语言中的各种变体

上传人:博****1 文档编号:562873698 上传时间:2023-03-25 格式:DOCX 页数:3 大小:8.47KB
返回 下载 相关 举报
语言中的各种变体_第1页
第1页 / 共3页
语言中的各种变体_第2页
第2页 / 共3页
语言中的各种变体_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《语言中的各种变体》由会员分享,可在线阅读,更多相关《语言中的各种变体(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、第十三章英语的各种变体本章主要内容包括导言、英语变体中的地区差异、英语变体中的 交际方式的差别、英语变体中的社会差别以及结语。下面我们来进入导言部分。我们都可能深有感触,同样的话在不 同的场合表示不同的意义或产生不同的效果。语言学家也指出,语言 在不同社会中有不同的功能;即使在同一社会中,人们也使用同一语 言的不同语体或变体。我们就主要来探讨地区差别、交际方式(口语和书面语)的差别 和社会差别。语言变体中的地区差异:地区差别其实就是我们所说的方言,每个地方和每个地方的人说 的话都是属于同一种语言,但是其语音、语调、节奏、词语、习语, 甚至句法却各有不同。汉语和英语一样,也有地区差别。不同的地方

2、的人说的“狮子” “撕纸”各不相同;云南人说“基 -耶-解,解放军的改。在英语中,地区差别主要体现在美国英语和英国英语等的差别 丄事实上,英语的地区变体还包括加拿大变体、澳大利亚变体、印 度变体、南非变体、菲律宾变体,等等这些以英语为官方语言的国家 的英语。甚至也有“中国式英语”(Chinglish ),我在此处叫做英 语的中国变体。比如:出租车cab (英);taxi (美)一糖果 sweet (英);candy (美)一电梯 lift (英);elevator (美)不同的汉语也有地区差别。比如从台剧里看到台湾人说汉语平翘 舌是不分的;儿化音也是没有的“洁儿”他们说“洁额”)。还有新 加坡

3、华人说的汉语、欧美华人说的汉语肯定和我们的汉语有所不同。英语变体中的交际方式的差别:我们用语言交流时选用的交际方式有两种一一书面或者口头,相 应地就有了两种语体一一书面语体和口头语体。书面语给人的感觉, 如同那位朋友,“文绉绉”,或者“咬文嚼字、像背书、之乎者也”。 又如孔乙己:“多乎哉,不多也!英语中,正式的书面英语和口头英语的区别也存在。书面语:有准备、有计划;结构严谨、修辞手段丰富;口语:无准备、无计划;有时条理不清、句子结构散乱;有时不合语法,常用不完全句和省略句,有不少口语词和俚语词。英语变体中的社会差别:语言变体中的社会差别,我们认为是不同社会阶级(阶层)和不 同社会团体的语言差别。一种语言如果有两种变体,一般来说,一种是正式语言,另一种 是非正式语言。由此而言,在适当的场合使用正确的变体十分重要。 而使用哪种语体又有很多因素的,如环境或情境、话题或谈话内容、 谈话者、谈话者的情绪。著名语言学家马丁朱斯把美国英语分为五种变体:演说体、正 式体、商议体、随意体、亲昵体。我们学习一种语言,只知道不同语体还是不够的,还要熟悉每一 种语体的习惯在什么时候、在什么地方、以什么方式等。人们在 不同场合能使用相应的语体,根据不同环境说正式的或亲切地话,才 能算是真正掌握了这种语言。

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 学术论文 > 其它学术论文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号