbemoreenvironmentallyresponsiblewhileenjoyingthe

7、irpubliclands.作为解说项目的结果,公众将在欣赏公众土地时更环保负责。Fromthisbroadvision,thesitevisionevolves,focusingonwhatandhowtobestinterpretthesignificantsitetothevisitor.从广义的愿景,发展出景点的愿景,强调什么是以及如何最好地为游客解说重要的景点。Todevelopasitevision,theteamcantrytouseazero-basedapproach,atleastatthebeginning.Mentally,wipetheslateclean,formo

8、ment,ignoreprogrammingthat“wevealwaysdone”andavoidfocusingonbarriersandlimitation.Instead,askquestionssuchas发展景点愿景,团队可以试图用零基础方法,至少在开始的时候。先暂时清除过去,忽略那些我们已经做过的,避免强调障碍和限制,相反,问一些像这样的问题:Whatdoes/shouldthissitereallymean?这个景点意味着什么?Whatsignificantstoriesdoes/canittell可以讲什么样的故事?Whatofgreatvaluedoes/couldavis

9、itorgainandtakefromhere.游客可以从中得到什么?Thinkbroadly,dreamimaginatively,thinkanalytically,believeinwhattheorganizationanditspartnerscando,Vision GoalsObjectivesStatingwhatitisthatyouexpectinterpretationshouldserveapurposeandsupportthemissionoftheagencyProvidedetailsabouthowgoalswillbeaccomplished.Specifi

10、c&measurabletermSampleGoals:TomaintainthesiteandhistoricalstructuresinaccordancewiththesecretaryofinteriorsStandardsandthecountyhistoricallandmarkdesignation.Toencourageindigenouspeopleenterprisescompatiblewith(兼容,共处)Examplesofgoals:YosemiteNationalPark“BearAware”SampleManagementObjectivesThemajorit

11、yofvisitorswilltreattheforestwithrespectandstewardship;developalandusethic.ThemajorityofvisitorswillunderstandhowhistoriceventshelpedshapethepresentenvironmentintheA6.2 Interpretive prospectus 解说章程解说章程Thekeydocumentfordevelopingaprospectusvarywiththeagencyanditsguidelines.Thefollowingfivestepscompri

12、sestheprincipleelementsofaninterpretiveprospectus。发展解说章程的重要的文件随着机构和指导方针的不同而变化。下列五个步骤的包括了解说章程的原则要素。Planning approaches Experienceteachesthatifyougiveaplanninggroupaclearprocesstofollow,thingsgofaster.theinterpretiveplannercanuseoneofseveralapproachestoplanning.Aswrittentheyseemlinear,butthatisforsimp

13、licityofexplanation.经验教导我们如果给予规划团队清晰的过程去遵循,工作进展迅速。解说规划者可以用几种方法中的一种去规划。看起来是线性的,但易于解释。Manydifferentlinearplanningprocessesexist.Forexample,onecommongeneralplanningsequencefollowsthesefivesteps:1)definetheproblem/opportunity,soeveryonestartsfromthesamepoint.确认问题/机会,每人都从相同点开始2)gatherandanalyzethebasicfa

14、ctsandconstraintsoftheopportunity收集和分析基本事实以及机会的约束条件3)suggestalternativesolutionsorrecommendations备选解决方案或建议4)establishcriteriaforanalysisandcomparisonofalternative建立分析的标准和备选比较5)selectthesolutionanddescribeitsoitcanbeimplemented.选择解决方案并描述,以便操作执行6.2.1considertheclients考虑使用者6.2.2Definetheresource:interp

15、retiveinventory(清单)确定资源,解说清单6.2.3Developthethemes发展主题6.2.4Prescribetheinterpretivemethodsandmedia提出解说方法和媒体6.2.5.Describehowtoimplementtheplan描述如何执行规划6.2.1ConsiderTheCientsMatching resources and customers Visitorsneeds,perceptionsandexpectationscontributetotheplanningprocess.Visitorsmayarriveinmanyca

16、tegories,suchasSchoolgroupsseekingstructuredlessonsthatmatchtheircurricula(课程).TIninterpretation,demandcomesfromthevisitorsandotherclienteleandsupplycomesfromtheculturalandnaturalresourcesandthepeoplewhointerpretthemthroughpersonalandnonpersonalmethods.解说需求来自游客和其他的委托人,解说供给来自文化和自然资源以及通过人员和非人员解说的人们。Fa

17、miliesandindividualswhoarrivewithdiverseinterestsrangingfromphotographingawesomescenerytodeepintellectualprobing(探索)ofmeanings,frommountainclimbingtobeachcombing。Theplannerseekstolearnwhotheclientsare,howtheyexperiencetheplace,intheexistingfacility,visitorswillsuggesthowtoimprovevisitationexperience

18、sandhowtobettermanagefacilitiesandactivities.thesimplestwaytodothisinvolveshandingoutbriefquestionnairesordirectlyinterviewingvisitorsatrandomtimes.最简单的方法是发放调查问卷,或直接随机访谈游客。Thenstatistically(统计)analyzingandsegmentingtheresponses,focusgroupsofcitizensandadvisorycommitteesofexpertscanalsoprovideideas.P

