文言文小段翻译(三)及答案_中学教育-中考

上传人:pu****.1 文档编号:568541544 上传时间:2024-07-25 格式:PDF 页数:4 大小:368.63KB
返回 下载 相关 举报
文言文小段翻译(三)及答案_中学教育-中考_第1页
第1页 / 共4页
文言文小段翻译(三)及答案_中学教育-中考_第2页
第2页 / 共4页
文言文小段翻译(三)及答案_中学教育-中考_第3页
第3页 / 共4页
文言文小段翻译(三)及答案_中学教育-中考_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《文言文小段翻译(三)及答案_中学教育-中考》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文小段翻译(三)及答案_中学教育-中考(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、学习必备 欢迎下载 文言文小段(三)译文 1右骁卫大将军长孙顺德受人馈绢,事觉,上曰:“ 顺德果能有益于国家,朕与之共有府库耳,何至贪冒如是乎。” 犹惜其有功,不之罪,但于殿庭赐绢数十匹。大理少卿胡演曰:“ 顺德枉法受财,罪不可赦,奈何复赐之绢?” 上曰:“ 彼有人性,得绢之辱,甚于受刑。如不知愧,一禽兽耳,杀之何益?” 右骁卫大将军长孙顺德接受他人赠送的丝绢,事情被察觉后,唐太宗说:“ 顺德确实是对国家有益的,我和他共同享有官府仓库的财物,他为什么贪婪到这地步呢?” 因为怜惜他有功绩, 没有惩罚他, 只是在大殿中赏赐他丝绢几十匹。 大理少卿胡演说: “ 顺德违法接受财物,所犯的罪行不可赦免,

2、怎么还再送他丝绢?” 唐太宗说:“ (如果)他是有人性的,获得丝绢对他的侮辱,超过了接受刑罚。如果不知道惭愧,就是一只禽兽罢了,杀了他又有什么益处呢?” 2宋濂尝与客饮,帝密使人侦视。翌日问濂:“ 昨饮酒否?坐客为谁?馔何物?” 濂具以实对。笑曰:“ 诚然,卿不朕欺。” 间召问群臣臧否,濂惟举其善者对,曰:“ 善者与臣友,臣知之;其不善者,不能知也。” 主事茹太素上书万余言。帝怒,问廷臣,或指其书曰: “此不敬,此诽谤非法。 ”问濂,对曰: “彼尽忠于陛下耳,陛下方开言路,恶可深罪。 ”既而帝览其书,有足采者。悉召廷臣诘责,因呼濂字曰: “微景濂,几误罪言者。 ” 宋濂曾经与客人饮酒,皇帝秘密

3、派人暗中侦探监视。第二天,皇帝问: “宋濂昨天饮酒没有?座中的来客是谁?饭菜是什么?”宋濂都用实话相回答。皇帝笑着说: “确实如此,你没有欺骗我。 ”皇帝闲暇时问起大臣们的好坏,宋濂只举出那些好的大臣说说。 (皇帝问他原因)宋濂回答道: “好的大臣和我交朋友,所以我了解他们;那些不好的,( 我不和他们交往,所以不能了解他们。 ”主事茹太素上奏章一万多字。皇帝大怒,询问朝中的臣子。有人指着茹太素的奏章说: “这里不敬, 这里的批评不合法制。 ” ( 皇帝) 问宋濂, 回答说: “他只是对陛下尽忠罢了,陛下正广开言路,怎么能够重责( 他) 呢?”不久皇帝看茹太素的奏章 , 有值得采纳的内容。 把朝

4、臣都招来斥责, 于是口呼宋濂的字说:“( 如果) 没有景濂, ( 我)几乎错误地怪罪进谏的人。 3、太祖少机警有权术,而任侠放荡,不治行业,故世人未之奇也;惟梁国桥玄、南阳何禺页异焉。玄谓太祖曰:“ 天下将乱,非命世之才不能济也,能安之者,其在君乎。” 曹操小的时候聪敏机警,有谋略(懂权术) ,好打抱不平(见义勇为,扶助弱小) ,为学习必备 欢迎下载 人放荡不羁,他不从事正当的职业,因此世上没有人认为他不同寻常;只有梁国的桥玄、南阳的何禺页认为他不同常人。玄对太祖说: “天下将会大乱,不是身负天命的人才不能救世,能够平定天下的人,一定就是你呀。 ” 4武王克殷, 召太公而问曰: “ 将奈其士众

