个人所得税法中英文版

上传人:新** 文档编号:564989542 上传时间:2023-08-03 格式:DOCX 页数:8 大小:20.64KB
返回 下载 相关 举报
个人所得税法中英文版_第1页
第1页 / 共8页
个人所得税法中英文版_第2页
第2页 / 共8页
个人所得税法中英文版_第3页
第3页 / 共8页
个人所得税法中英文版_第4页
第4页 / 共8页
个人所得税法中英文版_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《个人所得税法中英文版》由会员分享,可在线阅读,更多相关《个人所得税法中英文版(8页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、中华人民共和国个人所得税法(中文版) 第一条 在中国境内有住所,或者无住所而在境内居住满一年的个人,从中国境内和境外取 得的所得,依照本法规定缴纳个人所得税。在中国境内无住所又不居住或者无住所而在境内 居住不满一年的个人,从中国境内取得的所得,依照本法规定缴纳个人所得税。第二条下列各项个人所得,应纳个人所得税:一、工资、薪金所得;二、个体工商户的生产、经营所得;三、对企事业单位的承包经营、承租经营所得;四、劳务报酬所得;五、稿酬所得;六、特许权使用费所得;七、利息、股息、红利所得;八、财产租赁所得;九、财产转让所得;十、偶然所得;十一、经国务院财政部门确定征税的其他所得。第三条 个人所得税的税

2、率:一、工资、薪金所得,适用超额累进税率,税率为百分之五至百分之四十五(税率表附 后)。二、个体工商户的生产、经营所得和对企事业单位的承包经营、承租经营所得,适用百 分之五至百分之三十五的超额累进税率(税率表附后)。三、稿酬所得,适用比例税率,税率为百分之二十,并按应纳税额减征百分之三十。四、劳务报酬所得,适用比例税率,税率为百分之二十。对劳务报酬所得一次收入畸高 的,可以实行加成征收,具体办法由国务院规定。五、特许权使用费所得,利息、股息、红利所得,财产租赁所得,财产转让所得,偶然 所得和其他所得,适用比例税率,税率为百分之二十。第四条下列各项个人所得,免纳个人所得税:一、省级人民政府、国务

3、院部委和中国人民解放军军以上单位,以及外国组织、国际组 织颁发的科学、教育、技术、文化、卫生、体育、环境保护等方面的奖金;二、国债和国家发行的金融债券利息;三、按照国家统一规定发给的补贴、津贴;四、福利费、抚恤金、救济金;五、保险赔款;六、军人的转业费、复员费;七、按照国家统一规定发给干部、职工的安家费、退职费、退休工资、离休工资、离休 生活补助费;八、依照我国有关法律规定应予免税的各国驻华使馆、领事馆的外交代表、领事官员和其 他人员的所得;九、中国政府参加的国际公约、签订的协议中规定免税的所得;十、经国务 院财政部门批准免税的所得。第五条 有下列情形之一的,经批准可以减征个人所得税:一、残疾

4、、孤老人员和烈属的所得;二、因严重自然灾害造成重大损失的;三、其他经国务院财政部门批准减税的。第六条 应纳税所得额的计算:一、工资、薪金所得,以每月收入额减除费用二千元后的余额,为应纳税所得额。二、个体工商户的生产、经营所得,以每一纳税年度的收入总额,减除成本、费用以及 损失后的余额,为应纳税所得额。三、对企事业单位的承包经营、承租经营所得,以每一纳税年度的收入总额,减除必要 费用后的余额,为应纳税所得额。四、劳务报酬所得、稿酬所得、特许权使用费所得、财产租赁所得,每次收入不超过四 千元的,减除费用八百元;四千元以上的,减除百分之二十的费用,其余额为应纳税所得额。五、财产转让所得,以转让财产的

5、收入额减除财产原值和合理费用后的余额,为应纳税 所得额。六、利息、股息、红利所得,偶然所得和其他所得,以每次收入额为应纳税所得额。个人将其所得对教育事业和其他公益事业捐赠的部分,按照国务院有关规定从应纳税所 得中扣除。对在中国境内无住所而在中国境内取得工资、薪金所得的纳税义务人和在中国境内有住 所而在中国境外取得工资、薪金所得的纳税义务人,可以根据其平均收入水平、生活水平以 及汇率变化情况确定附加减除费用,附加减除费用适用的范围和标准由国务院规定。第七条 纳税义务人从中国境外取得的所得,准予其在应纳税额中扣除已在境外缴纳的个人 所得税税额。但扣除额不得超过该纳税义务人境外所得依照本法规定计算的

