文言文《薛珏传·旧唐书》

上传人:M****1 文档编号:568338686 上传时间:2024-07-24 格式:PPT 页数:9 大小:130KB
返回 下载 相关 举报
文言文《薛珏传·旧唐书》_第1页
第1页 / 共9页
文言文《薛珏传·旧唐书》_第2页
第2页 / 共9页
文言文《薛珏传·旧唐书》_第3页
第3页 / 共9页
文言文《薛珏传·旧唐书》_第4页
第4页 / 共9页
文言文《薛珏传·旧唐书》_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

《文言文《薛珏传·旧唐书》》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文《薛珏传·旧唐书》(9页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、珏少以门荫授懿德太子庙令,累授乾陵台令。无几,拜试太子中允,兼渭南尉,奏课第一。间岁,复以清名尤异闻,迁昭德令。县人请立碑纪政,珏固让不受。迁楚州刺史、本州营国使。先是,州营田宰相遥领使,刺剌史得专达,俸钱及他给百余万,田官数百员,奉所役者三千户,岁以优授官者复十余人。珏皆条去之,十留一而租入有赢。观察使恶其洁,诬以罪,左授硖州刺史,迁陈州刺史。薛珏年少时因门荫入仕,被授职为懿德太子庙令,后不断迁升至乾陵台令。不久,又担任太子中允,兼任渭南县尉,在渭南的考课为一等。下一年,他又因清美的声誉闻名于世,调任昭德县令。县里百姓曾请求为他立碑记下他的政德,薛妞坚决推辞不接受。 调任楚州刺史、本州营田使

2、。以前,楚州营田由宰相遥领使,刺史能够直接管理,负担的体禄以及其他费用一百多万,田官有几百人,供奉的田丁、杂役有三千户,每年因为优等授予官职的有十几人。薛妞一项项地废除了它们,只留下十分之一二,因而增加了田租收入。观察使嫌恶他的康洁,捏造罪名上奏朝廷,他被贬滴为袂州刺史,后又调任陈州刺史。2021/6/41建中初,上分命使臣黜陟官吏,使淮南李承以楚州之去烦政简,使山南赵赞以珏硖州之廉清,使河南卢输以珏之肃物,皆以陟状闻,加中散大夫,赐金紫。宣式军节度使刘玄佐署奏兼御史大夫,汗宋都统行军司马,入为司农当是时,诏天下举可任刺史、县令者,殆有百人。有诏令与群官询考,及廷问人间疾苦,及吏得失,取其通达

3、事理者条举,什才二。建中初年,皇上分别命令使臣前往各地考察官吏的政绩,以定升贬,当时出使淮南的李承认为薛妞在楚州任上为政简约,不烦扰百姓,出使山南的赵赞认为薛妞在袂州任上为政康洁清明,出使河南的卢翰认为薛妞待人接物严肃端庄,他们都把晋升薛妞的建议上奏皇上,皇上任命薛妞为中散大夫,并赏赐金紫。宣武军节度使刘玄佐还特地奏请唐德宗加授薛妞为御史大夫、汁宋都统行军司马。入朝担任司农卿。在那时,皇上下令推荐可以担任刺史、县令的人,结果大概有一百人皇上下诏命令将这些备选官员交给群官询问考察,等到询问百姓疾苦,以及基层官吏的得失,录取那些事理通达的人并逐一向上举荐,仅剩下十分之一二。2021/6/42宰相将

4、以辞策校之。珏曰:“求良吏不可兼责以文学,宜以圣君爱人之本为心。”执政卒无难之,皆叙进官,颇多称职。贞元五年,拜京兆尹。司农供三宫高茹三十车,不足,请市京兆。是时,韦彤为万年令,珏使彤禁鬻卖,民苦之。德宗怒,夺珏、形俸。帝疑下情不达,因诏延英坐日许百司长官二员言失,谓之巡对对。贞元五年,薛妞被授予京兆尹。一次,司农寺供应皇室用物30车,但不足宫廷享用,有关官吏奏请唐德宗在京城市上购买来补充。 薛珏说:“选取良吏不能用文学才能来要求他们,应该体会圣君以爱护百姓为标准来选取官吏的本心。”宰相最后没有为难他们,都授予官职,他们之中很多人非常称职。当时,韦形担任万年令,薛妞命令韦形禁止市上的一切买卖,

