声律启蒙最全注解与译文一东精品文档

上传人:鲁** 文档编号:562058675 上传时间:2023-08-02 格式:DOC 页数:3 大小:126.50KB
返回 下载 相关 举报
声律启蒙最全注解与译文一东精品文档_第1页
第1页 / 共3页
声律启蒙最全注解与译文一东精品文档_第2页
第2页 / 共3页
声律启蒙最全注解与译文一东精品文档_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《声律启蒙最全注解与译文一东精品文档》由会员分享,可在线阅读,更多相关《声律启蒙最全注解与译文一东精品文档(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、上:一东“东 ” 指 “ 东韵 ” ,是宋金时期的 “ 平水韵 ” (也叫 “ 诗韵 ” )中的一个韵部。 “ 东” 叫韵目,即这个韵部的代表字。东韵中包含有许多字,它们的共同点便是韵母相同(当然是指隋唐五代两宋时期的读音),像下面的三段文字中,每个句号之前的那个字,即风、空、虫、弓、东、宫、红、翁、同、童、穷、铜、通、融、虹等 15 字,尽管在现代汉语中的韵母并不完全相同,但都同属于东韵,如果是作格律诗,这些字就可以互相押韵。“ 一 ” ,是指东韵在平水韵中的次序。平水韵按照平、上、去、入四个声调分为106 个韵部,其中因为平声的字较多,故分为上下两个部分,东韵是上平声中的第一个韵部;“二冬

2、 ”、“ 三江 ”等情况相同。云对雨,雪对风。晚照对晴空。来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。三尺剑,六钧弓。岭北对江东。人间清暑殿,天上广寒宫。两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。两鬓风霜途次早行之客,一蓑烟雨溪边晚钓之翁。【注释】这一联是两个典故。上联出自史记?高祖本纪。汉朝的开国君主刘邦曾经说:我以普通百姓的身份提着三尺长的宝剑而夺取了天下。下联出自左传,鲁国有个勇士叫颜高,他使用的弓为六钧(钧为古代重量单位,一钧30 斤),要用180 斤的力气才能拉开。【原文】云对雨,雪对风。晚照对晴空。来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。三尺剑,六钧弓。岭北对江东。【译文】 云和雨相对,雪和风相对,晚上的夕阳和晴朗的天空相对。

3、飞来的大雁和离去的燕子相对,回巢的鸟儿和低鸣的虫子相对。三尺长的剑,六钩重的弓,岭北和江东相对。 清暑殿: 洛阳的一座宫殿。广寒宫:明皇杂录说,唐明皇于中秋之夜游月宫,看见大门上悬挂着“ 广寒清虚之府 ” 的匾额,后代便以广寒宫代指月宫。【原文】人间清暑殿,天上广寒宫。两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。【译文】人间有消夏的清暑殿,天上有凄冷的广寒宫。两岸晨雾弥漫,杨柳翠绿,一园春雨霏霏,杏花艳红。 次:军队临时驻扎,引申为一般的短暂停留。途次: 旅途的意思。【原文】 两鬓风霜途次早行之客,一蓑烟雨溪边晚钓之翁。【译文】两鬓斑白,清晨就有急于赶路的人了。傍晚烟雨迷蒙,老翁身披蓑衣在溪水边垂钓。沿对

4、革,异对同。白叟对黄童。江风对海雾,牧子对渔翁。颜巷陋,阮途穷。冀北对辽东。池中濯足水,门外打头风。梁帝讲经同泰寺,汉皇置酒未央宫。尘虑萦心,懒抚七弦绿绮;霜华满鬓,羞看百炼青铜。【注释】第1页共3页 沿:沿袭、遵照原样去做。革: 变化、变革。 黄童: 即儿童。 黄: 指黄口。( ch)雏鸟的喙边有一圈黄色的边,长大就消失,故以黄口喻指年龄幼小的。这是两个典故。上联出自论语?雍也,颜指颜回(字子渊),孔子的学生。孔子称赞他说:“ 一箪食、一瓢饮、在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”下联出自晋书?(ru n)阮籍传。阮指阮籍(字嗣宗),魏晋时代人,博览群书,好老庄之学,为竹林七贤之一