6、应纳税额。第八条个人所得税,以所得人为纳税义务人,以支付所得的单位或者个人为扣缴义务人。 个人所得超过国务院规定数额的,在两处以上取得工资、薪金所得或者没有扣缴义务人的, 以及具有国务院规定的其他情形的,纳税义务人应当按照国家规定办理纳税申报。扣缴义务 人应当按照国家规定办理全员全额扣缴申报。第九条扣缴义务人每月所扣的税款,自行申报纳税人每月应纳的税款,都应当在次月七日 内缴入国库,并向税务机关报送纳税申报表。工资、薪金所得应纳的税款,按月计征,由扣 缴义务人或者纳税义务人在次月七日内缴入国库,并向税务机关报送纳税申报表。特定行业 的工资、薪金所得应纳的税款,可以实行按年计算、分月预缴的方式计

7、征,具体办法由国务 院规定。个体工商户的生产、经营所得应纳的税款,按年计算,分月预缴,由纳税义务人在 次月七日内预缴,年度终了后三个月内汇算清缴,多退少补。对企事业单位的承包经营、承租经营所得应纳的税款,按年计算,由纳税义务人在年度 终了后三十日内缴入国库,并向税务机关报送纳税申报表。纳税义务人在一年内分次取得承 包经营、承租经营所得的,应当在取得每次所得后的七日内预缴,年度终了后三个月内汇算 清缴,多退少补。从中国境外取得所得的纳税义务人,应当在年度终了后三十日内,将应纳 的税款缴入国库,并向税务机关报送纳税申报表。第十条各项所得的计算,以人民币为单位。所得为外国货币的,按照国家外汇管理机关

8、规 定的外汇牌价折合成人民币缴纳税款。第十二条 对储蓄存款利息所得开征、减征、停征个人所得税及其具体办法,由国务院规定。第十三条 个人所得税的征收管理,依照中华人民共和国税收征收管理法的规定执行。第十四条国务院根据本法制定实施条例。第十五条 本法自公布之日起施行。个人所得税税率表-(工资、薪金所得适用)级数全月应纳税所得额税率()1不超过500元的52超过500元至2000元的部分103超过2000元至5000元的部分154超过5000元至20000元的部分205超过20000元至40000元的部分256超过40000元至60000元的部分307超过60000元至80000元的部分358超过8

9、0000元至100000元的部分409超过100000元的部分45(注:本表所称全月应纳税所得额是指依照本法第六条的规定,以每月收入额减除费用 二千元后的余额或者减除附加减除费用后的余额。)个人所得税税率表二(个体工商户的生产、经营所得和对企事业单位的承包经营、承租经营所得适用)级数全年应纳税所得额税率()1不超过5000元的52超过5000元至10000元的部分103超过10000元至30000元的部分204超过30000元至50000元的部分305超过50000元的部分35(注:本表所称全年应纳税所得额是指依照本法第六条的规定,以每一纳税年度的收入 总额,减除成本、费用以及损失后的余额。)

10、中华人民共和国个人所得税法英文版)INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA(Standing Committee, National Peoples Congress: 31 October 1993) Whole Doc. Article 1 Individual income tax shall be levied in accordance with the provisions of this Law by individuals who have domicile in China, or though wi

11、thout domicile but have resided for one year or more in China on their income derived from sources within and outside China.Individuals who are neither domiciled nor resident in China, or who are not domiciled and reside for less than one year in China, shall pay individual income tax in accordance

12、with this Law on income derived formsources within China.Article 2 Individual income tax shall be levied on the following categories of income:(1) income from wages and salaries;(2) income from production or business operation derived by individual industrial and commercial households;(3) income fro

13、m contracted or leased operation of enterprises or institutions; (4) income from remuneration for personal service;(5) income from authors remuneration;(6) income from royalties;(7) income from interest, dividends and bonuses;(8) income from lease of property; (9) income from transfer of property;(1

14、0) contingent income; and(11) other income specified as taxable by the finance department of the State Council. Article 3 Individual income tax rates:(1) income from wages and salaries shall be taxed at progressive rates ranging from 5% to 45% (see the appended tax rate schedule).(2) income from pro

15、duction and business of individual industrialists and merchants and income from contracted or leased operation of enterprises or institutions shall be taxed at progressive rates ranging from 5% to 35% (see the appended tax rate schedule).(3) income from authors remuneration shall be taxed at a flat rate of 20%. the amount of tax payable however shall be reduced by 30%.(4) income from remuneration for personal service shall be taxed at a flat rate of 20%. where a specific payment of income from remuneration for personal service is excessively

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 学术论文 > 其它学术论文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号