“语义变通”练习分析.ppt

上传人:鲁** 文档编号:568334906 上传时间:2024-07-24 格式:PPT 页数:9 大小:881.01KB
返回 下载 相关 举报
“语义变通”练习分析.ppt_第1页
第1页 / 共9页
“语义变通”练习分析.ppt_第2页
第2页 / 共9页
“语义变通”练习分析.ppt_第3页
第3页 / 共9页
“语义变通”练习分析.ppt_第4页
第4页 / 共9页
“语义变通”练习分析.ppt_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

《“语义变通”练习分析.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《“语义变通”练习分析.ppt(9页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、“语义变通语义变通”练习分析练习分析5. A sloppy storm dumped more than a years worth of snow on parts of the Midwest and made a mess of holiday travel and last-minute Christmas shopping Thursday. More than a dozen traffic deaths were blamed on the storm.一场来的不是时候的暴风雪袭击了美国西部部分城市,就像把全年雪量都倾倒了下来。不仅给人们假日旅行和圣诞节前购物造成了困扰,而且还引

2、发了数十起交通事故。5. A sloppy storm dumped more than a years worth of snow on parts of the Midwest and made a mess of holiday travel and last-minute Christmas shopping Thursday. More than a dozen traffic deaths were blamed on the storm.sloppy:1.马虎的,草率的 2.(衣服)肥大难看的 3.庸俗伤感的 4.太稀的the Midwest:特指美国西部last-minute

3、Christmas shopping Thursday 圣诞节前购物6. “There is evidence all around us that people are pushing back their bed times,” said Vicky Santos, executive director of AC Nielsens Singapore office, citing distractions ranging from late night entertainment to all-night and the Internet.AC尼尔森公司驻新加波办公室执行长官维基桑托斯声

4、称:“有充分证据表明,人们的上床睡觉时间推迟”,他还列举了晚场娱乐活动、通宵娱乐活动以及上网等各种让人分心的活动。6. “There is evidence all around us that people are pushing back their bed times,” said Vicky Santos, executive director of AC Nielsens Singapore office, citing distractions ranging from late night entertainment to all-night and the Internet.e

5、vidence:n. v. pushing back their bed times:AC Nielsen:AC尼尔森,荷兰VNU集团属下公司,是领导全球的市场研究公司,在全球超过100个国家提供市场动态、消费者行为、传统和新兴媒体监测及分析。distractions:1. 令人分心的事 2.娱乐;消遣7. Portugal boasts more night owls than any other country with three-quarters of those polled still up after midnight, the poll, conducted over the

6、Internet in October, showed. In August, Australians nodded off the earliest and got the longest hours of beauty sleep.十月的一次网上调查表明,葡萄牙的夜猫子比任何一个国家都要多(葡萄牙人民晚上睡得最晚),参与调查的人们有四分之三午夜后还没睡觉。而八月的一次调查表明,澳大利亚人民睡得最早,美容觉时间最长。7. Portugal boasts more night owls than any other country with three-quarters of those po

7、lled still up after midnight, the poll, conducted over the Internet in October, showed. In August, Australians nodded off the earliest and got the longest hours of beauty sleep.boast: 1.vi.吹牛( of ) 2. vt.大量拥有night owls: 1.猫头鹰 2.夜猫子poll:vt. 1. 获得票数 2. 作民意调查nodded off:打盹,打瞌睡beauty sleep:美容觉8. Getting

8、a good nights sleep is hard for many adults and that often means poorer health, a less vibrant sex life, lower productivity on the job and more danger on the roads.晚上睡得香的成年人很少,这经常导致他们身体每况愈下、夫妻生活质量不高、工作效率低下、交通事故频发。8. Getting a good nights sleep is hard for many adults and that often means poorer health, a less vibrant sex life, lower productivity on the job and more danger on the roads.典型的词性转换题poorer health: n. v. a less vibrant sex life: n. v. lower productivity on the job : n. v. more danger on the roads: n. v.

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 高等教育 > 研究生课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号