To see a world in a grain of sand. And a heaven in a wild flower Hold infinity in the palm of your hand. And eternity in an hour 从一粒沙子看到一个世界,从一朵野花看到一个天堂 把握在你手心里的就是无限,永恒也就消融于一个时辰. Life is a chain of moments of enjoyment, not only about survival 生活是一串串的快乐时光,我们不仅仅是为了生存而生存 Let’s write that letter we thought of writing "one of these days". 曾"打算有那么一天"去写的信,就在今天写吧. I love you not because of who you are, Because of who I am when I am with you . 我爱你,不是因为你是一个怎样的人, 而是因为我喜欢与你在一起时的感觉. No man or woman is worth your tears, and the one who is worth make you cry. 没有人值得你流泪.值得让你这么所的人,不会让你哭泣. The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can’t have them. 失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边. To the world you may be one person, but to one person you may be the world. 对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界. Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile. 纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知道是谁会爱上你的笑容。
Don’t waste your time on a man/woman, who isn’t willing to waste their time on you. 不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间. Just because someone doesn’t love you the way you want them to doesn’t mean they don’t love you with all they have. 爱你的人如果没有按你所希望的方式来爱你,那比能够不代表他们没有全心全意地爱你. Don’t cry because it is over, smile,because it happened. 不要因为结束而哭泣.微笑吧,为你的曾经拥有. And forever has no end. 永永远远,永无止境. Life is a pure flame, and we live by an invisible sun within us. 生命是一束纯净的火焰,我们依靠自己内心看不见的太阳而存在.生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves有一次,我们梦见大家都是不相识的我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的Once we dreamt that we were strangers We wake up to find that we were dear to each other我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了天空My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars你看不见你自己,你所看见的只是你的影子What you are you do not see, what you see is your shadow。
瀑布歌唱道:我得到自由时便有了歌声了The waterfall sing, I find my song, when I find my freedom你微微地笑着,不同我说什么话而我觉得,为了这个,我已等待得久了You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come nearThe seagulls fly off, the waves roll away and we depart当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候We come nearest to the great when we are great in humility。
决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着Never be afraid of the moments--thus sings the voice of the everlasting完全为了对不全的爱,把自己装饰得美丽The perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect错误经不起失败,但是真理却不怕失败Wrong cannot afford defeat but Right can这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain我们把世界看错了,反说它欺骗我们We read the world wrong and say that it deceives us人对他自己建筑起堤防来Man barricades against himself使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves。
我想起了浮泛在生与爱与死的川流上的许多别的时代,以及这些时代之被遗忘,我便感觉到离开尘世的自由了I think of other ages that floated upon the stream of life and love and death and are forgotten, and I feel thefreedom of passing away只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的Do not linger to gather flowers to keep them, but walk on,for flowers will keep themselves blooming all your way思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空我听见它们鼓翼之声了Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the skyI hear the voice of their wings谁如命运似的催着我向前走呢?那是我自己,在身背后大跨步走着Who drives me forward like fate?The Myself striding on my back。
我们的欲望把彩虹的颜色借给那只不过是云雾的人生Our desire lends the colours of the rainbow to the mere mists and vapours of lifeStray birds of summer come to my window to sing and fly away And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了 秋天的黄叶,他们没有什麼可唱的,只是叹息一声,飞落在那里The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away伟大的沙漠为了绿叶的爱而燃烧,而她摇摇头、笑著、飞走了The sands in you way beg for your song and your movement,dancing water。
Will you carry the burden of their lameness?跳著舞的流水啊!当你途中的泥沙为你的歌声和流动哀求时, 你可愿意担起他们跛足的重担?Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees忧愁在我心中沈寂平静,正如黄昏在寂静的林中I cannot choose the best The best chooses me我不能选择那最好的,是那最好的选择了我They throw their shadows before them who carry their lantern on their back把灯笼背在背上的人,有黑影遮住前路Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes休息隶属于工作,正如眼睑隶属于眼睛The waterfall sings, '' I find my song, when I find my freedom''瀑布歌道:「当我得到自由时,便有了歌声」the stars are not afraid to appear like fireflies。
群星不会因为像萤火虫而怯於出现We come nearest to the great when we are gre。