7下Unit7Culturecorner导学案.doc

上传人:鲁** 文档编号:561285460 上传时间:2023-12-06 格式:DOC 页数:3 大小:28KB
返回 下载 相关 举报
7下Unit7Culturecorner导学案.doc_第1页
第1页 / 共3页
7下Unit7Culturecorner导学案.doc_第2页
第2页 / 共3页
7下Unit7Culturecorner导学案.doc_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《7下Unit7Culturecorner导学案.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《7下Unit7Culturecorner导学案.doc(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Unit7 Culture corner导学案目标:1.了解诗歌的基本结构,押韵的形式。2.了解我国的一些著名诗人。3.课外诗歌赏析。1.导学指引:诗歌是一种精美的艺术,趣味高一点的人一般都喜欢诗歌。受过良好教育的中国人都会背诵若干首古诗。现在人们很重视学习英文,学习英文,视野也应宽阔一些,也应当对英文诗歌多少有些领略才好。中国文学中诗歌成就极大,英语文学中,诗歌也极其丰富多彩。语言艺术的最高表现形式在诗歌。诗歌语言最精炼,语汇最丰富,表达形式最精美,语言的色调最细腻。如果对诗歌有一定修养,其语言表达能力会大大提高。试想一个学汉语的人,如果对唐诗宋词一无所知,其汉语水平不会很高。学英语者也是如

2、此。如果他对莎士比亚、弥尔顿、华兹华斯、拜伦、雪莱、济慈等人的著名诗篇一窍不通,其英文水平也不会很高。2.课文102页的图片描述的诗人是: 3.他的这首著名诗歌的中文名称是: 4.把课文的诗歌翻译成中文:In the quiet of the night by Li Bai The Moon, like white silver, shines before my bed. It looks like frost on the ground. Lifting my head, I look at the Moon. Lowering my head, Im thinking of my home town. 5.找出这首诗歌每句韵尾的词: 你知道它们的特点是什么吗? 6.回忆一下我国的一些著名诗人: 把他们的名字翻译成英语是: 7.课外诗歌赏析(一)课外诗歌赏析(二)Thank you for standing behind meIn all that I doI hope youre as happy with meAs I am with you

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 大杂烩/其它

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号