《禁闭》萨特

上传人:博****1 文档编号:564376709 上传时间:2023-07-10 格式:DOC 页数:22 大小:142KB
返回 下载 相关 举报
《禁闭》萨特_第1页
第1页 / 共22页
《禁闭》萨特_第2页
第2页 / 共22页
《禁闭》萨特_第3页
第3页 / 共22页
《禁闭》萨特_第4页
第4页 / 共22页
《禁闭》萨特_第5页
第5页 / 共22页
点击查看更多>>
资源描述

《《禁闭》萨特》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《禁闭》萨特(22页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 禁 闭 剧作:让保罗萨特 翻译:张月楠第一场 【加尔散,听差。 【一间第二帝国时代款式的客厅,壁炉上放着一尊青铜像。加尔散 (进门,环顾)哦,就是这儿啦。听 差 就是这儿。 加尔散 原来是这个样子听 差 是这个样子。 加尔散 我我想时间长了,人们对家具就会习惯了。 听 差 那要看什么人了。 加尔散 所有的房间都是一个样吗? 听 差 亏您想得出。上我们这儿来的有中国人,有印度人,您想他们要这第二帝国时代式样 的椅子干什么? 加尔散 那我呢,您要我拿它干什么呢?您知道我是谁?不谈了!这无关紧要。总之,我房间里总是摆设着不合我胃口的家具,我是生活在一个虚假的环境里;我倒喜欢这样。在路易菲力浦式的餐

2、厅里,置身在一个虚假的环境里,您难道不喜欢吗? 听 差 往后您就知道了,在第二帝国时代的客厅里过日子也挺不错呢。 加尔散 啊!好,好,好,好。(环顾四周)不过,我也许没有料想到您不会不知道世上的人在谈论些什么吧? 听 差 谈论些什么? 加尔散 喏(做了个用意不明的大幅度手势)谈所有这一切呀。 听 差 您怎么可以相信这些蠢话?那些人从来没有跨进过这个地方。因为,说到头,要是他们来过这儿的话 加尔散 对。 【两人一齐笑起来。 加尔散 (突然又严肃起来)尖桩刑具在哪儿? 听 差 什么东西? 加尔散 尖桩刑具,烤刑架,皮革漏斗。 听 差 您想开玩笑吗? 加尔散 (看着他)啊?啊,好。不,我不想开玩笑。

3、(稍停,来回踱步)当然喽,这儿没有镜子,没有窗户,没有任何容易打碎的东西。(突然声色俱厉)他们为什么要把我的牙刷拿走? 听 差 您这又来了,您的人类尊严又死灰复燃了,这真不可思议。 加尔散 (怒气冲冲地拍击着椅子扶手)我请您少跟我来这套热乎劲儿。我对自己的处境并非不清楚,可我不容许您 听 差 好啦!好啦!请您原谅我吧。您说怎么办,所有顾客提的全是同一个问题。他们一来就问:“尖桩刑具在哪儿?”这种时候,我向您担保,他们是不会想到梳洗的。但是,一旦他们定下心来,就要什么牙刷了。可是,看在上帝份上,您就不会仔细想想吗?因为,我倒要问问您,您要刷牙齿干什么? 加尔散 (平静下来)对,这倒也是的,为什么

4、要刷牙?(环顾四周)一个人为什么要照镜子呢?至于青铜像么,好极了我想,有些时候,我会全神贯注地凝视着它。全神贯注地,恩?算了,算了,没有什么好隐瞒的;我告诉您,我并非不明白自己的处境。我把那件事的经过讲给您听听,好不好?那个家伙出不来气,往下沉,淹没了,只剩下眼睛还露在水面上,他看见了什么呢?看见了一尊巴尔布迪安纳青铜像。真是在做噩梦呀!算了,人家大概不许您回答我的问题,我不勉强了。但您要记住,人家没办法使我措手不及的;您别跟我吹嘘,说您曾经耍弄了我。我正视自己的处境。(又踱步)这样说来,既没有牙刷,又没有床。因为大家永远不睡觉,不是吗? 听 差 那还用说! 加尔散 我早就预料到了。人为什么要

