口译需要记住的单词.doc

上传人:cn****1 文档编号:563933257 上传时间:2023-02-14 格式:DOC 页数:13 大小:47.50KB
返回 下载 相关 举报
口译需要记住的单词.doc_第1页
第1页 / 共13页
口译需要记住的单词.doc_第2页
第2页 / 共13页
口译需要记住的单词.doc_第3页
第3页 / 共13页
口译需要记住的单词.doc_第4页
第4页 / 共13页
口译需要记住的单词.doc_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
资源描述

《口译需要记住的单词.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《口译需要记住的单词.doc(13页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、口译需要记住的单词口译中需要强记得单词.来源: 何厚铧的日志Give the floor to 请发言It is a great pleasure for me to 我很荣幸Relevant issues 相关问题Updated research research result 最新的调查结果Attach the importance to 对给予重视Lead-edge technologies 领先技术Minister Counselor 公使Natural heritage 自然遗产Shared concern 共同关心的问题Well-deserved reputation 良好的信誉

2、对表示衷心的感谢 express sincere gratitude to 请讲话 Lets welcome to give a speech双边会议 bilateral conference以掌声对表示的最热烈的欢迎 propose the warmest applause to 主办单位 sponsor颁奖仪式 the Award Ceremony贺词 greeting speech隆重举行 observe the grand opening of 请颁奖 Lets invite to present the award取得圆满成功 achieve complete ceremony全球庆

3、典 global celebration ceremony宣布结束 declare the closing of请全体起立,奏国歌 Please rise for the national anthem.Collective stewardship 集体管理Competitive job market 充满竞争的就业市场Financial institutions 金融机构Forward-looking 进取Gross National Product 国民生产总值Meet the challenges 迎接挑战Public authorities 公共机构Regulatory mechani

4、sm 法规机制The threshold of our transition into the new millenmum 跨越新千年的门槛UNCHS (United Nations Centre for Human Settlements) 联合国人居中心Urban residents 城市居民Well-serviced formal city 服务齐全的高尚城市 把列为重要内容 place as the priority不放松工作 never neglect the work节约用水 water conservation对表示衷心祝贺 extend our sincere congratu

5、lations on 节约用水先进城市 model city of water conservation使取得预期效果 attain the results expected授予光荣称号 confer honorable awards on 为而奋斗 strive for 严重缺水城市 a city of severe water shortage有关单位 units concerned与比有差距 compared with ,there is still some way to go 预祝圆满成功 wish a complete success开源与节流并重 broaden sources

6、of income &reduce expenditure对外贸易港口 seaport for foreign trade国内生产总值 National Gross Products欢聚一堂 merrily gather活跃的经济带 vigorous economic region基础雄厚 solid foundation留下最美好的印象 may you have a most pleasant impression盛世 the grand occasion祝愿在停留愉快 wish a pleasant stay综合性商港 comprehensive commercial seaport春意盎

7、然 spring is very much in the air forest coverage 森林覆盖率global warming 全球变暖principal element 主要因素toxic emission 废气排放迸发出心灵的火花 ignite the sparks of understanding建立合作桥梁 build the bridge for cooperation内容翔实 substantial in content能源大省 major province of energy日程紧凑 tight in schedule call upon 号召conservation

8、benefits 节水的好处industrial reuse and recycling 工业中水利用pollution fines 污染罚款urban water conservation 城市节水water saving fixtures 节水装置 地区经济 regional economic港口经营多元化 diversification in port operation责任和义务 perform our duties and fulfill our obligations地区行业盛会 a well-known regional event of the industry发起港 init

9、iating ports break free 冲破藩篱civil society 民间团体ethnic lines 种族genuine partnership 真正的合作伙伴squatter settlements 违章建筑区without access to 享受不到畅所欲言 open dialogues计划经济的束缚 the bounding of planning economy紧迫问题 pressing issues科教兴省和走可持续发展的道路 vitalize the province by science and technology and sustainable develo

10、pment空前膨胀 unprecedentedly inflated控制增长势头 curb the trend of steep rise面临严峻挑战 face severe challenges清醒地看到 acutely aware生态恶化 ecological deterioration提高意识 strengthen the awareness相互尊重,求同存异,平等互利,优势互补,借鉴经验,拓展合作,立足当前,着眼未来 respect each other, seek the common ground while putting aside difference, enjoy equa

11、lity and mutual benefits, complement each others advantages, learn each others experience, expand the cooperation, stand from the present and look forward to the future以此会议为契机 take the opportunity of this seminar滞后 lag behind转轨建制过程缓慢 the tr4ansition of mechanism is slow总结经验教训 draw lessons from the p

12、astcommunity development oriented 以发展社区为宗旨的deserved winners 当之无愧的获奖者ethnic minorities 少数民族gainful employment 有报酬的gender issues 性别问题handicraft works 手工艺品income generation 工薪阶层in-depth knowledge 深入了解the handicapped 残疾人不求最大,但求最好 seek the best instead of the largest产业结构 industrial structure城乡一体化 the uni

13、fied design between the city and the countryside短期行为 short-term conduct房地产开发 real estate development扶贫帮困 help and support the poor公共绿地 public lawn公用事业 public utilities会展中心 convention center基建规模 infrastructure scale精品意识 consciousness for the best精品住宅区 model human settlements企业效益 enterprise revenue文明乘

14、车 civil bus ride希望工程 Hope Project以人为本 human centered主办城市 the host city综合治理 comprehensively administereconomic recession 经济萧条press conference 记者招待会rough diamond 钻坯sophisticated machine 先进机器staggering growth 强劲的增长trade union 业界umbrella name 统称濒临停产边缘 be close to production collapse反省 reflect on 回报期 per

15、iod of investment return痛定思痛 recall a painful experience卧薪尝胆 endure present hardships to revive兴旺期 blossom perioddevelop and flourish 茁壮成长expanding export earner 不断扩展的出口创汇者impose stringent rules 定下严格规则市场波动 market fluctuation协会章程 association charter总经营额 total business revenueend-user 用人单位entry-level 学徒期from square one 从头开始high-caliber 高水平的instill or reinforce 灌输或强化job specification 工作性质localization programs 本土化项目performance appraisal 表现评估不断调整和日趋完善的阶段

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 社会民生

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号