宋词:吴文英《点绛唇·试灯夜初晴》原文解析.docx

上传人:hs****ma 文档编号:562232451 上传时间:2023-02-23 格式:DOCX 页数:3 大小:13.86KB
返回 下载 相关 举报
宋词:吴文英《点绛唇·试灯夜初晴》原文解析.docx_第1页
第1页 / 共3页
宋词:吴文英《点绛唇·试灯夜初晴》原文解析.docx_第2页
第2页 / 共3页
宋词:吴文英《点绛唇·试灯夜初晴》原文解析.docx_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《宋词:吴文英《点绛唇·试灯夜初晴》原文解析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《宋词:吴文英《点绛唇·试灯夜初晴》原文解析.docx(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 宋词:吴文英点绛唇试灯夜初晴原文解析 点绛唇试灯夜初晴原文 宋代:吴文英 卷尽愁云,素娥临夜新梳洗。暗尘不起。酥润凌波地。 辇路重来,仿佛灯前事。情如水。小楼熏被。春梦笙歌里。 、 【译文】 雨后,漫天的愁云被风吹散,明月露出姣好的月容,就像嫦娥刚刚沐浴梳洗般。尽管街上车水马龙,来往着体态轻快的佳人,却没有扬起半点尘埃,由于雨后的路面润泽酥松不起尘土。我如今重游京华旧地,当日赏灯的情事依稀在心。难忘她的柔情似水,我的思绪如流水般难以止息。单独回到小楼里,薰香拥被单独睡去,进入温馨的春梦,梦里恍惚听到笙歌乐音。 【解释】 试灯:上元节前,有“试灯”,宋俗,农历十二月下旬即开头试灯,直至正月十四

2、日。 素娥:以月宫仙女“素娥”代指月亮, 辇路:帝王车驾经行之路,这里指京城繁华的大街。 凌波地:是靓装舞女行经的街道。凌波原本是形容洛神亭亭玉立的姿势,后来借指步履轻快的女子。 【解析】 此词写灯节之事,但词人并未由正面起笔描绘灯市盛况,而是以试灯夜的景象作陪衬,用怅惘的笔调抒发自己逢佳节而倍觉神伤的落寞情怀,虽只寥寥数语,却写得纡徐顿挫,舒卷自如,从而委婉地道出内心的万千感慨。 上片“卷尽”两句,写试灯日遇雨,而入夜雨收云散,天青月朗;以月宫仙女“素娥”代指月亮,即以“新梳洗”形况月色明净,比较浑成,三字兼带出“雨后”之意。这是写天上。“暗尘”两句写地上,化用苏味道“暗尘随马去,明月逐人来

3、”(正月十五日夜)和韩愈“天街小雨润如稣”(早春呈水部张十八员外)诗句,又有所变化、增益,切合都城灯夜雨后的光景。武林旧事卷二“元夕”又载姜白石诗云:“南陌东城尽舞儿,画金刺乡满罗衣。也知疼惜春游夜,舞落银蟾不愿归。”形象地刻画了天街月夜的歌舞场面。 上片并未用雨字、灯字、人字,读后便觉灯月交辉,地润绝尘,舞儿歌女,结队而至,赏灯士女,往来不断,显示出吴文英在语言上的精深功力和鲜亮特点,比方爱用代字,用“素娥”代月亮,再如擅长点代前人诗句等等。 谭献说此词“起稍平”,这是由于上片只是客观地描述场景;下片才是亲密结合自己的回忆、联想,抒发感情,借此反映出不安静亦即“拗怒”的心理状态。“辇路”两句

4、,写词人故地重游,沉入回忆之中。“重来”,说明词人对眼前的景象亦曾相识,从而引起联想,又以“仿佛”两字形容触景恋旧的心境。赏灯那时自己春衫年少,意气风发,记得也是同样的夜晚,月色灯光,交相辉映,箫鼓舞队,绵连数里。这一句隐隐含有物是人非之感慨,景物照旧,可是的心情已由高兴变为落寞。 末尾三句,写往事如烟、柔情似水;月与灯照旧在,伊人无觅处,自己一往情深的凄凉心事,无人倾诉。“情如水”二句也显示出吴文英语言精警的特点。 古人就有“思君如流水”的千古佳句,以水喻情,写出了情的纯净宝贵和绵绵不绝。赏灯不能消愁释怀,反而增加无限怅惘,只好踽踽而行,颓然而返,独上小楼,熏被而眠,遥想伊人此刻,心情亦或如是,“谁教岁岁红莲夜,两处沉吟各自知”(姜夔鹧鸪天)。最深的思念就是想象对方也在思念。“春梦”句紧接上文,描绘深夜入睡以后,那悠扬的歌声乐声,绵绵不绝地萦绕荡漾在梦的涟漪中。这里将“拗怒”的词意,融入流转悠闲,委婉多情的笔调之中,形成惝恍迷离的模糊意境,显得余音袅袅,韵味无穷,真可称得上是“咳唾珠玉”。

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号