5、睡觉呢?瞌睡虫从耳朵背后向您袭来。您感到您的眼睛合上了,但干吗要睡觉呢?您在躺椅上躺下来,呜呼呼瞌睡虫飞走了。您只好擦擦眼睛,又站起来,于是一切又周而复始了。 听 差 您多么善于想象呀! 加尔散 住嘴!我不叫喊,也不唉声叹气,但我要正视自己的处境,我不愿它从背后扑到我身上来,而我却没法弄清楚是怎么回事。说我善于想象?那是因为大家根本不需要睡觉的缘故。一个人毫无倦意,干吗还要睡觉呢?等一等等一等,这又有什么难受的呢?为什么这肯定是不好受的呢?我知道了,因为这种生活是没有休止的。 听 差 什么休止呀? 加尔散 (模仿地)什么休止呀?(怀疑地)您瞧着我。我早就料到的嘛!您的目光这么不知趣令人难受,原

6、因就在这儿。真的,它们都萎缩了。 听 差 您说的是什么呀? 加尔散 说的是您的眼皮。我们这些人,我们的眼皮是要眨巴眨巴的。这么一下叫做眨眼。一道黑色的小闪电一闪,一块眼睑垂下又睁开:这便是一次休止。眼珠子润一润,世界就无影无踪了。您不知道这是多么舒心惬意!一个小时这么休息四千次,等于四千次散心排遣。而当我说四千次时又怎么样呢?我将不用眼皮过日子了,是吧?别装傻了。没有眼皮就是没有瞌睡,这是一回事。我再也不能睡觉了可我怎么受得了呢?您努一把力,设身处地想一想:我天性爱逗乐,您瞧我总爱开玩笑。但是,我我总不能无休止地逗乐呀。在人世间,昼夜分明,我该睡则睡。我打个甜甜的盹儿,这就得到了补偿。我做一些

7、简简单单的清梦,比方说,梦见一处草地一处草地,这就是全部的梦境。我梦见自己在草地上散步。请问,现在是白天吗? 听 差 您明明看见,灯全都亮着。 加尔散 可不是。这就是你们这儿的白天了。那么,外面又是怎么样呢? 听 差 (目瞪口呆)外面吗? 加尔散 是外面呀!这四壁之外的地方呀,怎么样? 听 差 外面有条走廊。 加尔散 走廊尽头呢? 听 差 走廊尽头是别的房间合别的走廊,还有楼梯。 加尔散 还有什么? 听 差 没有了。 加尔散 您总有外出的日子吧,您上哪儿? 听 差 到我叔叔那儿去,他是听差头子,住四楼。 加尔散 我早该想到这一点了。开关在哪儿? 听 差 没有开关。 加尔散 怎么办呢?那就不能关

8、灯了? 听 差 管理处可以关掉总闸的。但我不记得这层楼上曾经有过这类事。我们可以随便用电。 加尔散 太好了。那只好睁着眼睛过活了。 听 差 (讽刺地)还过活呢 加尔散 您不要挑剔我的字眼。我的意思是,睁着眼睛,永远睁着眼睛。我的眼睛里,甚至脑袋里,总是亮堂堂的大白天。(停顿)如果我把青铜像扔到电灯上,电灯会不会灭? 听 差 青铜像太重了。 加尔散 (双手捧着青铜像,设法把它举起来)您说得对,它太重了。 【静场片刻。 听 差 好吧,要是您用不着我,我就走啦。 加尔散 (吃惊地)您要走啦?再见。(听差走到门口)等一等。(听差转身)那是电铃吗?(听差点头)我要找您的时候,一按铃就会来,是吗? 听 差

9、 一般来说是的。但这电铃不太听使唤。有什么东西卡住机关了。 【加尔散走到电铃那儿,按电铃,电铃响了。 加尔散 它管用! 听 差 (惊奇)它管用。(也按铃)但你不要太高兴,它好不了多久,好吧,听您吩咐。 加尔散 (打手势叫它别走)我听 差 怎么啦? 加尔散 不,没什么。(走向壁炉,拿起裁纸刀)这玩意儿是什么? 听 差 您看得出来,是裁纸刀。 加尔散 这儿有书吗? 听 差 没有。 加尔散 那这是做什么用的?(听差耸耸肩)好,你走吧。 【听差下。 第二场 【加尔散独自一人。他走向青铜像,用手抚摩它。他坐下,又站起来。他走向电铃,按电钮,电铃不响;他按了两、三次,电铃仍然不响。于是他朝门口走去,想开门