19、ublicmeetingsmayberequiredbyagencyrules.然后统计分析和细分回应。市民目标群体和专家顾问委员会也可以提供一些方法。政府的规定可能要求公众会议。Statisticaldemographics(人口特征统计),visitorsatisfaction,(游客满意度)publicinvolvement(公众参与),willingnesstopay(愿意付款),andmarketsegmentation(市场细分)processesmaycomeintoplayinaplanningprocess.Thefollowingthreemarketfocusedproc

20、essesdealwithspecificplanningforhowvisitorwillbeabletointeractwiththeresourceinwaystheywillenjoyandthatwillproducememorableinterpretation.下面的三种关注市场的过程解决特殊的规划,即游客如何与资源互动以一种他们喜爱并且能够产生值得回忆的解说。1)Learnaboutthecustomers了解顾客Aretheylocaland/oroutside?Whatlanguagesdotheyspeak?Whatcultural context(文化背景)andint

21、erestsdotheybring?Howdotheyarrive?Bytourbus?Schoolbus?Foot?horse?automobile?TrainHowlongandwheredoorcantheystay?AHowdotheynowusethefacilityintermofactivities,sizeofgroup,andlengthofstay根据活动、团队大小、停留时间他们如何利用设施Totakeadvantageoftheresourcemorefully,whatmusttheydo?Stopbyforanhourortwoduringtheday?Togetth

22、eessenceortheimmersedexperience-therealvalueoftheplace-whatwouldinterpreteroffer/requireintermsoftime,movement,equipmentandguidedservice?Collecttheavailablevisitordatafromtheinterpretivestaffortheirconsultants.从解说工作人员或他们的顾问那里获得资料Askfront-linestafffortheirobservationofvisitorneedsanddesires.询问一线工作人员对

23、于游客的需求和期望Conduct(进行)interviewswithvisitororrequestresponsetoquestionnairesthatfocusonwhatthisplacedoesforthemandwhatitmightdo.进行访谈或者要求填写问卷,集中于这个地方对于他们意味着什么,以及他们会做什么6.2.2 Define The Resource: Interpretive Inventory (清单)(清单)确定资源:解说清单确定资源:解说清单Plannerslistandidentifythesignificanceofthefeatures,resource

24、s,andhistoryavailableforinterpretationatthesite.规划者列出和确认可以在景点进行解说的重要的景物、资源和历史。Separatingculturalandnaturalresourcesatfirsthelpstosimplifythetask.Later,thetwogetwoventogetherbyrelatingthemtothedominantandsubordinatethemes.首先区分自然和历史资源可以帮助简化任务。这两者交织在一起可以把它们与主要的主题或副主题联系起来。Culturalresourcesanalysisidenti

25、fiesthesignificanthumanstoriesofthearea.文化资源分析确认区域重要的人类故事Insomecasesthiscanbearecordofpeoplespendingthedayatonespot.SuchassomesitesontheLewisandClarkTrailandmanybattlefields.Othercases,thesignificancemaycoverpartofalifetimeorgenerationsoflifetimesspentatalocation,suchasthe“thisisourtraditionalhome”f

26、ocusofmuchinterpretationbynativepeoplesinAustralia,Canada,andtheunitedstates.其他的案例,重要性可能延续一生或几代人。如“这是我们传统的住屋”,澳大利亚、加拿大和美国的原住民所关注的解说内容。Natural resource identification and listing leads tocoordinatingandprioritizing(优先发展)thoseaspectsbytheirsignificance.Statementsofsignificancesuggestwhycertainresource

27、sare “special” or “representative ” and how they mightguidethethemeofthearea.自然资源的识别和清单可以根据它们的重要性协调和确定优先发展的方面。对于重要意义的陈述(声明)建议为什某些资源是特殊的或者有代表性的,以及它们如何引领这个区域的主题。Amongnaturalresources,theinterpretativeplannersgenerallydealwithwater as glaciers, rivers, lakes or seas; geology and topographic features(地质

28、地貌);floraandfauna(动植物);andsoils,atmosphere,andclimate.Theunifyingecosystemapproach relates to continent.Their significance often comesfromthestoryoftheinterplayofthevariousresource.生态系统一体化方法与大陆相关联,它们的重要性通常来自各种资源的相互作用。6.2.3 Develop the themesIdentifyingthedominant themes helpstofocustheentireinterpre

29、tiveprogram.Itgivesawaytotiediversecharacteristicsofthesitetogether.InthecaseofPompeysPillar,themainfocusofinterpretationiscaptainWilliamClarkstripalongtheYellowstone.确认主要的主题可以帮助集中在整体解说项目上。可以把景点多样化的特点联系在一起。在庞贝柱这个例子中,解说的主要焦点是WilliamClark沿着黄石的旅途。ThemesandsubthemesofvariousfeaturesonsiteconnecttheClark

