桃花源记原文译文翻译及注释

上传人:M****1 文档编号:569491288 上传时间:2024-07-29 格式:PPT 页数:21 大小:56.01KB
返回 下载 相关 举报
桃花源记原文译文翻译及注释_第1页
第1页 / 共21页
桃花源记原文译文翻译及注释_第2页
第2页 / 共21页
桃花源记原文译文翻译及注释_第3页
第3页 / 共21页
桃花源记原文译文翻译及注释_第4页
第4页 / 共21页
桃花源记原文译文翻译及注释_第5页
第5页 / 共21页
点击查看更多>>
资源描述

《桃花源记原文译文翻译及注释》由会员分享,可在线阅读,更多相关《桃花源记原文译文翻译及注释(21页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、桃花源记桃花源记陶渊明陶渊明晋晋/太原中太原中,武陵人武陵人/捕鱼为业,缘捕鱼为业,缘/溪行,忘溪行,忘/路路之远近。忽逢之远近。忽逢/桃花林,夹岸桃花林,夹岸/数数/百步,中无百步,中无/杂树,杂树,芳草芳草/鲜美,落英鲜美,落英/缤纷,渔人缤纷,渔人/甚甚/异之;复异之;复/前行,前行,欲穷欲穷/其林。其林。林尽林尽/水源,便得水源,便得/一山,山有一山,山有/小口,仿佛小口,仿佛/若有若有光。便光。便/舍船,从舍船,从/口入。初口入。初/极狭,才极狭,才/通人。复行通人。复行/数十步,豁然数十步,豁然/开朗。土地开朗。土地/平旷,屋舍平旷,屋舍/俨然,有俨然,有/良田美池良田美池/桑竹之

2、属。阡陌桑竹之属。阡陌/交通,鸡犬交通,鸡犬/相闻。其中相闻。其中/往来种作,男女往来种作,男女/衣着,悉如衣着,悉如/外人。黄发外人。黄发/垂髫,垂髫,并并/怡然自乐怡然自乐。见见/渔人,乃渔人,乃/大惊,问大惊,问/所从来,具所从来,具/答之,便答之,便要要/还家,设酒还家,设酒/杀鸡杀鸡/作食,村中作食,村中/闻有此人,咸来闻有此人,咸来/问问讯。自云讯。自云/先世避先世避/秦时乱,率秦时乱,率/妻子邑人,来此妻子邑人,来此/绝绝境,不复境,不复/出焉;遂出焉;遂/与与/外人间隔。问今外人间隔。问今/是何世,是何世,乃乃/不知有汉,无论不知有汉,无论/魏晋。此人魏晋。此人/一一一一/为具

3、言所为具言所闻,皆闻,皆/叹惋。余人叹惋。余人/各复各复/延至其家,皆出延至其家,皆出/酒食。酒食。停数日停数日/辞去,此中人辞去,此中人/语云:语云:“不足不足/为外人为外人/道道也!也!”既出,得既出,得/其船,便扶其船,便扶/向路,处处向路,处处/志之。及志之。及/郡下,诣郡下,诣/太守太守,说说/如此。太守如此。太守/即即/遣人随其往,遣人随其往,寻寻向向/所志,遂迷所志,遂迷,不复不复/得路。南阳得路。南阳/刘子骥,高尚刘子骥,高尚/士士也,闻之,欣然也,闻之,欣然/规往,未果,寻规往,未果,寻/病终。后病终。后/遂无遂无问津者。问津者。1、晋太元中,武陵人捕鱼为业。、晋太元中,武陵

4、人捕鱼为业。东晋太元年间,有个武陵人靠捕鱼为东晋太元年间,有个武陵人靠捕鱼为生生。2、缘溪行,忘路之远近。、缘溪行,忘路之远近。有一天他顺着溪水划船走,忘记了路有一天他顺着溪水划船走,忘记了路程有多远。程有多远。3、忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂、忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树。树。忽然遇到一片桃花林,桃树紧靠着溪忽然遇到一片桃花林,桃树紧靠着溪流两岸生长,长达几百步,中间没有流两岸生长,长达几百步,中间没有其他的树。其他的树。4、芳草鲜美,落英缤纷。、芳草鲜美,落英缤纷。地上青草鲜艳美丽,落花繁多。地上青草鲜艳美丽,落花繁多。5、渔人甚异之。复前行,欲穷其林。、渔人甚异之。复前行,欲穷其林

5、。渔人对此感到诧异。再往前走,想走渔人对此感到诧异。再往前走,想走到那片林子的尽头。到那片林子的尽头。6、林尽水源,便得一山,山有小口,、林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。仿佛若有光。桃林在溪水发源的地方就到头了,于桃林在溪水发源的地方就到头了,于是出现一座山,山上有个小洞口,是出现一座山,山上有个小洞口,(洞里)隐隐约约好像有光亮。(洞里)隐隐约约好像有光亮。7、便舍船,从口入。初极狭,才通人。、便舍船,从口入。初极狭,才通人。(渔人渔人)就离开小船,从洞口进去。开始就离开小船,从洞口进去。开始洞口很窄,仅容一个人通过。洞口很窄,仅容一个人通过。8、复行数十步,豁然开朗。、复行数十步

