商务英语中级考前辅导练习题及答案.doc

上传人:汽*** 文档编号:564693284 上传时间:2022-11-13 格式:DOC 页数:10 大小:23.50KB
返回 下载 相关 举报
商务英语中级考前辅导练习题及答案.doc_第1页
第1页 / 共10页
商务英语中级考前辅导练习题及答案.doc_第2页
第2页 / 共10页
商务英语中级考前辅导练习题及答案.doc_第3页
第3页 / 共10页
商务英语中级考前辅导练习题及答案.doc_第4页
第4页 / 共10页
商务英语中级考前辅导练习题及答案.doc_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
资源描述

《商务英语中级考前辅导练习题及答案.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商务英语中级考前辅导练习题及答案.doc(10页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、商务英语中级考前辅导练习题及答案更多精彩内容请及时_应届毕业生考试网!I. Translation.1. Translate the following into Chinese.(1) operating ine (2) deferred payment (3) P. O. D(4) business standing (5) D/O (6) discount (7) open policy(8) demand draft (9) with particular average (10) arbitration2. Translate the following into English.(

2、1)标准出口包装 (2)确认书 (3)仓至仓条款 (4)清洁提单(5)指定银行Keys:1. (1)净营业收入 (2)延期付款 (3)发货付款 (4)商业信誉(5)提货单 / 交货单 (6)折扣 (7)预定保单 / 未确实保险单 (8)即期汇票 (9)水渍险 (10)仲裁2. (1) standard export packing (2) confirmation (3) Warehouse to warehouse clause(4) clean B / L; or clean Bill of Lading (5) specified bankII. Choose the correct a

3、nswer.1. If there were any delay in delivery, we would cancel the order and reserve the right to _ a claim against you.a. have b. give c. lodge d. get2. Please e us your lowest price, CIF London, including our 5% _.a. mission b. consig_ent c. mittee d. consignature3. We can _ you that our products a

4、re superior in quality and reasonable in price.a. ensure b. sure c. assure d. insurea. free of payment b. with payment c. free of charge d. without charge5. We believe that you will agree that the prices, which are all _ of CFR London, are very petitive.a. exclusive b. inclusive c. made d. e6. In or

5、der to start a concrete transaction between us, we take pleasure in making you a special offer, _ our final confirmation.a. under the condition b. with respect to c. subject to d. with reference to7. If our client _ the sle, we can get from him a large order.a. approves of b. confirms of c. informs

6、of d. aware of8. We are in _ of your letter dated 22nd April.a. position b. favor c. receipt d. lack9. _ you wish to make enquiries concerning our financial standing, you may refer to the ABC Bank.a. Would b. Could c. Please d. Should10. We have the pleasure of _ your letter of Oct. 6.a. confirming

7、b. confirm c. acknowledging d. acknowledge11. Had you contacted us earlier we _ your request to the full.a. would ply with b. will ply withc. would have plied with d. would pliance with12. We prefer to buy from you, because you do business with all countries, big or small, _ equal basis.a. on b. for

8、 c. in d. with13. As you are aware that the growing demand for the above modities has doubtlessly resulted _ increased prices.a. for b. in c. with d. from14. Please rush you L/C; otherwise shipment will _.a. delay b. be delaying c. delayed d. be delayeda. in b. on c. entering d. at16. We trust you w

9、ill pay our draft _.a. on presentation b. on purpose c. on representation d. on demonstration17. We are waiting _ your reply _ our letter.a. in, of b. for, to c. of, of d. with, to18. The packing must be strong enough _ rough handling.a. withstand b. withstanding c. to withstand d. to be withstood19

10、. We are afraid that we have to charge more for the designated packing, as it _ extra labor and cost.a. calls on b. calls off c. calls in d. calls for20. The Fair was cancelled because most of the members _ the date.a. objected to b. object for c. subjected to d. agree onKeys:1-5 caccb 6-10 cacdc 11

11、-15 cabda 16-20 abcdaIII. Translate the following letter into English.敬启者:我方现寻购棉纺织品,因为该产品在本地市场需要量很大。现得知你公司为上述商品的出口公司,因此假设能提供有关该商品的伦敦到岸价格、折扣以及交货期等详细情况,我方将不胜感谢。如有产品目录,也请寄来假设干份。对你方费心之处顺致谢意,同时我们保证,对你方的报盘将一定认真考虑。我们希望这将成为你我双方长期互利贸易关系的良好开端。谨上Keys: (略)IV. Translate the following into English.敬启者:本月16日收到有关商务

12、关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信誉证支付。如欲订货,请电传或 为盼。谨上Keys: (略)V. Fill in the Sales Confirmation for the transaction stated in the following letter.敬启者:从7月30日来函中得悉贵方承受我方6月18日的报盘,甚为快乐。兹确认向贵公司出售KKK牌白_式T恤衫500打。大号、中号各一半。价格每打100美元CIF纽约。2打一纸盒,十纸盒一标准出口纸箱。由我方按发票金额110%投保一切险和战争险。20_ _年9月由上海港口运往纽约,

13、允许转船和分批装运,运输标志由我方选定。以不可撤销的即期信誉证付款,信誉证必须在装运前30天到达我方。按照惯例,信誉证议付有效期为最后转运期后15天在中国到期。兹随函将我方7月8日在上海所签第SSB-9574号售货确认书一式二份寄给你方,望查收。请会签并退回我放一份。此致纽约第一服装公司中国纺织品进出口公司上海丝绸分公司经理 XXX谨上20_ _年7月8日China National Textile Import - Export CorporationShanghai Silk Branch17 ZHONG SHAN ROAD (E.1) SHANGHAI, CHINASALES CONFI

14、RMATIONDateNo.Signed atThe undersigned Sellers and Buyers have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions stipulated below:modity:Specification:Quantity:Unit Price:Total Value:Time of Shipment:Packing:Loading Port and Destination:Shipping Marks:Terms of Payment:

15、 by 100% value confirmed irrevocable letter of credit by draft at sight with transshipment and partial shipments allowed, to reach the Sellers days before the month of shipment, with shipment validity arranged till the 15th day after the month of shipment, and remain valid for negotiation in the loading port until the day after the shipment validity.Insurance:The Buyers The SellersChina National TextilesImport - Export Corporation

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 大杂烩/其它

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号