船舶日志填写使用英语

上传人:M****1 文档编号:561246746 上传时间:2023-07-16 格式:DOC 页数:64 大小:490.51KB
返回 下载 相关 举报
船舶日志填写使用英语_第1页
第1页 / 共64页
船舶日志填写使用英语_第2页
第2页 / 共64页
船舶日志填写使用英语_第3页
第3页 / 共64页
船舶日志填写使用英语_第4页
第4页 / 共64页
船舶日志填写使用英语_第5页
第5页 / 共64页
点击查看更多>>
资源描述

《船舶日志填写使用英语》由会员分享,可在线阅读,更多相关《船舶日志填写使用英语(64页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、船舶日志填写使用英语Practical English For Entry Of Ships Logbooks船舶日志填写的推荐语句天气情况的记录航海日志部分备航航行拖带锚泊离泊与靠泊时间交接班靠泊引航检疫修船加油装卸货过运河,船闸,海峡助航仪器通信演习搜救突发事件船上的日常事务夜航命令和特殊命令驾驶台常规命令其他无线电日志部分设备名称值班设备安装和调试维修保养故障简单的航行记录轮机日志部分一.日常工作(抵达前开航前航行中停机后在港口)二.维护和维修(锅炉涡轮增压器发电机起货设备分油机油水处理,加油油水分离器生活设施压载水操作备件和工具造水机甲板设备油漆焊接操作清洁工作应急和消防设备)三.外来

2、检查四.部门合作五.修船及相关事宜六.接收驾驶台的指令七.其他维修和保养记录八.杂项写作和口语相对应的词汇第一章 船舶日志的种类和记叙的内容船舶日志是船舶驾驶员和轮机员以及其他人员对船舶工作的记录。船舶日志具有内容写实性,法律依据性和相对完整性等特点。船舶日志一般都有以下格式:Front page, digitalized content, daily remarks, incident record.第二章 船舶日志的语言特点一 语言简练(She) Passed No.5 fairway buoy. (I) Stood by to let go port anchor. (I) Rang u

3、p engine.(OOW or someone else) Informed E/R of standby engine.R/upRang up Main Engine. ARPA OOOARPA radar is out of order.Compltd comm. On VHF CH12, signal 2Finished communication on VHF Channel 12 and the signal strength is poor.C/O (was) dismissed as per ship-owners instruction.CHK VL LIFEBOAT COM

4、PONENTS, E.G.: DEVIT, SEA ANCHOR ETC.Check vessels lifeboat components, for example: davit, sea anchor, and etc.二 无歧义You are running into danger. Bridge will not open. Stop wherever you are. Bridge defective. 你正驶向危险。前方的桥坏了Refused damage. Refused damage amount you claimed. 我方拒绝承认你方提出的货损Pick up slack

5、on headline. Continued to slack on headline. 请继续松头缆三 简化写作语体写作体-Rectified all deficiencies as per PSCO口语体-According to the requirements of PSCO, we rectify all deficiencies.写作体-Completed Communication on VHF CH13口语体-VHF CH13 communication over.写作体-Finished cargo handling operation.口语体-Cargo handling

6、operation over.四 简洁的时态(I have) informed stevedores company of being ready for cargo loading现在完成时(I will) stand by to let go port anchor将来时(I have been) wait(ing) harbor reply APPROX for one watch现在完成进行时(We are) executing life drills现在进行时Navigate with caution一般现在时五 用词的选择写作专用词汇bona fide(忠诚的),vice vers

7、a(反之亦然),force majure(不可抗力),pro forma(形式,格式),pro rata(按比例),inter alia(特别地),hereby(thereby)(谨此)口语专用词汇不能用于日子填写no biggie(没事),no big deal(不要紧),neat(好,满意),well done(做得好)六 字迹工整清楚Stopped her. A container vessel overtakes her. Her表示本船第三章 船舶日志中英语语言的处理方式一 采用名词词组“名词+名词+名词”No.1 diesel generator turbocharger一号发电机

8、涡轮增压器Boiler water tank锅炉水舱二 采用动词结构“动名词(或动词+ing)+名词(动名词)”,“动名词(动词+ing)+ of +名词(动名词)”Combustion of F.O.烧燃油Complement of lubricating完成润滑Disassembly of cylinder吊缸三 采用无主语句子Get ready for sea.Standby for dropping anchor.Pushed her at her starboard bow.Draw out the piston.四 省略表示时态的动词Master (has) handed over

9、 maneuvering船长交出操纵指挥权Master (has) took over the watch.The fog (has) set in.五 省略系动词Injector of M/E (was) found leaking.Mines (were) reported at the entrance of the bay.六 省略冠词七 采用of连接的多名词A fuel valve of main engine=A fuel valve which attached to main engine主机的注油器Packing of inlet valve of No.2 G/E. 2号辅

10、机的海水阀的填料阀八 用恰当的标点取代如and, as well as等连词九 采用目的状语A flowmeter to be renewed.十 分词短语的应用Standing by for letting go starboard anchor.Checking all sea suction valves.第四章 船舶日志的记录方式六天气情况的记录目录(1)和风细雨Fresh breeze & slight drizzle.(2)大雨滂沱,风向突然转南风The wind changed suddenly to southward in a tremendous rain squall.(

11、3)从南方来的雨夹着冰雹,风由轻风转为强风Breeze sprung up from southward with rain and hail occasionally, which rapidly increased to gale.(4)风向和风速不定Wind direction & speed variable.(5)风渐渐平息,但雨越下越大Wind decreased whereas rain increased.(6)大雨倾盆,雷电交加Heavy rain squall passed accompanied by thunder and lightning.(7)时而有暴雨Occas

12、ionally with thunderstorm.(8)大雾弥漫Dense fog.(9)天降细雨及浓雾Dense fog with drizzles set in.(10)在我值班时间内降雪不停Snowing throughout the watch.(11)强风及下雹Heavy squalls with hail.(12)和风,天晴,水平线朦胧Moderate breeze and fine weather with hazy horizon.(13)轻风,天清气朗,海面水平如镜Slight breeze, fine clear sky and smooth sea.(14)天气晴朗,轻

13、风,波浪大作,船体猛烈摇晃Fine weather, slight breeze. Rolling and pitching heavily against rough sea.(15)疾风,天气晴朗而有横浪Fresh breeze, fine with slight beam sea.(16)波浪及风力增大Increasing sea and wind.(17)强风,天有阴云,海面有大浪Strong wind and overcast weather with high sea.(18)强风,天有阴云,海面有大浪,船体猛烈摇晃Strong wind and overcast weather

14、with high sea. Ships hull heavily rolling and pitching.(19)船在艰难地向南航行时有暗涌Difficulty operating to southward, swell at time.(20)船体颠簸剧烈,最大摇摆达25度Ship rolling heavily and ship swung under sea worthiness. The maximum lists 25 degrees.(21)水花不时飞溅到船首Occasionally spraying at forward.(22)水花不时飞溅到船尾Spraying at af

15、t at times.第五章 船舶日志填写的推荐语句一 航海日志部分目录1 备航(1) 备车S/B eng. (Standby engine)(2) 通知轮机部备车Informed E/R of Standby Engine.(3) 通知轮机长备车INFMD C/E of STDBY/E. (Informed C/E of Standby Engine)(4) 全船准备就绪Prepared for sea, fore and aft.(5) 对驾驶台和机舱的车钟,工作状况良好Tested bridge telegraph to engine room. Both in efficient order.(6) 测试操舵设备,状况良好Tried helm, She is in efficient order.(7) 试验自动

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题 > 初中试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号