30、tripandthesite,throughacloseinterpretiverelationshipamongindoordisplays,outdoorexhibits,andself-guidingtrailsalongtheriverandtothehilltops(Montanastateoffice1998).景点上的各种景物的主题和副主题连接着Clark旅程和景点,通过室内外的展陈近距离的解说关系,以及沿着河流的和通往山顶自导路径AtotalofaboutsevenexhibitthemesrelatedirectlytotheClarktrip.Anothersevenexp

31、lainedthesiteasacrossroadsintime,Theexhibitsandinterpretivepresentationsofthismoreexpansivethemeshowtheimportanceofareafromitsgeologicalandtopographicorigins,andhumanuseoftheareaovercenturiesuntiltherailroadandfarmingera.SomeofthesewerekeptbriefsoastoenrichbutnottodistractfromClarkconnection.这个更广阔的主

32、题的展示和解说陈述这个更广阔的主题的展示和解说陈述从地质和地貌的原生性显示了这个区从地质和地貌的原生性显示了这个区域的重要性,以及人类在这个区域的域的重要性,以及人类在这个区域的几个世纪利用直到铁路和农业时代。几个世纪利用直到铁路和农业时代。一些这样的说明保持简短,这样可以一些这样的说明保持简短,这样可以丰富丰富Clark 的联系但又不会分散其主题的联系但又不会分散其主题ViewfromPompeysP6.2.4Prescribetheinterpretivemethodsandmedia.Thisstepdefineshowtocommunicatethethemestothepublic.

33、Thebalancebetweennonpersonalandpersonaldeliverymethodsisimportant.Theyconsiderwhenthevisitorcome,howlongtheystay,andwhattheyhopetodo.这个步骤确定如何把主题传达给公众,以及平衡非人员解说和人员解说的传达方式是重要的。他们要考虑游客何时来,停留多长时间,希望做什么?Thedesignrecommendationsforfacilitiesandinterpretivemediastartwithnumbersbasedonvisitationpatterns.The

34、seincludefigurestoguidedesigncapacityfor“normal”peakdays,suchas:对于设施和解说媒体的的设计推荐开始于参观方式的人数。这包括指导设计一般高峰日承载力的数量,如:Totalannualvisits:年游客总量Peakdayvisitors:高峰日游客Personsatonetimeonsite(normalpeak)景点瞬时人数(平常的高峰日)Numberofvisitorsintheinterpretivecenteratonetime在解说中心的游客瞬时数量Vehiclesatonetimeonsite在景点的瞬时车辆Thenth

35、eprescription(处方,建议)shoulddefinethetypeoflogisticalvisitorexperienceanditsfacilityimplications(作用).Forexample,trackingatypicalinterpretivemuseumvisitfromapurelyfunctionalviewmightshowthissequence:规划建议应该明确合理的游客体验和设施的作用。例如,从纯功能角度追踪典型的解说博物馆参观的角度可能显示如下系列:Arrivebycarparkwalktothemuseum-outdoorandindooror

36、ientation(torestrooms,trails,gifts,programs)nearthemuseum-encountermajorthemestatementstosetupthecontextandprincipalmessagesflowthroughthemuseumexhibitsandtotheoutsidemovearoundthesitetomajorfeaturesandsatellitefacilitiesreturntomuseum-visitgiftshop-exitthebuildingandpremises.到达停车场到达停车场走到博物馆附近的区域走到博

37、物馆附近的区域(卫生间、小径、礼品、项目)(卫生间、小径、礼品、项目) 遇到主要的主题陈述设立关联遇到主要的主题陈述设立关联 和准则和准则讯息;讯息;浏览博物馆的展览到外边浏览博物馆的展览到外边-在景点到主要的景物和次级的设施间在景点到主要的景物和次级的设施间流连流连-回到博物馆的礼品店回到博物馆的礼品店-走出这个走出这个建筑和建筑所属范围。建筑和建筑所属范围。Ateachoftheselocations,considersignagenecessarytoorientanddirectvisitors,aswellasinterpretivesignageandexhibits,locati

38、onofpersonnel,andprovisionsforroomtohandlelines(e.g.informationdesk;cashregisters;restroomentries;key,small,orinteractiveexhibits)groupgatherings,andcrossingpointsforfootandvehicletraffic.在这些地点,考虑标识的必要性来引导和指引游客,以及解说标识和展示,人员的地点,解决排队的空间提供(如,信息台,收银机,卫生间的入口,主要的、小型的或者互动的展示),团队集合,步行或车辆交通的交叉点。Therecommenda

39、tionthenproceedstodefinethevisitorcentersizeanddivisionofsquarefootageamongitsvarioususes,includingExhibitareas展示区域Auditorium(礼堂)(s)andmultipurposeroom(s)(多功能室)Sales,administrative(行政管理),interpreter,andvolunteeroffices销售、行政管理、解说和志愿者办公室Foodanddrinkdispensing(食物和饮料配送),lunchroom(午餐室),oroutdooreatingare

