蒙古人的文献

上传人:博****1 文档编号:564828314 上传时间:2023-04-30 格式:DOCX 页数:3 大小:13.69KB
返回 下载 相关 举报
蒙古人的文献_第1页
第1页 / 共3页
蒙古人的文献_第2页
第2页 / 共3页
蒙古人的文献_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《蒙古人的文献》由会员分享,可在线阅读,更多相关《蒙古人的文献(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、蒙古人的文献13世纪至17世纪在我国北方草原诸民族中蒙古人所遗留下来的蒙古文文献,无论其存在的历 史,还是所遗留下来的数量而言不仅悠长,而且极为丰富。无论现在生活在中国 的蒙古人,还是蒙古国的主体民族蒙古人,甚至移居世界各地的蒙古人都为自己 祖先丰富多彩的书面文字、文化而倍感骄傲。然而,我们不能不感到遗憾的是, 蒙古人的祖先们的起伏跌荡的历史、旷日持久的战乱并未很好地促进其民族的良 性发展,这就使我们对古代畏兀体蒙古文文献(下一律称蒙文文献)的整理和研 究带来了众多的困难和障碍。但是由于各国蒙古学家们从18世纪开始搜集整理、 研究发表蒙古人的书面文献、石刻文献等等不仅为我们今日的研究打下了良好

2、的 基础,同时也提供了大量鲜为人知的丰富的文献资料。据我们了解,各国蒙古学 家们从1225年成吉思汗石文到16世纪末为止所发现的的蒙文文献就能达 217件。从这些遗留下的,或全文,或残缺不全,或点滴的各种蒙文文献中我们 可以看到蒙古游牧民族拥有的丰富而灿烂的历史和文化的演义变化。为了叙述之 方便我们在本文中以朝代为序将古代蒙文文献的出土和发现地点为基本线索,对 具有一定代表性的、新近发现的蒙文文献作以概要介绍。大蒙古国时期(1206-1271)文本文献1、青册(KOkdebter,阔阔迭卜帖儿):十三世纪初问世。该书是纪录 成吉思汗“大扎撒”( YasaG,JasaG) 的畏兀体蒙古文笔录,内

3、容为纪录大蒙古国 所有的司法决议,包括成吉思汗本人的法律训言(Bilig)都被保存起来以备用 作将来司法判决的判例。所有有关部众分配的事例也记载在里面。由此可见青 册是一个法典与人口登记的真实笔录。该书是成吉思汗母亲的养子大断使官(Jarquci)失吉忽秃胡的领导下编写而成。术外尼是知道大扎萨内容的仅有的波 斯史家,他说,“有很多扎萨条文。”“以免冗长”,他说的很少。到元代时成吉 思汗的法律训言仍然有特别的影响。据波斯史家拉斯施特说,当元成宗铁穆耳 (1295-1307在位)与其长兄晋王甘麻剌为继承皇位而激烈斗争时,他的母亲阔 阔真哈敦提出,“忽必烈合汗曾经吩咐,让那精通成吉思汗的必里克(bi

4、lig,法 律训言)的人登位” 。于是诸王都背诵成吉思汗的必里克,以当场的长辈们予 以裁决,结果铁穆耳背诵的最好,因此被选作可汗。1 由此看来,成吉思汗的大 扎萨在元代时期仍然被保存的同时也具有很大的威力。据有的学者说,该书的原 本保存了三代。2、蒙古秘史(MongGul-unniGucatobciyan):亦称元朝秘史此书原文 是畏兀儿体蒙古文,作者佚名。书后写“鼠儿年七月写毕”,对这一年分学界有 不同看法,分别认为是1228年戌子、1240年庚子、1252年壬子和1264年甲子。 主要内容为成吉思汗先人谱系,成吉思汗生平业绩和窝阔台汗统治时期的历史, 个别内容涉及窝阔台汗以后的史实,看来不

5、是一次成书,而是经过了不止一次的 补充和修改。 2 原文明初散失,在罗藏丹津的蒙文黄金史遗留了三分之二1 (波斯)拉施德:史集第二卷,商务印书馆,1985 年汉译本,第 375-376 页。2 YekemingGadaiYirincin-usergUgelte:MongGul-unniGucatobciyan,kOkeqoda,1987, 左右的佚文,现存的文本是明四夷馆的汉文音写本。3、萨迦格言又译成善说宝藏(sayinUgetUerdeni-yinsangneretU Sasdir),吐蕃萨迦派高僧贡噶坚赞(Kun dgav rgyal mtshan ,1182-1251)著, 原文为藏文