5、何?” 太公对曰: “ 臣闻, 爱其人者, 兼屋上之乌;恶其人者,恶其余胥(余胥,墙角) 。咸刈(y割草或谷类)厥敌,使靡有余,何如?” 王曰:“ 不可。” 太公出,邵公入,王曰:“ 为之奈何?” 邵公对曰:“ 有罪者杀之,无罪者活之,何如?” 王曰:“ 不可。” 邵公出,周公入,王曰:“ 为之奈何?” 周公曰:“ 使各居其宅,田其田,无变旧新,惟仁是亲。贵族有过,在纣一人。” 王曰:“ 善” 。 武王打败了商朝, 召见姜太公问他: “ 该拿那些商朝的士人和百姓怎么办?” 太公回答: “ 我听说,喜欢那个人,同时会喜爱他房上的乌鸦;憎恨那个人,会连带厌恶他的篱笆。全部把他们杀掉,不留活的,怎么

6、样?” 武王说:“ 不行。” 太公出去后,邵公进见,武王问:“ 你看怎么办?” 邵公回答说:“ 把有罪的杀掉,无罪的让他活着,怎么样?” 武王说:“ 不行。” 邵公出去后,周公进见,武王问:“ 你看该怎么办?” 周公说:“ 让他们各自住在自己的家里,种自己的田,不要因为旧朝新臣而有所改变,只亲近仁爱的人。贵族有了过错,责任在纣一个人身上。” 武王说:“ 好。” 5客谓梁王曰:“ 惠子之言也善譬,王使无譬,则不能言矣。” 王曰:“ 喏。” 明日见,谓惠子曰:“ 愿先生言事则直言耳,无譬也。” 惠子曰:“ 今有人于此而不知弹(弹弓)者,曰: 弹之状若何? 应曰 弹之状如弹 ,则喻乎?” 王曰:“

7、未喻也。”“于是更应曰 弹之状如弓,而以竹为弦 ,则知乎?” 王曰:“ 可知矣。” 惠子曰:“ 夫说者,固以其所知,喻其所不知,而使人知之。今王曰无譬,则不可矣。” 王曰:“ 善。” 有人对梁王说:“ 惠子说事情爱用比喻,大王如果让他不用比喻,他就不能说事情了。”梁王说: “ 好。 ” 第二天梁王见到惠子, 对惠子说: “ 希望先生说事情就直接说, 不要用比喻。 ”惠子说:“ 要是现在有人在这里不知道什么是弹弓,告诉他 弹弓的形状就像弹弓 ,他明白么?” 梁王说:“ 不明白。”“于是更正说 弹弓的形状就像弓,但用竹子做弦 ,这样他理解了么?” 梁王说:“ 能理解了。” 惠子说:“ 告诉别人事情

8、,本来就是要用他们知道的,比喻他们不知道的,来让人明白。如今大王说不要用比喻,便不能说了。” 梁王说:“ 好。” 6齐国好厚葬,布帛尽于衣裘,材木尽于棺椁。桓公患之,以告管仲曰:“ 布帛尽则无以为蔽,材木尽则无以为守备,而人厚葬之不休,禁之奈何?” 管仲对曰:“ 凡人之有为也,非库耳何至贪冒如是乎犹惜其有功不之罪但于殿庭赐绢数十匹大理少卿胡演曰顺德枉法受财罪不可赦奈何复赐之绢上曰彼有人性得绢之辱甚于受刑如不知愧一禽兽耳杀之何益右骁卫大将军长孙顺德接受他人赠送的丝绢事情被察觉后唐罚他只是在大殿中赏赐他丝绢几十匹大理少卿胡演说顺德违法接受财物所犯的罪行不可赦免怎么还再送他丝绢唐太宗说如果他是有人性