40、a(户外餐饮区域)Classroomforgroupgatherings(教室)Unloadingcollectionanddisposalfacilities,includingsepticsystem(化粪池)andsolidwastedumpstersaccess.卸载的收藏和储存的设备,包括固体废物垃圾箱通道Asimilarsequentialpathmaybedevelopedforthevisitorsmind.Itwoulddefinethestrategyofarranginginterpretiveincidents(signs,exhibits,introductoryta

41、lks,immersionprograms,fieldwalksandexplorations)sotheyallowvisitorstochooseandbuildameaningfulexperience.Twoorthreepackagesofincidentscouldbeconcocted(调制)foreachmajortheme,oneforashortstayandothersforlongerstays.相似的系列计划可能为游客心理而开发。可能是安排解说项目确定的策略(标识,展示,介绍性讲话,浸泡式项目,徒步或探险),它们可以让游客选择和建立有意义的体验。一个主题可以调制两或三

42、项整套的解说,一个为短期的逗留,其他的为长期的逗留。PlanforvisitorexperienceExperientialmarketingplansrecognizethatvisitorsseekexperiences.游客寻求体验Whentheylookatbrochures,theywantdepictions(描述)ofpowerful,deepexperiences.当他们看手册时,他们要有力而深入的体验描述。PlanformemoriesDuringtheplanningprocess,thinkmarketing-matchingvisitordesirestothereso

43、urceandprogram.Alsothinkpostexperiencememories.Mapthesiteformakingmemoriesofaninterpretiveexperience.Whileplanning,thinkaheadtomemoriespeoplewilltake,andthememoryenhancersthatwillrecalltheirinterpretiveexperiencesometimebeyondthecaport-shirtwithDisneyemblazoned(纹样装饰)迪斯尼小镇(Disneytown)橱窗First,lookfora

44、ndplanthebestanmostpowerfulmemoriesthatavisitcanprovide.Thismayinvolveaspectacularscene,aspecialactionordemonstration,theoldtree,orsomepersonalachievement.这可能涉及到壮观的景色,特殊的动作和演示,古树或者是一些个人的成就Second,developmemoryenhancementsrelatedtothesekeyplaces,themostcommonoftheseincludevideos,t-shirtandpostcards.Ho

45、wever,interpretershaveinventedmanymoreintriguing,site-specificsouvenirs,simpleartpieces.Someofmosteffective,wherepermitted,includeasmallcollectionofidentifiedrocks;解说者还发明了很多引人入胜的,具有解说者还发明了很多引人入胜的,具有景点意义的纪念品,简单的艺术品。景点意义的纪念品,简单的艺术品。在允许的条件下,最有效的是包括识别在允许的条件下,最有效的是包括识别石头的收集石头的收集 。areplicaofanartifactassi

46、mpleasarifleball(步枪球)oraselaborateasthelibertybellminiature(自由钟迷你版).Themostmeaningfulcomefromvisitorartorcraftsataninterpretiveevent.T6.2.5.DescribehowtoimplementtheplanAbalanceofskillsinthedesignandimplementationprocessrequirescooperativeworkbetweeninterpreters,architects,landscapearchitects,andeng

47、ineers.Theirrecommendationsappearinamasterplan(总体规划),inconstructionplans,andinlandscapedesigns.Thesemustcommunicateclearlyandsimplywiththeconstructionteam.在设计和执行规划过程中的技术平衡,要求在解说者、建筑师、园林师和工程师之间的合作。他们的建议会出现在总体规划、建设规划和景观规划中,这必须与建造团队有清晰而简洁的沟通。6.3 Developing statements of themes发展主题声明发展主题声明Themesarethose

48、ideassoimportantthateveryvisitorleaveswiththemimbedded(植入)inthemind.Selectingthebest,mostimportant,mostrelevant,mostinterestingandmostappropriatethemesmaybesimpleoritmaybeagonizing(苦苦思索),itusuallyrequiresanarrowingorfocusingprocess.Thevisionstatementshouldsuggestkeythemes.Likewise,thegenius locithee

49、ssenceoftheplace,itscharacter,itsspecialqualities,itssignificance-shoulddirecttheselectionofthemes.SSometimes,however,interpretersmustreadthethemesfromthesiteitself.Anyonewhoworkshardonaninterpretivesitecanfindmanypossibilitiesforinterpretingnaturalandhistoricalphenomenainthearea.任何在解说地点努力工作的人都可以找到为

50、解说自然和历史现象的许多可能性。为香山公园写主题声明: E.g. Blue Ridge Parkway interpretive themes:CultureTheBlueRidgeParkwayconservesdiverseandimportantexamplesofarchitecture,industryandtransportationassociatedwiththepeopleandcommunitiesofthemountainsinsouthernAppalachia.NatureThefivemountainrangesoftheBlueRidgeParkwayinclud

51、etheoldestmountain-SummaryInterpretiveplanningboilsdowntothesesteps:1)Gatheringbackgroundfactsandquestions-goals,targetaudiences,opportunities,options,andcircumstancesorlimitations.搜集背景资料和问题目标,目标受众,机会和选择,环境和限制因素2)makingplanningdecisions-theme(messages)mediaprescriptions,priorities,确定规划决策主题(讯息)媒体的应用,

