从奥巴马演讲稿看英语写作词汇的词汇运用.docx

上传人:M****1 文档编号:561679350 上传时间:2023-11-13 格式:DOCX 页数:4 大小:13.87KB
返回 下载 相关 举报
从奥巴马演讲稿看英语写作词汇的词汇运用.docx_第1页
第1页 / 共4页
从奥巴马演讲稿看英语写作词汇的词汇运用.docx_第2页
第2页 / 共4页
从奥巴马演讲稿看英语写作词汇的词汇运用.docx_第3页
第3页 / 共4页
从奥巴马演讲稿看英语写作词汇的词汇运用.docx_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《从奥巴马演讲稿看英语写作词汇的词汇运用.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《从奥巴马演讲稿看英语写作词汇的词汇运用.docx(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 从奥巴马演讲稿看英语写作词汇的词汇运用If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. (假如现在仍旧有人在那里疑心着美国是不是任何事情都可能发生的地方,怀疑于我们

2、国家的们的幻想是否还鲜活地存在于这个时代,对我们民主的力气打上问号的话,今夜就是你的答案。)奥巴马成功演讲词的第一局部用了一个气概恢宏的排比句,句子中的三个谓语动词值得我们学习:doubt、wonder、question.这三个词意相近,指疑心。为了避开词语的重复使用,运用了三个近义词,这种现象在英语写作中称为variety,多样性。在写作中我们可以通过意译,paraphrase来练习。比方,我们刚刚学到了一个词语,important,重要,那么除了这一个词,还有其他的表达方式吗?significant,是和important 互换率的词语。come from everything else、

3、putfirst、 play a role in等都是与“重要”意思相近的短语,大家在写作中应当学着交换使用。那么这些表达我们怎么在平常积存到呢?首先,需要一本好字典。单词的释义肯定要有英英解释,并且能把它背下来。推举大家使用牛津高阶词典和柯林斯词典。比方刚刚提到的important在柯林斯词典里的英文解释是 significant, high-valued and necessary.Its the answer spoken by young and old, rich and poor Its the answer that led those whove been told for s

4、o long by so many to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.(这是美国人共同说出的答案,无论老还是少,富还是穷,长期以来,许多人一再被告知,要对我们所能取得的成绩极尽讥讽、担忧和疑心之能事,但这个答案让这些人伸出手来把握历史之弧,并再次使它朝向美妙明天的盼望延长。)这句话里young and old、r

5、ich and poor指代老少、穷富之人,cynical、 fearful, doubtful 是形容一些人的态度,讥讽,担忧和疑心。看起来简洁,但如让同学们自己表达的话,可能就不这么准确了。这在英语写作中叫平行构造,和中文的对偶对仗有点类似。假如前面一句你用youngsters and old people、rich people and who are poor,虽然意思没变,但语言不工整也不精炼。平行构造在英语写作中应用广泛,大家要学会找到哪些地方需要平行构造并且怎样保持其语法构造的全都。做个练习:Bitterly、angrily、and with tears in her eyes、

6、 Jane finally retired. Bitterly, angrily 和with tears in her eyes都是形容Jane退休时的心情,那么我们是否可以试着把它们三个变成同样的语法构造?Bitterly、angrily and tearfully、Jane finally retired. 这样一来,语言工整顺畅得多了。And I would not be standing here without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of my family,

7、the love of my life, the nations next first lady, Michelle Obama.这是奥巴马对于他妻子的致谢之辞。I would not be standing here without是一个常用的致谢词,表示没有的支持就不会有今日的成就,我们可以借鉴来,把它看作写作中的一种强调句式。比方,米是中国人不行缺少的食物这句话,可以说Rice is indispensible to Chinese people. 或是再强调一些的话就可以说 People in China cannot live one day without rice. Unyiel

8、ding 这个词的意思是strong、fixed,常用于书面语,翻译成强有力的或不懈的。比方:His unyielding attitude on this subject was that since he had done it, so could everyone.最终让我们来看看他是怎样形容挚爱,the rock of my family,the love of my life. 家庭的基石,一生的挚爱。对于另一半的称呼就像中文一样,英文中也有许多,比方 light of my life、better half、perfect match, etc.一些同学总是埋怨找不到正宗的外语资料,也没有语言环境;其实是没有专心去找。比方这篇的演讲,即可以作为阅读文章又可以作为大家写作的范文,还可以作为听力资料。关键在于同学们能否意识到并且踏实去讨论。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号