5、百姓深受其苦。德宗非常生气,下令剥夺薛妞、韦形的体禄。皇帝担心民情不能畅达,于是下诏在延英殿坐朝的日子允许百官中两名高级官员陈述朝政的缺失,称之为巡对。宰相将要用诗赋和时政策论来考察他们。2021/6/43珏刚严明察,练达法理,以勤身率下。八年,坐窦参,改太子宾客。无几,除岭南节度观察使。以疾卒,年七十四,废朝一日,赠工部尚书。子存庆,字嗣德,貌伟岸。及进士第,五迁给事中,与韦韦弘景驳诏书,时称其直,刘总以幽州归,穆宗谓宰相曰:必用薛存庆,可以宣朕意。贞元八年,他因窦参受到牵连,被贬为太子宾客。不久,出任岭南节度观察使。因为生病而死去,终年74岁,他死后,朝廷停朝一天,赠工部尚书。他的儿子薛存

6、庆,字嗣德,相貌魁梧伟岸。考中进士,五次升迁后担任给事中。曾与韦弘景一起杭驳皇上的诏书,时论称赞他的正直。刘总从幽州归来,穆宗对宰相说:“一定要用薛存庆,才能够宣告我的旨意。”薛珏性格刚毅,执法严明,练达政务,通于事理,为官勤恳,是属吏的表率。2021/6/4410.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是 ( )A.及进士第五/迁给事中/与韦弘景驳诏书/时称其直/刘总以幽州归穆宗/谓宰相曰/必用/薛存庆可以宣朕意/B.及进士第五/迁给事中/与韦弘景驳诏书时/称其直/刘刘总以幽州归/穆宗谓宰相日/必用/薛存庆可以宣朕意/C.及进士第/五迁给事中/与韦弘景驳诏书/时称其直/刘总以幽州州归/穆宗

7、谓宰相日/必用薛存庆/可以宣朕意/D.及进士第/五迁给事中/与韦弘景驳诏书时/称其直/刘总以幽州归穆宗/谓宰相日/必用薛存庆/可以宣朕意/ 解析: 语段主要陈述薛存庆的嘉德懿行,断句应注意人称变化,如“薛存庆”“刘总”“穆宗”“宰相”,以及提示语“曰”。加上标点符号为:及进士第,五迁给事中。与韦弘景驳诏书,时称其直。刘总以幽州归,穆宗谓宰相曰:“必用薛存庆,可以宣联意。”C2021/6/4511.下列对文中加点词词语的相关内容的解说,不正确的一项( )A.门荫即凭借祖先的功勋循例做官。在唐代入仕的途径除了科举考试之外,还有门荫之制B.奏课指把对官吏的考绩上报朝廷,或把计簿、户籍按规定时间报送朝

8、廷。文章中指前者。C.金紫原来指金印紫绶,即黄金印章和紫色绶带。唐宋时指金鱼袋及紫衣,是官服和佩饰D.巡对指贞元年间皇帝在延英殿祝朝,诸司长官二人奏本,每日轮流引见,询以道德文学 解析:“询以道德文学”错,“巡对”内容是“言闻失”,即咨询政事得失。D2021/6/4612.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )A.薛珏素有惠政,不求令名。他任渭南尉等地方官时政绩优异,深受百姓爱戴;当百姓要求为他树立石碑来铭记德政时,他断然拒绝,坚决不接受。B.薛珏锐意改革,为国理财。担任楚州刺史、本州营田使时,他大胆改革,废除了耗费极大的不合理的制度,裁除冗员,为国家获取大量的田租收入。C.薛珏

9、处事周详,建议中肯。宰相要求选拔官员时考核辞赋、策论,他认为不必要求良更具备文学才能,宰相听取了他的意见,录取的官员大多称称职D.薛珏刚正不阿,不畏权势。任地方官时,因廉洁遭到观察使陷害;任京兆尹时,拒绝司农在京城市上购买的请求,给百姓带来便利,但触怒了德宗。 解析: “给白姓带来便利”错,原文为“民苦之”。 D2021/6/4713.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)有诏令与群官询考,及延问人间疾苦,及胥吏得失,取其通达事理者条举,什才一二。(2)压刚严明察,练达法理,以勤身率下。八年,坐窦参,改太子宾客。 皇上下诏命令将这些备选官员交给群官询问考察,等到询问白姓疾苦,以及基层官吏的得失,录取那些事理通达的人并逐一向上举荐,仅剩下十分之一二。 (译出大意给2分,“考”“举”“什”三处,每译对一处给1分) 薛环性格刚毅,执法严明,练达政务,通于事理,为官勤恳,是属吏的表率。贞元八年,他因窦参受到牵连,被贬为太了宾客。(译出大意给2分,“刚”“率”“坐”三处,每译对一处给1分)2021/6/48部分资料从网络收集整理而来,供大家参考,感谢您的关注!

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 高等教育 > 其它相关文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号