52、优先发展的项目3)implementingtheplan.执行规划(实施)Aboveall,planningrequirestherightinformation.Theplannerseeksandfindsfactsandoptions.Thebestplannershavetheskillandimaginationtogetandusethebestinformation.Theyknowhowtogather,perceive,andcomprehendtheinformation,Theyhaveaknack(技能,本领)forgettingfeeloftheplace,these

53、nsitivityaboutwhatisimportant.Planningrequiresimagination.CPlanningneedsamodernmarketingtwist.Starttheplanbygatherinformationonthepotentialconsumer.Createenjoyableandenrichingexperienceandopportunitiesfortheconsumerthroughtheplan.案例:GlennHighwayNationalScenicBywayInterpretivePlanGlennHighway国家风景小道解说

54、规划56名称的由来及简要历史:名称的由来及简要历史:GlennHighway国家风景小道从阿拉斯加最大的城市Anchorage,蜿蜒了137.5英里,经过冰川雕刻的Matanuska河谷。有关Byway的文化和自然历史的故事隐藏在沿途的城镇和景观之中。人类利用历史约6000-7000年左右1898年美国军队上校EdwinForbesGlenn下令探索这条廊道,从这次探索中获得的信息以及其他的开拓活动促进了矿工和狩猎者探索Matanuska河谷。2000年3月,被批准为州级风景小道并获得许可进行廊道规划准备。2003年被批准为国家风景小道。57解说规划的主要意图解说规划的主要意图改善现有的解说设

55、施,通过提供更多解说机会和足够的休息区域提升旅游者体验,提供旅游者有关Byway资源的信息,提供机会来了解Byway的自然、风景、文化、游憩以及考古资源鼓励地方社区、企业、和居民的参与,培育拥有感(ownship)有利于Byway的商业TheGlennHighway国家风景小道解说规划是阿拉斯加小道的第一个解说规划,对于未来规划具有参考意义。解说目标解说目标以游客理解其意义的方式提供解说主题,各种解说媒体相互配合讲述Byway的故事;发展和整理项目、设施和媒体谱(spectrum):62发展多样主要主题讲述发展多样主要主题讲述Byway的故事的故事通过阅读相关的解说展示的故事或通过其他媒体,游

56、客应该能够用通过阅读相关的解说展示的故事或通过其他媒体,游客应该能够用一句话概括出主题。一句话概括出主题。呈现所有的呈现所有的Byway主题主题满足参观群众细分市场的所有兴趣和教育水平满足参观群众细分市场的所有兴趣和教育水平对所有人来说都是能够进入并使用的对所有人来说都是能够进入并使用的解说材料应该与解说材料应该与Byway 相关并包括各种媒体相关并包括各种媒体 人员解说应该能够满足各种年龄层人员解说应该能够满足各种年龄层各单体解说板和解说展示将与主要的解说主题相关各单体解说板和解说展示将与主要的解说主题相关主题应该使用专业解说技巧和多种媒体来展示主题应该使用专业解说技巧和多种媒体来展示 应该

57、定义解说材料中的科学词汇,使大多应该定义解说材料中的科学词汇,使大多人人能够能够理解理解规划者应该考虑旅游者的主要兴趣保证解说能够满足他们的期望和需求规划者应该考虑旅游者的主要兴趣保证解说能够满足他们的期望和需求Interpretive Themes解说主题解说主题 63Glenn快速路国家风景小道最最重要的主题:The Glenn Highway corridor is a natural pathway between the sea and interiorGlenn快速路廊道是连接海洋和内陆的廊道Theme 1. Dynamic, natural forces continue to

58、shape the Byway just as they have for thousands of years.千百年来动态的自然力量持续不断地形成的风景小道次主题:水和风不断地锻造风景沿着风景小道沿着冰川的快速廊道是半英里厚的冰原的残余覆盖这里有几千年。当它们前进或后退,冰川颗粒落下,累积沉积,形成了典型的景观65冰川风景冰川风景Theme6.对于Byway的第一批居民考古和古生物学的发现启发了研究者和一般大众。考古学家相信在溪流上游(UpperCook)入口对于人类不适居住。约12000年以前动物首先居住在大片的土地上;在LongLake的考古点证明人类居住在这条走廊至少有6000-70

59、00年历史动植物化石显示在百万年前生物们是什么样Interpretive site 解说点沿途15个解说点Anchorage Museum of History and ArtAlaska Native Heritage CenterAlpenglow at Arctic Valley Ski AreaEagle River Nature CenterNative Village of EklutnaEklutna LakeKepler-Bradley State Recreation Area*South Palmer Station and Alaska State Fairgrounds

