英语演讲稿如果没有来世-If-There-Were-No-After-Life.docx

上传人:鲁** 文档编号:562741222 上传时间:2023-04-28 格式:DOCX 页数:4 大小:13.66KB
返回 下载 相关 举报
英语演讲稿如果没有来世-If-There-Were-No-After-Life.docx_第1页
第1页 / 共4页
英语演讲稿如果没有来世-If-There-Were-No-After-Life.docx_第2页
第2页 / 共4页
英语演讲稿如果没有来世-If-There-Were-No-After-Life.docx_第3页
第3页 / 共4页
英语演讲稿如果没有来世-If-There-Were-No-After-Life.docx_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《英语演讲稿如果没有来世-If-There-Were-No-After-Life.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语演讲稿如果没有来世-If-There-Were-No-After-Life.docx(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 英语演讲稿精选如果没有来世 If There Were No After Life有没有来世,众说纷纭。无神论者,不信任来世。他们认为从生到死,而已。他们可能在意身后的英名,他们可能留恋后代的亲情,但他们不寄盼望于来世。他们也会说善有善报,恶有恶报,但并不信任下辈子报应什么。 However, in the religious world or among the superstitious people, the belief in afterlife is very popular. They do not only believe in afterlife, but thousands

2、 of reincarnations as well. In the mysterious world, there are the paradise and the hell, the celestial beings and the gods, the Buddha and the Bodhisattvas. 在宗教领域、或在一些迷信的人群,来世之说比拟盛行。不仅是来世,甚至会认为有千百次的轮回。在那未知而飘渺的世界,有天堂,有地狱,有神族,有仙界,有菩萨、有佛祖。 Maybe they really believed it, or maybe they just wanted to ma

3、ke use of peoples veneration, the ancient emperors always declared that they were the real dragons, the sons of God, while the royal ministers claimed to be the reincarnations of various constellations. But can the stars reincarnate? 或许真的信任、或许是为了利用人们的敬畏心里,古代的帝王们总是宣称自己是真龙天子,大臣们则标榜为天上的什么文曲星、武曲星或太白金星转世

4、。星星能转世吗? Many people burn incense and kowtow, do good deeds and strive for virtues, not just for the present, but mainly to let God see their sincerity so as to be reborn into a better afterlife, or to achieve the highest enlightenment after several lives of practice. They do believe in afterlife. B

5、ut I cant help asking: Suppose there were no afterlife, would you still do good deeds and strive for virtues? And If God does not see what you are doing, would you still be so upright and selfless? If you work, not for serving the public and liberating the others, but just for a better afterlife of

6、your own, isnt it a little too selfish? Comparing with this kind of believers, those who dont believe in afterlife, but still keep doing good deeds, are the most sincere and honest philanthropists, because they do them not for themselves but for other. 很多人烧香、磕头,行善、修德,并不都是为了眼前,而是为了让上天观察自己的真诚,以便下辈子有个好

7、的托生,或者几世之后能修成正果。这些人自然是信任来世的。但我不禁要问:假如没有来世,你们会不会一样行善、修德呢?假如神灵看不见,你们是否也会公正无私呢?假如不是为了解脱他人和效劳群众才去修行,假如仅仅是为了自己将来托生好才去行善,是否有些自私呢?比拟起来,那些不信任来世而又坚持行善的人,则应当是最真、最诚的大善。由于他们不是为自身,而是为公理。 You may wonder if I believe in afterlife. My answer is: I know nothing about my previous life, so I dare not make improper com

8、ments on afterlife. But I do hope theres afterlife! Because our present life is so short that so many things slip away before our proper understanding. I have so many dreams, so many wishes, so many ambitions, as well as so many regrets and concerns. If there were no afterlife, all of them will rema

9、in unrealized!或许有人会问,你信任来世吗?我的答复是:我不知道前生,因而也不敢妄谈后世。但我真的盼望能有来世!由于这辈子时间太短,很多事情都是在还没弄明白的时候,就已经匆忙过去了。我有那么多的抱负,我有那么多的心愿,我有那么多的奢望,我有那么多的圆满,我有那么多的牵挂,我有那么多的雄心壮志,假如没有来世,那就一切皆空了。 Im not contented with the present commonplace life, Im very much attached to the affections that should have been mine but have been washed away by the hurrying time, and I yearn for the perfection and maturity if I could start all over again. So believe it or not, Id rather there were afterlife 我不甘心眼前的碌碌无为,我留恋被岁月冲走的本应属于我的亲情,更憧憬从头再来的完善和成熟。为此,信也好,不信也好,我宁愿有来世。

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号