《法语口语学习:旅游(2).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《法语口语学习:旅游(2).docx(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。
1、 法语口语学习:旅游(2)路上要花多少时间 ? Combien de temps serons-nous en route ?50分钟以后就到了 。 On arrive destination dans 50 minutes .这一边风景好 。Vous avez un panorama magnifique de ce ct .您不想上山吗 ? 从上面可以看这座城市的全景 。 Ne voulez-vous pas monter sur la colline ? De l- haut , vous verrez tout le paysage de la ville .我们去攀登悬岩好吗 ? S
2、i on allait escalader les rochers ?大家走这条小路 , 这条小路顺着山坡上去 。 On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne .这条小路很陡 。 他喘不过气来了 。 Ce sentier est escarp . On n arrive pas reprendre la respiration .我坚持不下去了 。Je ne tiens plus .别打退堂鼓 ! 加油 ! Ne battez pas en retraite ! Du courage !我们可以在这略微休息一会儿 。 Nous pouvons
3、 reprendre haleine ici.连续上路吧 ! Continuons le chemin !真棒 ! 咱们到山顶了 ! Bravo ! Nous voici arrivs au sommet !你们爬山爬得很高吗 ? Etes-vous monts trs haut ?我们沿着陡崖峭壁走 。 Nous avons long des prcipices .我对这次旅行可满足了 。 今年冬天 , 我还要到山上去 。 Je suis enchent de mon sjour . Je retournerai dans la montagne cet hiver .城里有什么可参观的地方
4、 ? 郊区呢 ? Qu y a-t-il visiter dans la ville ? Et dans les environs ?今日有什么安排 ? Quel est le programme pour aujourdhui ?今晚您有什么活动吗 ? Avez-vous quelque projet pour ce soir ?今晚没有安排什么活动 。 Il n y a rien de prvu pour ce soir .您让我看了这么多如此好玩的东西 。 Vous m avez montr tant de choses si intressantes .我对在北京的逗留特别满足 。 J
5、e suis trs satisfait de mon sjour Beijing .长城是中华民族的象征 。 La Grande Muraille est le symbole de la nation chinoise .长城长 6700 公里 。 公元前9世纪开头兴建 。 Elle est longue de 6700 kilomtres , commence au 9e sicle av.J.-C.中国第一任皇帝秦始皇于公元前 221年统一了中国 。 他把城墙连贯为一 。En 221 av. J-C. , le premier empereur Shihuangdi des Qin a
6、 unifi la Chine . Il a reli les murailles .现今的外观是明朝修缮的 。 Les Ming lui ont donn son aspect actuel.长城表达出两千多年期间中国历代王朝的兴衰 。 La Grande Muraille illustre la prosprit et la dcadence des dynasties chinoises durant plus de 2022 ans .您对参观故宫的印象如何 ? Quelle est votre impression de la visite au Palais imprial ?这的
7、确是我看到过的最美的地方 。 C est vraiment le plus bel endroit que j aie jamais vu .令人感兴趣的东西那么多 , 我们还到什么地方去走走呢 ? Il y a tant de choses intressantes voir . Mais par o commencerons-nous notre promenade ?我建议就在街上逛逛吧 , 由于我们在这座城市只有两个小时 。 Je propose de nous contenter de flner le long de la rue , puisque nous n avons pl
8、us que deux heures Beijing .我看到你们城里处处是欣欣向荣 , 市场富强 , 但人实在太多了 。 Je vois que tout respire la prosprit et les marchs sont florissants , mais votre ville est vraiment trop peuple .您紧随着我 , 否则会在人群中丢失的 。 Suivez-moi de prs , sinon on va se perdre dans cette foule .很多外国人来中国 。Beaucoup dtrangers se rendent en Chine .这有好几个缘由。 Il y a plusieurs raisons cela .一方面,机票不很贵。Dabord, le billet d avion n est pas trs coteux .另一方面,在这之前没几年,只允许进展有组织的旅行,是有旅行社组织的。Ensuite , il y a peu d annes encore de cela , seuls les voyages organiss en passant par une agence taient autoriss .