9、的获得丝绢对他的侮辱超过了接受刑罚如果不知道惭愧就是一只禽兽罢了杀了他又有什么益处呢举其善者对曰善者与臣友臣知之其不善者不能知也主事茹太素上书万余言帝怒问廷臣或指其书曰此不敬此诽谤非法问濂对曰彼尽忠于陛下耳陛下方开言学习必备欢迎下载人放荡不羁他不从事正当的职业因此世上没有人认为他不同寻学习必备 欢迎下载 名之则利之也。” 于是乃下令曰:“ 棺椁过度者戮其尸,罪夫当丧者。” 夫戮尸无名,罪当丧者无利,人何故为之也?未久,厚葬之风休矣。 齐国人崇尚豪华的葬礼,结果产的布匹都用在了做寿衣上,而木材也都耗在了做棺材上。齐桓公很是忧虑,就把这个情况告诉了管仲,说:“ 布匹都用光了我们就没有衣服穿,木材都

10、耗尽了就没有用来制作防御器材的材料,而百姓豪华葬礼的风气不能停息,怎样禁止呢?” 管仲回答说:“ 凡是人们要做什么事,不是因为这件事可以带来名声,就是可以获得利益。” 于是齐桓公下命令说:“ 今后如果棺材做的超过法度,就屠戮那个死者的尸体,并且把那些发丧的人治罪。” 尸体被屠戮就失去了名声,发丧的人被治罪就失去了利益,人们为什么要这样做呢?没过多久,豪华葬礼的风气就停止了。 7顾荣在洛阳尝应人请,觉行炙人(烤肉厨师)有欲炙之色,因辍己施焉。同坐嗤之,荣曰: “ 岂有终日执之而不知其味者乎?” 后遭乱渡江, 每经危急, 常有一人左右己。 问其所以,乃受炙人也。 顾荣在洛阳的时候曾经接受别人的邀请

11、赴宴,发现端烤肉的仆人显露出想吃烤肉的神情,于是就停下吃肉,把自己那一份给了他。同座的人都讥笑顾荣,顾荣说: “哪有成天端着烤肉而不知肉味这种道理呢! ”后来遇上战乱过江避难,每逢遇到危急,常常有一个人在身边护卫自己。便问他原因,原来他就是当年接受烤肉的人。 8晋平公与群臣饮,酣,乃喟然叹曰:“ 莫乐为人君,惟其言而莫之违。” 师旷侍坐于前,援琴撞之,公披衽r n而避,琴坏于壁。公曰:“ 太师谁撞?” 师旷曰:“ 今者有小人言于侧者,故撞之。” 公曰:“ 寡人也。” 师旷曰:“ 是非君人者之言也。” 左右请除之,公曰:“ 释之,以为寡人戒。” 晋平公和臣子们在一起喝酒, 酒兴正浓时,感慨地说:

12、 “没有比做国君更快乐的事情了,(惟:文言助词,常用于句首:妙肖)他的话没有谁敢违背。 ”师旷正在旁边陪坐,听了这话, 便拿起琴朝他撞去。 晋平公散开衣襟躲让, 琴在墙壁上撞坏了。 晋平公说: “太师,你撞谁呀?”师旷答道: “刚才有个小人在我身边胡说八道,因此我气得要撞他。 ”晋平公说: “说话的是我。 ”师旷说: “这可不是做国君的人应说的话啊! ”左右臣子认为师旷犯上,都要求惩办他。晋平公说: “放了他吧,我要把这件事当作一个警告。 ” 9晋国苦盗,有郗雍者,能视盗之眼,察其眉睫之间而得其情。晋侯使视盗,千百无一虚焉。晋侯大喜,告赵文子曰:“ 吾得一人,而一国盗为尽矣,焉用多为?” 文子

13、曰:“ 吾君恃库耳何至贪冒如是乎犹惜其有功不之罪但于殿庭赐绢数十匹大理少卿胡演曰顺德枉法受财罪不可赦奈何复赐之绢上曰彼有人性得绢之辱甚于受刑如不知愧一禽兽耳杀之何益右骁卫大将军长孙顺德接受他人赠送的丝绢事情被察觉后唐罚他只是在大殿中赏赐他丝绢几十匹大理少卿胡演说顺德违法接受财物所犯的罪行不可赦免怎么还再送他丝绢唐太宗说如果他是有人性的获得丝绢对他的侮辱超过了接受刑罚如果不知道惭愧就是一只禽兽罢了杀了他又有什么益处呢举其善者对曰善者与臣友臣知之其不善者不能知也主事茹太素上书万余言帝怒问廷臣或指其书曰此不敬此诽谤非法问濂对曰彼尽忠于陛下耳陛下方开言学习必备欢迎下载人放荡不羁他不从事正当的职业因此世