60、Alpine Historical ParkMatanuska Glacier State Recreation SiteChickaloon Knik Nelchina Trail S68Eaglerivercenter69提出具体的解说地点:景点名称景点名称解释主题解释主题地点地点解说重要性解说重要性景点目标景点目标项目描述项目描述推荐解说媒体推荐解说媒体如:解说展板解说规划案例解说规划案例Mt. Goliath Natural Area Interpretive Master Plan区域简介:Bristleconepines狐尾松(地球上最古老的松树之一)Krummholz高山矮曲林I

61、NTRODUCTIONAvisittoMt.Goliath,asub-peakofMt.Evans,isahighlightformanyofthemorethan1,500dailyvisitorswhotraveltheMt.EvansScenicByway.Mt.Goliath,是埃文斯(Evans)山的次山峰,旺季每日约有1500的游客。Mt.Goliathprovidesanopportunityforvisitorstohaveanup-closeexperiencewithancientbristleconepines(狐尾松)。alpineplantlife,wildlife高

62、山植物,野生动物,andthegeologicalfeaturesoftheMt.Evansmassif.埃文斯山山丘地貌Mt.GoliathNaturalAreaisatatransitionzonebetweensub-alpineandtundraaplaceofalmostmagicalbeauty.高山湖泊EchoLakeMt.Goliath自然区域在亚高山和苔原(Tundra)的转换地带具有惊人的美丽。Background背景In1958,DenverBotanicGardensandtheU.S.ForestServiceenteredintoacooperativeagreem

63、enttobuildandmaintainanaturetrailatMt.GoliathNaturalArea.Thatyear,ahardscrabble(简易的)parkinglotwascarvedintothebywaytoaccommodatethegrowingnumberofvisitorsseekingtoenjoythespectacularscenery,plantlife,andwildlifeofthearea.1958年,Denver植物园和美国林业局进入合作领域建立和维护Mt.Goliath自然区域的自然路径。同年,建立了停车场来接纳不断增长的游客。Since19

64、58,hundredsofvolunteershaveworkedtoprotectandenhancetheremarkableresourcesofMt.GoliathNaturalArea.Theconstructionoftheparkingareaandtrailallowedvisitorstoexplorethewildflowers,bristleconepine,krummholz,willow,wildflowers,andspruce-firalpinecommunitiesthatmaketheareaunique.从1958年开始,成千上万的自愿者致力于保护和提高Mt

65、.Goliath自然区域的资源。为游客探索发现野生花卉、狐尾松、高山矮曲林等的路径使这个区域变得独特。In1996,theGardenClubofDenverjoinedwiththeForestServiceandDenverBotanicGardenstorehabilitateandimprovethesiteandmakeitamoreenjoyablestopalongtheMt.EvansNationalScenicByway.1996年,Denver园林俱乐部加入到林业局和Denver植物园,恢复和改善景点,使其更沿着Mt.Evans国家风景道路的景色让人更流连忘返。狐尾松狐尾松

66、world-renownedrockgardenexpertZdenekZvolanekdesignedandbuiltauniquealpinerockgardenusingplantsnativetothemountain.Plantingofthegardenbeganimmediatelyandcontinuestoday.Itisthoughttobetheworldshighestconstructedrockgarden.世界著名的岩石园专家ZdenekZvolanek利用山区乡土植物,设计和建立了一个独特的高山岩石园,被认为是世界上最高的岩石园。In2003,aNational

67、ScenicBywaysgrantwasawardedtoDenverBotanicGardenstocompleteinterpretiveplanning,displaydesign,development,andinstallationfortheDosChappellNatureCenter.ThisInterpretiveMasterPlan(IMP)isthefirststepofthatprocess.2003年,国家风景小路拨给Denver植物园资金完成解说规划,展示设计,开发、建造DosChappell自然中心。这个解说总体规划是整个过程的第一步。Purpose and Ne

68、ed 目的和需要目的和需要PasteffortsrelatedtoScenicBywayCorridorPlanninghavegeneratedsubstantialdemographicandtravelinformationaboutvisitorstotheByway.Naturalandculturalfeatures,andexistinginterpretivemediahavealsobeenextensivelyinventoried.Interpretiveideashavebeengenerated,Itsupplementspreviouseffortsbyprovid

69、ingspecificinterpretiveobjectives,themes,storylines,anddesignguidelines.Itwillguidedevelopmentofinterpretiveproductstomeetthesegoalsandobjectives。ItintegratesForestServiceandpartnermessagestocreateanincomparableinterpretiveexperience.通过提供特殊的解说目标、主题、故事情节和设计导游线,将指导解说产品的开发。并与美国国家林业局及其伙伴的讯息相整合创造出非凡的解说体验

70、。New Target Audiences 目标受众目标受众 :Heritagetourismgroups遗产旅游团队-Heritagetouristsareinterestedinlearningabouttheuniquearchaeological,historical,andculturalhistoryofanarea.Familieswithchildren带小孩的家庭团队TheproximityofMt.EvanstoDenverandthediversityofbywayresourcescouldbeusedtomarketthebywaytofamilygroups.Eco