5、。晋书记载,阮籍经常驾车信马由缰地乱走,走到无路可走的时候便大哭而返。 穷: 到 的尽头,此处指无路可走之处。【原文】沿对革,异对同。白叟对黄童。江风对海雾,牧子对渔翁。颜巷陋,阮途穷。【译文】沿续和变革相对,差异和相同相对,白发老翁和黄口小儿相对。江风和海雾相对,牧童和渔翁相对。颜回甘居陋巷,阮籍哭于途穷,冀北和辽东相对。 ( zhu)濯足水: 屈原渔父中有“ 沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足” 的句子,故濯足水指污水。 打头风: 行船时所遇到的逆风。 梁帝: 南朝的梁武帝萧( yn)衍。他笃信佛教,经常和高僧们在同泰寺研讨佛经。汉皇: 汉朝的开国之君刘邦。他曾宴请群臣于长

6、安的未央宫,接受群臣的朝贺。 尘虑: 对尘世间琐碎小事的忧虑。萦: 缠绕。 绿绮: 琴名,据说汉代的司马相如曾弹琴向卓文君求爱,卓文君就用绿绮琴应和他。霜华: 即霜花( “华 ” 为 “花 ” 的古字),借指白发。百炼青铜: 借指镜子,古人用青铜镜照面。【原文】 池中濯足水,门外打头风。梁帝讲经同泰寺,汉皇置酒未央宫。尘虑萦心,懒抚七弦绿绮;霜华满鬓,羞看百炼青铜。【译文】池中水可以浴足,迎面的风往往打头。梁武帝曾在同泰寺讲经谈佛,汉高袓曾在未央宫宴请功臣。世间烦恼事,萦绕心头,懒得抚弄七弦绿琴。鬓角生满白发,不敢对着青铜镜梳妆。贫对富,塞对通。野叟对溪童。鬓皤对眉绿,齿皓对唇红。天浩浩,日融

7、融。佩剑对弯弓。半溪流水绿,千树落花红。野渡燕穿杨柳雨,芳池鱼戏芰荷风。女子眉纤,额下现一弯新月;男儿气壮,胸中吐万丈长虹。【注释】 皤:白色。 绿: 这里指青色、黑色。皓:白色。【原文】 贫对富,塞对通。野叟对溪童。鬓皤对眉绿,齿皓对唇红。【译文】贫穷和富有相对,阻塞和畅通相对,山林老翁和溪边幼童相对。鬓间白发和乌黑眉毛相对,洁白的牙齿和鲜艳的红唇相对。 浩浩: 广阔无边的样子。融融: 暖气上腾的样子。 佩剑、弯弓: 这两个词组既可看成动宾词组,即佩上剑、拉弯弓;也可看成偏正词组,即佩带的剑、被拉弯的弓。无论是哪种情况,都对仗。第2页共3页; 男儿心胸宽广,胸中充满着凌云壮志。 ( j )芰: 菱角的一种。两角为菱,四角为芰。【原文】 天浩浩,日融融。佩剑对弯弓。半溪流水绿,千树落花红。野渡燕穿杨柳雨,芳池鱼戏芰荷风。女子眉纤,额下现一弯新月;男儿气壮,胸中吐万丈长虹。【译文】天空广阔无边,日光和煦温暖,佩剑和弯弓相对,浅浅的溪水清澈,碧绿,千树的丛林落英缤纷。乡村渡口,杨柳新绿,燕子穿飞在柔软纤细的枝条中,犹如在雨中翻飞。绿色的池塘里,清秀的荷花随风舞动,鱼儿欢快地在荷叶、菱叶下游来游去。女子蛾眉纤细,额下似挂着一弯新月第3页共3页

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 医学/心理学 > 基础医学

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号