14、上没有人认为他不同寻学习必备 欢迎下载 伺察而得盗,盗不尽矣。且郗雍必不得其死焉。” 俄而群盗谋曰:“ 吾所穷者,郗雍也。” 遂共盗而残之。晋侯闻而大骇,立召文子而告之曰:“ 果如子言,郗雍死矣。然取盗何方?”文子曰:“ 周谚有言,察见渊鱼者不祥,智料隐匿者有殃。君欲无盗,莫若举贤而任之,使教明于上,化行于下。民有耻心,则何益之为?” 于是用随会知政,而群盗奔秦焉。 晋国小偷很多,有个叫郄(qi )雍的人,能从人的面目表情判断其是否是小偷。晋侯便叫他去查看小偷。郄雍千百人中不会遗漏一个。晋侯大为高兴,对赵文子说: “我得到一个人,全国的小偷都抓没了,还有必要用那么多人吗?”赵文子说: “您依仗

15、窥伺观察而抓到小偷,小偷不但清除不尽,而且郄雍一定会死于非命。 ”晋侯不悦。不久一群小偷商量说:“我们走投无路的原因,就是这个郄雍。 ”于是共同抓获并残杀了他。晋侯听后大惊,立刻召见文子并告诉他说: “果然像你所说的那样,郄雍死了。但收拾小偷用什么方法呢?”文子说: “周朝有谚语说,眼睛能看到深渊中游鱼的人不吉祥,心灵能估料到隐藏着的东西的人有灾殃。况且您要想没有小偷,不如选拔贤能的人并重用他们,使上面(朝廷)的政教清明,下面(民间)的好风气流行。老百姓有羞耻之心,做小偷又有什么好处呢?(何益为之) ”于是,晋侯任用一代贤良、杰出的政治家随会主持政事,余下小偷都跑到秦国去了。 10侃性聪敏,恭

16、勤终日,敛膝危坐,军府重事,检摄无遗,未尝少闲。常语人曰:“ 大禹圣人,乃惜寸阴;至于众人,当惜分阴。岂可但游逸荒醉,生无益于时,死无闻于后,是自弃也。” 陶侃聪慧灵敏,每天都谦逊勤奋,整日盘腿正坐,军中府中的重要事情,陶侃检查管理,从不遗漏,没有一点闲暇。他常对人说: “大禹是圣人,还如此珍惜很短的时间;对于一般人来说,就更应当珍惜时间。怎么可以只想着安逸舒适、醉生梦死的生活呢?活着的时候不能对国家有所贡献,死了以后不能被后人传颂,这是自己遗弃了自己啊。 ” 库耳何至贪冒如是乎犹惜其有功不之罪但于殿庭赐绢数十匹大理少卿胡演曰顺德枉法受财罪不可赦奈何复赐之绢上曰彼有人性得绢之辱甚于受刑如不知愧一禽兽耳杀之何益右骁卫大将军长孙顺德接受他人赠送的丝绢事情被察觉后唐罚他只是在大殿中赏赐他丝绢几十匹大理少卿胡演说顺德违法接受财物所犯的罪行不可赦免怎么还再送他丝绢唐太宗说如果他是有人性的获得丝绢对他的侮辱超过了接受刑罚如果不知道惭愧就是一只禽兽罢了杀了他又有什么益处呢举其善者对曰善者与臣友臣知之其不善者不能知也主事茹太素上书万余言帝怒问廷臣或指其书曰此不敬此诽谤非法问濂对曰彼尽忠于陛下耳陛下方开言学习必备欢迎下载人放荡不羁他不从事正当的职业因此世上没有人认为他不同寻

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 建筑/环境 > 施工组织

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号