6、,蒙古文译本于1269年前完成。关于蒙文译者密咒大师索南戈拉的 生平文献资料没有什么记载,故暂无法作详细介绍。格言共457段,每段4 行,共1828行。1921年至1931年间匈牙利蒙古学家李盖提(L. Ligeti)在内 蒙古旅行考察期间从喀喇沁旗公爷府获取蒙文译文。原件今收藏在匈牙利科学院 图书馆(布达佩斯国立图书馆)。萨迦格言是中世纪蒙古语标准语重要文献, 从十三世纪以来在藏蒙地区广为流传。4、此外,于公木虎年(1254)忽必烈给西藏僧侣的藏文诏书(jav sa bod yig ma)和鼠年(1264)珍珠诏书(mu tig ma)等两份文书的原蒙文件虽然 丢失,但其完整的内容被保存在藏

7、文文献中,被学界认定为对研究蒙藏佛教关系 具有重要意义的珍贵文献。5、黑城蒙古文献残片 :1907 年到 1909 年间俄国东方学家柯兹洛夫(P.K.Kozlov,1863-1935)率领俄罗斯皇家地理学会探察队到中亚激东部藏区进 行了考察,并从死城哈喇浩特(即“黑城”又名“黑水城” ,位于今内蒙古阿 拉善盟额济纳旗达来呼布镇东南)遗址中发现了大量的西夏文书籍及其残片,西 藏、蒙古等民族的文献和残片。这是二十世纪轰动世界文坛的重大发现。然而, 其中发现的蒙古文文献只有17件。对此过去虽有一些研究,但对其文字、内容 直到目前我国学术界,尤其在研究蒙古语言文学的学者中知之者很少。匈牙利蒙 古学家卡

8、拉捷尔吉(D.kara GyOrgy)于2003年在俄罗斯科学院东方研究所圣 彼得堡分所所编东方文献(第9卷,第2辑)上发表了从哈喇浩特出土的19 件(包括回鹘文1件),蒙古文印刷品和手稿文书(大部为残片)的全部照片及 其拉丁文转写,并撰写评注,3 为学术界提供了极为珍贵的中世纪蒙文文本文献, 可谓功德无量。这些文献内容极为丰富,其中有早期借贷文契、寺院经济、契约 文书、信件等蒙古社会经济文书外也有佛经故事、入官,推官等官方文书,尤其 其中发现的成吉思汗与阿鲁剌惕氏的孛斡儿出那颜(G110背面)、忙兀惕部的智 者之间对话的残片是属于成吉思汗至理名言的具有诗歌韵律的早期文献。另有 也先帖木儿给西

9、域火洲之地官员的令旨是蒙古统治者管理西域的范例之一。6、伏尔加河畔发现的桦树皮文献母子情感歌1930年,在中世纪属于金帐汗国或术赤兀鲁斯(约1243-1502)领土的原苏 联伏尔加河右岸下游的一座古墓葬中有一位农民发现了带有装订线的25叶桦树 皮文献,25叶中的13面写的是畏兀体蒙古文。这是十三世纪末的文献,学术界 将其称为金帐桦树皮文书,亦称母子情感歌。这首情感歌叙写了一个蒙古 普通劳动妇女送儿子服兵役时的嘱咐和出发远征的儿子思念母亲、家乡的思想感 情,是来自民间的一首对唱歌。原件今收藏在俄罗斯圣彼得堡市艾米塔尔(Erm it ar)博物馆。石刻文献pp.81-83.3 G. Kara, M

10、ediaeval Mongolian Documents from Khra Khoto Xiyu in the St. Petersburg Branch of the Institute of Oriental Studies. Manuscripta Orientala, Vol.9, No.2 June 2003, St.Petersburg.1、 成吉思汗石,亦称也松格碑,1224-1225 年立。内容为成吉思汗 之弟合萨尔次子也松格跟随成吉思汗西征返回途中在不哈速赤忽之地举行盛大 庆祝大会时,也松格远射 335 仗之地,为此立碑纪念。19 世纪初俄国人发现于 蒙古额尔古纳河上游。石碑今收藏在圣彼得堡市艾米塔尔(Ermi tar)博物馆。 国内外很多学者研究过此碑文。成吉思汗石是迄今为止的所有发现中,实属 第一部蒙古文文献,它向我们展示了蒙古书面语使用20 年间的书法模式,具有 很高的文献学价值。2),此外,大蒙古国时期的碑刻还有十方大紫微宫圣旨碑(蒙汉合璧, 1240)、贵由汗玺文(蒙文,印文保存于梵蒂冈档案馆,1246)、释迦院碑记 (蒙汉,1257)、蒙哥汗圣旨碑(立于河南登封少林寺,蒙汉合璧 1253)、忽 必烈汗鸡年圣旨碑(立于河南登封少林寺,蒙汉合璧,1261)、忽必烈汗龙年 圣旨碑(立于河南登封少林寺,蒙汉合璧,1268)等等。

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 学术论文 > 其它学术论文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号