6、,豁然开朗。又走了几十步,突然变得开阔敞亮了。又走了几十步,突然变得开阔敞亮了。9、土地平旷,屋舍俨然,有良田美池、土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。桑竹之属。这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类(的景物)。类(的景物)。10、阡陌交通,鸡犬相闻。、阡陌交通,鸡犬相闻。田间小路交错相通,村落间能听到鸡田间小路交错相通,村落间能听到鸡鸣狗叫的声音。鸣狗叫的声音。11、其中往来种作,男女衣着,悉如、其中往来种作,男女衣着,悉如外人。外人。那里面的人们来来往往耕田劳作,男那里面的人们来来往往耕

7、田劳作,男女的穿戴完全像桃花源以外的世人。女的穿戴完全像桃花源以外的世人。12、黄发垂髫,并怡然自乐。、黄发垂髫,并怡然自乐。老人和小孩都悠闲愉快,自得其乐的老人和小孩都悠闲愉快,自得其乐的样子。样子。13、见渔人,乃大惊,问所从来。、见渔人,乃大惊,问所从来。(桃源中人桃源中人)看见渔人,竟大吃一惊,看见渔人,竟大吃一惊,问渔人从哪里来。问渔人从哪里来。14、具答之。便要还家,设酒杀鸡作、具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。食。(渔人)详尽地回答了他。他就邀请(渔人)详尽地回答了他。他就邀请渔人到自己家里去,摆酒杀鸡做饭菜。渔人到自己家里去,摆酒杀鸡做饭菜。15、村中闻有此人,咸来问讯。、村中闻

8、有此人,咸来问讯。村子里的人听说有这样一个人,都来村子里的人听说有这样一个人,都来打听消息。打听消息。16、自云先世避秦时乱,率妻子邑人、自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境。来此绝境。他们自己说前代祖先为了躲避秦朝时他们自己说前代祖先为了躲避秦朝时候的战乱,带领妻子儿女和同乡人来候的战乱,带领妻子儿女和同乡人来到这个与人世隔绝的地方。到这个与人世隔绝的地方。17、不复出焉,遂与外人间隔。、不复出焉,遂与外人间隔。没有再出去过,于是和桃花源以外的没有再出去过,于是和桃花源以外的世人隔绝了。世人隔绝了。18、问今是何世,乃不知有汉,无、问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。论魏晋。他们问现在是什么朝

9、代,竟不知道他们问现在是什么朝代,竟不知道有过汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。有过汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。19、此人一一为具言所闻,皆叹惋。、此人一一为具言所闻,皆叹惋。这渔人一个一个地为他们详细说出这渔人一个一个地为他们详细说出自己知道的情况,那些人听罢都感自己知道的情况,那些人听罢都感叹惋惜。叹惋惜。20、余人各复延至其家,皆出酒食。、余人各复延至其家,皆出酒食。其他的人各自又邀请渔人到自己的家其他的人各自又邀请渔人到自己的家中,都拿出美酒和饭菜来招待。中,都拿出美酒和饭菜来招待。21、停数日,辞去。、停数日,辞去。渔人在这里停留了几天,告辞离去。渔人在这里停留了几天,告辞离去。22、此中

10、人语云:、此中人语云:“不足为外人道不足为外人道也。也。”这里的人告诉他说:这里的人告诉他说:“这里的情况不这里的情况不值得对桃花源以外的世人说啊。值得对桃花源以外的世人说啊。”23、既出,得其船,便扶向路,处处志之。、既出,得其船,便扶向路,处处志之。渔人已经出来,找到了他的船,就沿着旧渔人已经出来,找到了他的船,就沿着旧路回去,一路上处处作了标记。路回去,一路上处处作了标记。24、及郡下,诣太守,说如此。、及郡下,诣太守,说如此。回到(武陵)郡里,去拜见太守,报告了回到(武陵)郡里,去拜见太守,报告了这些情况。这些情况。25、太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,、太守即遣人随其往,寻向所志,

11、遂迷,不复得路。不复得路。太守立即派人跟着他前去,寻找先前做的太守立即派人跟着他前去,寻找先前做的标记,竟然迷失了(方向),而不能再次标记,竟然迷失了(方向),而不能再次找到(通往桃花源的)那条路了。找到(通往桃花源的)那条路了。26、南阳刘子骥,高尚士也,闻、南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。之,欣然规往。南阳人刘子骥,是个高尚的名士,南阳人刘子骥,是个高尚的名士,听到这件事,高高兴兴地计划前往。听到这件事,高高兴兴地计划前往。27、未果,寻病终。后遂无问津者。、未果,寻病终。后遂无问津者。没有实现,不久因病而终。后来就没有实现,不久因病而终。后来就再没有问路探访(桃花源)的人了。再没有