10、,门打不开,他喊人。 加尔散 听差!听差! 【没有回答。他一面喊着听差,一面连续不断地用拳头敲门。突然,他安静下来,走回来坐下。这时候,门打开了,伊内丝走进来,后面跟着听差。 第三场 【加尔散,伊内丝,听差。 听 差 (对加尔散)您喊我吗? 【加尔散迎上去答话,但先朝伊内丝瞟了一眼。 加尔散 没有。 听 差 (转向伊内丝)这就是您的家了,太太。(伊内丝不做声)您如果有问题要问我 (伊内丝仍不说话) 听 差 (失望地)平常客人总爱问东问西您不问,就算了。至于牙刷、电铃和巴达布迪安纳的青铜像,这位先生知道这儿的情况,他会跟我一样明明白白地回答您。 【听差下,静场片刻。加尔散不看伊内丝。伊内丝环顾四

11、周,然后突然走向加尔散。 伊内丝 弗洛朗丝在哪儿?(加尔散不做声)我问您弗洛朗丝在哪儿? 加尔散 我什么都不知道。 伊内丝 这就是您的全部法宝吗?您不让我与她见面,想用这种办法来折磨我吗?那么您的算盘打错了。弗洛朗丝是个小傻瓜,我对她毫不留恋。 加尔散 对不起,您把我当作什么人了? 伊内丝 您吗?您是刽子手。 加尔散 (一惊,继而笑了起来)这个误会真有意思极了。刽子手,真的么?您刚才走进来,看了看我,心理便想:这是刽子手。多么荒谬!听差也可笑,他应当给我们俩相互介绍一下。什么刽子手!我是约瑟夫加尔散,政论文作家,文人。实际上,我们是同病相怜的人呀,太太 伊内丝 (生硬地)我叫伊内丝塞拉诺,是小

12、姐。 加尔散 很好,太好了。这样说来,坚冰融化了。您真觉得我的脸孔像刽子手吗?请问,您从哪一点来识别刽子手的呢? 伊内丝 他们看上去都那么畏畏缩缩的。 加尔散 畏畏缩缩么?这太有趣了。他们怕谁呢?怕他们的刀下鬼吗? 伊内丝 得啦!我自己说的话自己明白。我可是照过镜子来的。 加尔散 照镜子吗?(环顾四周)真要命,他们把所有可以当作镜子的东西都拿走了。(稍停)不管怎样,我可以向您说句实话,我才不害怕呢。我并没有轻率地看待自己的处境。我们完全意识到自己处境的恶劣。但是,我并不害怕。 伊内丝 (耸耸肩)这对您来说是很要紧的。(稍停)您是不是常常到外面去溜达溜达? 加尔散 可门闩着呢。 伊内丝 倒霉!

13、加尔散 我知道我在这儿惹您讨厌。从我个人来说,我宁可一个人待着。我得把我的一生理一理,我需要静静地思考。但我相信,我们俩可以合得来,我不说话,又很少动弹,我也不大声嚷嚷。只是有一点,我能否提个建议,我们相处应当彬彬有礼。这是我们最好的防线。 伊内丝 我可不讲什么礼貌。 加尔散 那我自己讲礼貌,也替您讲礼貌。 【静场片刻。加尔散坐在椅子上,伊内丝来回踱步。 伊内丝 (盯着他)瞧您的嘴巴! 加尔散 (从沉思中苏醒过来)您说什么? 伊内丝 您就不能让您的嘴巴不动吗?它在您的鼻子下面动呀动的,像只陀螺。 加尔散 对不起,我倒不觉得。 伊内丝 这正是我要责备您的地方。(加尔散嘴巴又咂了一下)又来了!您认

14、为这是讲礼貌吗?您就不管管自己的脸吗?这里又不是您独自一人,看您那副可怕的表情,我真受不了,您没有权利让我这样活受罪。 【加尔散站起来,向她走去。 加尔散 那么您呢,您就不害怕吗? 伊内丝 干吗要害怕?早先,我们还满怀希望的时候,害怕倒是件好事。 加尔散 (轻声地)希望是不会有了,但我们始终跟早先一样。我们的痛苦还没有开始,小姐。 伊内丝 我明白。(稍停)那又怎样?将来会发生什么事呢? 加尔散 我可不知道,我只是等着瞧。 【静场片刻。加尔散走过去坐在躺椅上。伊内丝又开始踱步。加尔散嘴巴又咂了一下,接着,他看了伊内丝一眼,然后把脸埋在手掌中。 第四场 【伊内丝,加尔散,艾丝黛尔,听差。 【艾丝黛尔看着加尔散,他没有抬起头来。 艾丝黛尔 (对加尔散)不,不,不!不要把头抬起来。我知道你用手遮掩着什么,我知道你脸孔没有

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 高等教育 > 其它相关文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号