《楚子发母》翻译及阅读训练题及答案

上传人:博****1 文档编号:562096154 上传时间:2022-08-19 格式:DOCX 页数:2 大小:12.97KB
返回 下载 相关 举报
《楚子发母》翻译及阅读训练题及答案_第1页
第1页 / 共2页
《楚子发母》翻译及阅读训练题及答案_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《《楚子发母》翻译及阅读训练题及答案》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《楚子发母》翻译及阅读训练题及答案(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、楚子发母翻译及阅读训练题及答案 楚子发母【原文】楚子发母,楚将子发之母也。子发攻秦绝粮,使人请于王,因归问其母。母问使者曰:“士卒得无恙乎?对曰:“士卒并分菽粒而食之。又问:“将军得无恙乎?对曰:“将军朝夕刍豢黍粱。子发破秦而归,其母闭门而不内,使人数之曰:“子不闻越王勾践之伐吴耶?客有献醇酒一器者,王使人注江之上流,使士卒饮其下流,味不及加美而士卒战自五也,异日,有献一囊糗糒者王又以赐军士,分而食之,甘不逾嗌,而战自十也。今子为将,士卒并分菽粒而食之,子独朝夕刍豢黍粱,何也??诗不云乎,好乐无荒,良士休休,言不失和也,夫使人入于死地,而自康乐于其上虽有以得胜,非其术也。子非吾子也,无入吾门!

2、子发于是谢其母,然后内之。【注释】子发:战国时楚宣王的将军,名舍,发。因:于是,就便。问:探视。无恙yng样:安好。并分菽sh叔粒:大家分吃豆粒。并,合起来。菽,豆类。朝zho招夕刍豢hun换黍粱:意思是将军早晚食必粱肉。刍,牛羊。豢,猪狗。黍粱,好粮食。黍,黄米。粱,精美的粮食。内:同“纳。不内,不让儿子进门。数sh暑之曰:责备他说。数,列举罪状。越王勾践:春秋时越王勾践曾被吴国打败,后来卧薪尝胆,终于灭了吴国。醇chn纯酒:美酒。注:倾倒。味不及加美:意思是江水中并没有增加酒的美味。战自五也:作战的勇气增加五倍。自,自然。下文“战自十也意同。糗qi糒bi备:干粮。甘不逾嗌y意:美味过不了咽

3、喉。嗌,咽喉。逾,通“逾,超过。?诗:?诗经。下列引的诗句见?唐风蟋蟀。休休,喜悦的样子。言:诗的本意是。不失和:不能失了分寸。康乐:这里指享受。虽 :即使。谢其母:向他母亲认罪。谢,谢罪。【参考译文】楚子发母就是楚国将军子发的母亲。子发攻打秦国的时候,军粮吃光了,子发派人向楚王求援,并叫使者顺便回家探望一下母亲。子发母亲问使者:“士兵们可安好?使者答复说:“士兵们能分吃豆粒充饥。母亲又问:“则将军可安好?使者答复说:“将军每天早晚都吃好饭好肉。子发打败秦国归来,回到家的时候,他的母亲关上大门不让他进去并且叫人责骂子发说:“你没听说越王勾践讨伐吴国的事吗?有人献上一坛美酒,越王勾践派人倒在江的

4、上游,让士兵到下游同饮江水,其实江水中并没有多少酒的美味,但士兵作战的勇气因此而增加了五倍。又有一天,有人送来一袋干粮,越王勾践又下令赐给军士们分了吃,其实只有一点点食物,过了咽喉就没有了。但士兵作战的勇气因此而增加了十倍。现在,你身为将军,士兵们分吃豆粒充饥,惟独你早晚吃着好饭好肉,这是为什么??诗经上不是说了吗?我高兴而不荒废正事,贤人都快乐,说的是做事不能失了分寸。你指挥士兵进入生死相争的战场,而自己却高高在上地享乐,即使能够取胜,也不能说是用兵的正道。你不是我的儿子,不要进我的门!子发因此向母亲谢罪,这样之后母亲才让他进入家内。 【阅读训练】1解释1与:向2食:吃3归:回家4伐:攻打5

5、使:叫,让6谢:谢罪2翻译1子发破秦而归,其母闭门而不内。子发打败秦国归来,他的母亲关上大门不让他进去。2王使人注江之上流,使士卒饮其下流。越王勾践派人把酒到在江的上游,让士兵在下游同饮江水。3以下句子中加点词的意义和用法相同的一项为哪一项A士卒并分菽粒而食之子不闻越王勾践之伐吴郡B子发破秦而归而士卒战自五也C王使人注江之上流使士卒饮其下流D.王又以赐军士以之分人答案:D4根据文章内容可知子发之母的性格特点是:子发的性格特点是:母亲:深明大义,循循善诱,教子有方子发:知错就改5子发之母的话阐明了 的道理。从子发之母对子发的教训我们还可以悟出这样的道理: 。答案 作为上级,不能单独享乐,要体察下情,与下属同甘共苦,才能取得成功。 父母对子女的教养应该立起身、正其行,重在培养子女的操行品德。 .

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 工作计划

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号