12、问路探访(桃花源)的人了。(1)缘:)缘:(2)落英:)落英:(3)异:)异:(4)才:)才:(5)俨然:)俨然:(6)属:)属:(7)阡陌:)阡陌:(8)交通:)交通:(9)悉:)悉:(10)黄发:)黄发:循,沿着。循,沿着。落花,一说初开的花。落花,一说初开的花。对对感到奇怪。感到奇怪。仅。仅。整齐的样子。整齐的样子。类。类。田间小路。田间小路。交错相通交错相通全、都。全、都。指老人。指老人。(11)垂髫:)垂髫:(12)要:)要:(13)咸:)咸:(14)讯:)讯:(15)绝境:)绝境:(16)间隔:)间隔:(17)乃:)乃:(18)无论:)无论:(19)延:)延:(20)扶:)扶:指儿

13、童。指儿童。通通“邀邀”。都。都。消息。消息。与世隔绝的地方。与世隔绝的地方。隔离。隔离。竟然。竟然。不要说、更不必说。不要说、更不必说。邀请。邀请。沿着、顺着。沿着、顺着。(21)向:)向:(22)志之:)志之:(23)诣:)诣:(24)寻向所志:)寻向所志:(25)规:)规:(26)未果:)未果:(27)寻:)寻:(28)遂:)遂:(29)问津:)问津:(30)俨然:)俨然:原先。原先。名作动,做标记。名作动,做标记。到。特指到尊长那去。到。特指到尊长那去。寻找先前所做的标记。寻找先前所做的标记。计划,打算。计划,打算。没有实现。没有实现。随即,不久。随即,不久。终于。终于。问路,访求。问

14、路,访求。整齐的样子整齐的样子出自本文的成语出自本文的成语怡然自乐、豁然开朗、怡然自乐、豁然开朗、无人问津、世外桃源、无人问津、世外桃源、落英缤纷、不足为外人道、落英缤纷、不足为外人道、与世隔绝、别有洞天、与世隔绝、别有洞天、鸡犬相闻、黄发垂髫、鸡犬相闻、黄发垂髫、曲径通幽、不论魏晋。曲径通幽、不论魏晋。古今异义古今异义1、无论、无论古义:不要说,更不必说;古义:不要说,更不必说;今义:连词,表示条件。今义:连词,表示条件。2、妻子、妻子古义:妻子和儿女;古义:妻子和儿女;今义:男子的配偶)。今义:男子的配偶)。3、绝境、绝境古义古义:与人世隔绝的地方;与人世隔绝的地方;今义:没有出路的境地。

15、今义:没有出路的境地。4、鲜美、鲜美古义:鲜艳美丽;古义:鲜艳美丽;今义:滋味好。今义:滋味好。5、交通、交通古义:交错相通;古义:交错相通;今义:运输和邮电业的总称。今义:运输和邮电业的总称。6、不足、不足古义:不值得、不必;古义:不值得、不必;今义:不够。今义:不够。7、仿佛、仿佛古义:隐隐约约;古义:隐隐约约;今义:好像。今义:好像。8、无论、无论古义:不要说,更不必说。古义:不要说,更不必说。今义:表条件关系的关联词。今义:表条件关系的关联词。9、俨然、俨然古义:整齐的样子。古义:整齐的样子。今义:形容很像)今义:形容很像)一词多义一词多义1、舍:舍弃、舍:舍弃便舍船便舍船房子房子屋舍

16、俨然屋舍俨然2、寻:寻找、寻:寻找寻向所志寻向所志不久不久寻病终寻病终3、志:做标记、志:做标记处处志之处处志之标记标记寻向所志寻向所志4、向:以前、向:以前寻向所志寻向所志对着对着眈眈相向眈眈相向1、陶渊明名、陶渊明名潜潜,字,字元亮元亮,东晋东晋诗人。诗人。桃花源记桃花源记虚构了一个虚构了一个与黑暗现实社与黑暗现实社会相对立的美好境界会相对立的美好境界,寄托了,寄托了自己的政自己的政治理想,治理想,反映了反映了广大人民的愿望广大人民的愿望。2、文中描写桃花林景色的句子是:、文中描写桃花林景色的句子是:芳草鲜美,落英缤纷。芳草鲜美,落英缤纷。3、反映挑花源不易被人发现的词语是:、反映挑花源不易被人发现的词语是:山有小口,初极狭,才通人。山有小口,初极狭,才通人。4、写桃花源环境优美的句子是:、写桃花源环境优美的句子是:土地平旷,屋舍俨然,有良田美土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。池桑竹之属。5、写桃花源宁静和平,人们生活幸、写桃花源宁静和平,人们生活幸福的句子是:福的句子是:阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫并怡然自乐。垂髫并怡然自乐。

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题 > 初中试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号