71、tourists生态旅游者Thebywaysabundantandvisiblewildlife,Basedonvisitorsurveys,theCorridorManagementPlan,andotherinput,therecommendationsforinterpretationatMt.GoliathNaturalAreaarethat:在资源及现状普查的基础上给出的建议:InformationshouldincludeasolidorientationthatincludestheoverallinterpretivethemeofMt.GoliathNaturalAreaan

72、dtheScenicByway(forfirst-timevisitors)Interpretationcanincludemoresophisticatedand/orcomplexmessagesthanwhatistypicallytargetedtothegeneralpublic.However,itshouldalsoincludeoptionsforchildren,andthosewithlessinterest.解说还应包括更复杂的讯息而不是只针对一般的大众。应该包括对儿童的解说以及不太感兴趣的群体。Interpretivedisplaysshouldbeeasilychan

73、gedandupdatedtoattracttheinterestofapotentiallygrowingnumberofreturnvisitors.解说陈列应该易于变换和更新吸引潜在的重游游客。Interpretivedisplaysshouldbeveryeye-catchingandimmediatelyintriguingtoentice(吸引)visitorstoexpandtheirstaybeyondtheestimated10-20minutes.解说陈列应该非常吸引眼球而且立即引起游客的注意并且增加停留时间。Mt.GoliathNaturalAreacanserveasa

74、goodfitforElderhostelmembers.Anot-for-profitgroup,Elderhostelistheworldslargesttravelorganizationforpeopleofretirementage.Becausetheirfocusisoneducation,thisgroupfitstheprofileofourtargetaudience.Mt.Goliath自然区域对于Elderhostel成员是很好的旅游目的地。这是一个非营利组织,是世界最大为退休老人的旅游组织。因为他们主要的目标是教育,这个群体也适合我们的目标受众。STATEMENTSO

75、FSIGNIFICANCEMt.Goliath自然区域重要性声明StatementsofsignificancecapturetheuniquenatureandintrinsicqualitiesoftheMt.GoliathNaturalAreathatareimportanttotheForestService,DenverBotanicGardens,andthevisitor.WhatssospecialaboutMt.Goliath?Whatmakesitdistinctiveonastate,regional,ornationalscale?Whydoesitinspireyou

76、?Whyshouldanybodycareaboutthearea?1.ItsaPackageMt.GoliathNaturalAreaisauniqueandaccessible“package,”providingopportunitiesforeverylevelofhikerandexplorer.Inarelativelysmallarea,thevisitorisexposedto:这是一个吸引力集聚地(Itsa“Package”)在一个相对较小的区域内,Adramaticspanoflandscapescale(largesweepingvistasprovidethebackd

77、roptosmall-scale-butdiverse-plantdisplays).Spectacularsubalpineandalpinewildflowerdisplays.游客可以体验到各种激动人心的自然风景和现象。延绵的山岳背景及高山和亚高山的野生花卉Numeroustransitionsthatcanbe在一个地方看到无数的转换witnessedtogetherisoneplace:1)Ecological(tundraandsubalpinezones).生态的亚高山到苔原的野生花卉2)Biologicalandphysical(rapidweatherchanges,quic

78、kbutshowy生物和自然的(天气多变,短暂而绚烂的花季Its a Living Laboratory这是一个活的实验室(ItsalivingLaboratory)Itisinternationallyknowninthescientificcommunityasasuperbplacetostudyalpineplantsandthetundraenvironmenta“baselineandatouchstone.”ThereareafewindigenousspeciesfoundonlyonMt.GoliathorMt.Evans(orfoundveryrarelyelsewhere

79、).国际知名的研究高山植物和苔原环境的科研基地。有几种乡土植物种类只在这个地区发现。Its Bristlecone Pines 这是狐尾松栖息地这是狐尾松栖息地ThebristleconepinesatMt.GoliathNaturalAreaarefoundinlargequantitiesbecauseofconducivesiteconditions.TheyaresomeoftheoldestinColorado,rangingfrom1,600to2,500yearsold.古老的松树,年龄在1600-2500年Its a Place to “Get It” 是一个有所收获的地方是一

80、个有所收获的地方Mt.GoliathNaturalAreaprovidesanopportunityforpeopleto“getit.”Theinspiringandsublimespiritoftheplacehelpsvisitorstofosteraconnectiontothemountainandforunderstandingtheirrelativesignificanceintheworld.一个带有灵感激发和崇高精神的地方有助于培养游客与山岳建立联系,理解区域的重要性。Visitorscanwalkamongbotanicalgiantsofthepast,astheyma

81、ketheirowndiscoveriesandlearnhowtobecomestewardsofthefuture.ItiseasytoinspireandexcitepeopleatMt.Goliath.Its an Educational and Interpretive Gem这是一个教育和解说的宝地这是一个教育和解说的宝地Thereisacloseproximityanddiversityofmorethan250species.有接近250个种类的生物Thevisitorcanexperiencethehighestaltituderockgardenintheworld.Thi

