《应用文拔高训练——汉译英句子翻译练习(五) 高三二轮复习.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《应用文拔高训练——汉译英句子翻译练习(五) 高三二轮复习.docx(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。
1、应用文汉译英句子翻译练习(五)1.显然,高科技设备在年轻人中已普及并改变了他们的生活方式。2.新毕业生们被建议将知识和实践有机结合起来。3.不要评论别人的风俗和文化。没有任何评论是绝对公正和客观的。4.他将在我的陪伴下去北京。 5.许多父母喜欢拿自己的孩子和朋友的孩子进行比较。6.此地风景之优美无与伦比。7. 来自许多国家的赛跑运动员正在为获得这项国际奖而竞争。8.如果你要对此投诉,你应该去见经理。9.许多公司正在集中精力开拓它们的海外市场。10.我认为我们应该对朋友表示更多的关心。11.我们政府决心解决农民们最关心的那些问题。12.中国科学家致力于进一步研究以找到治愈癌症的方法。13.各个国
2、家的社会风俗很不相同。14.当你发现学生发音不正确时,你不必马上纠正他。15.从太空中看,地球呈现蓝色。这是因为地球表面的大约百分之七十一由水覆盖。16.很多人对这本书很着迷,不管他们的国籍如何。17.学校应该为学生创造一个方便和舒适的学习环境。18.对孩子们来说,穿过车来车往的街道很危险。19.我们应该敞开我们的心胸,吸收一切文化,一切文明。20.你应该为你出色的工作感到自豪。答案:1.It is clear that high-tech equipment has become popular among teenagers and changed their way of life.2.
3、The new graduates are advised to combine their knowledge with practice.3.Dont make comments on others customs and cultures. No comment is absolutely just and objective.4.He shall go to Beijing in the company of me. 5.Many parents like comparing their own children with/to their friends children. 6.Th
4、e beauty of the landscape here is beyond compare7.Runners from many countries are competing for the international prize.8.If you want to make a complaint about that, you should see the manager.9.Many firms are concentrating on increasing their markets overseas.10.I think we should show more concern
5、for/about our friends.11.To begin with, as far as I am concerned, I have made good preparations for the examination.12.Chinese scientists are absorbed in further research to find a cure for cancer.13.Social customs are greatly different from country to country.14.When you find the student pronounce
6、incorrectly, you neednt correct him immediately. 15.From space, the earth looks blueThis is because about seventyone percent of its surface is covered with/by water16.A great many people are crazy about this book, regardless of their nationality. 17.Schools should create a convenient and comfortable learning conditions for students. 18.Its very dangerous for children to cross the busy street.19.We should open our minds to absorb all the cultures and all civilizations. 20.You should congratulate yourself on having done an excellent job.