82、sgardencanintroducethevisitortolocalspecies.游客体验世界上最高海拔的岩石园,这座岩石园可以向游客介绍地方植物ItsaPartnershipTheexistingpartnershavefacilitatedaconducivesettingforlearning.这是一个伙伴合作的地方不同组织合作开发EXISTINGINTERPRETATIONInventory现状解说清单Signs:ThreeinterpretivesignscurrentlyexistattheMt.GoliathNaturalArea.Theyarefabricatedofan

83、odizedaluminum(镀铝)andareingoodcondition.Thethemesthattheydepictare:1“TheLivingLaboratory”(ResearchNaturalArea)2.“RootedintheWind”(Krummholz)3.“HaveBristleconePinesFoundtheFountainofYouth?”(Bristleconepine)PersonalServicesDenverBotanicGardensdocents(讲解员)providefreewildflowerhikesatMt.GoliathNaturalAr

84、eatwotothreetimesperweekduringthesummermonths.ForestServiceinterpretersarealsoon-siteatMt.GoliathNaturalAreaandatthesummitofMt.EStatement:Itsa“Package.”ItsaLivingLaboratory.ItsBristleconePines.ItsaPlaceto“GetIt.”ItsanEducationalandInterpretiveGem.ItsaPGoalsTheMt.GoliathNaturalAreawillbeasuperlative(

85、最高的)interpretivesitetoprovideinterpretationtotheNaturalAreaaswellasorientationtotheMt.EvansScenicByway.Thesitewillserveboththecasualvisitorandthemoreseriousstudentofnature.Information,interpretation,sitedesign,andmanagementwillallbeusedtocatalyze(促进)positivebehaviorsandattitudestowardtheresourcesoft

86、hearea,whichinturnwillleadtowardasenseofstewardship(职责)THEME,SUB-THEMES,OBJECTIVES,ANDSTORYLINES设立解说主题:设立解说主题:Mt.Goliath自然区域的主题是:在Mt.Goliath坚韧生存下来的惊人美丽和多样的环境激发科学家、艺术家以及大众的灵感。次要主题进一步发展中心主题,并且允许有一个逻辑的进展到故事情节。A 目标:让游客理解是什么让狐尾松有如此强韧的生命力目标:让游客理解是什么让狐尾松有如此强韧的生命力发展故事情节:I故事情节:狐尾松适应强风、干旱、冻害和短暂的生长季节,这样的环境条件很多

87、生物无法生存,ii故事情节:狐尾松适应性包括:1有柔韧的枝条在风中弯曲而不是折断2每10-15年换一次针叶,而不是每年换叶,保存了能量3有窄窄的年轮,木质致密有助于防病虫害。树脂也防病虫害4弯曲的木材有助于在缺水环境下毛细管的运动。iii在MtGoliath自然区域是狐尾松在克拉罗多分布的最北端。B目标游客懂得不要砍伐、搜集或者伤害狐尾松i狐尾松可以生活在极端恶劣的环境下,但在你的锯下难以生存。C目标:游客开始欣赏狐尾松的美感故事情节:弯曲多节的树干展现狐尾松在恶劣条件下生存的形象。解说规划方针解说规划方针解说应该对每一个次主题和故事情节进行信息分层。从基本的概念到更详细的信息。这有助于同时满

88、足休闲读者和某一专项读者的需要。明确在哪里易于学习,次要主题和故事情节应该是整体的,来提供更综合的学习体验。所有的解说媒体应该和谐地融于内部环境和外部环境。解说牌的颜色应该是石头的颜色,岩层、针叶或者树干的颜色,颜色的色调应该取自自然环境。构筑应该利用在风景里发现的自然材料,如岩石、木材和自然的石板。展示、标识和其他视觉媒体应该非常吸引眼球。使这个区域不仅成为在休息室停留,拿一张地图的地方。解说媒体应该有不同的形式(像听觉的、视觉的或者触觉的)解说文应该避免专业术语和技术信息。应该激发而且快速阅读,遵守一般的解说写作的规则。图表、字体和颜色应该有一个整体的展示。所有的内部和外部展示都应该忍耐恶

89、劣天气,并易于维护。规章制度信息应该呈现以一种解说的方式,利用资源权限部门。媒体和人工服务参考材料对于更认真地学生,应该有标本、参考书、和展示、地图及标本集。网络出版物和手册两种类型的手册一种是提供Mt.Goliath自然区域所有的解说故事,包括附近路径地图;第二种是鸟类和野生动物清单,免费识别植物的导引。植物识别手册应该应该是岩石园地图和植物群落,音频和视频材料人员服务最有创意的展示和解说标识,不能替代穿制服的景区巡员、志愿者和讲解员。人员解说较之非人员解说更有效。营销总结:Mt.GoliathNaturalAreaInterpretiveMasterPlan提炼解说区域特征:狐尾松、亚高山和苔原的转换地带、种类丰富的野生花卉、世界最高的岩石园确定解说受众确定主题及发展次级主题和故事情节建议解说地点确定解说媒介物的颜色及材料对出版物及手册有明确的规划注重解说的营销作用返回

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 高等教育 > 研究生课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号