食品干燥保藏.doc

上传人:re****.1 文档编号:559736361 上传时间:2023-09-16 格式:DOC 页数:9 大小:36.01KB
返回 下载 相关 举报
食品干燥保藏.doc_第1页
第1页 / 共9页
食品干燥保藏.doc_第2页
第2页 / 共9页
食品干燥保藏.doc_第3页
第3页 / 共9页
食品干燥保藏.doc_第4页
第4页 / 共9页
食品干燥保藏.doc_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

《食品干燥保藏.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《食品干燥保藏.doc(9页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、第十课 食品的干燥保藏原理干燥是人类保藏食品最古老的方法之一。这是从自然界学来的工艺方法,但对作业的某些方面已经作了一些改进。干燥是应用最广泛的食品保藏方法。所有谷物都是通过干燥保藏的,自然干燥过程的效果很好,所以几乎毋需人工的进一步努力。然而,历史上也有这样一些时期,由于气候原因使粮食未能在田间得到恰当干燥。在这些情况下,人类就尝试通过给粮食加热(不然就会腐烂)以助天功。谷物、豆类、坚果和某些水果在植株上成熟并在暖风中干燥。用干燥方法保藏的水果比用任何其他方法保藏的都多。食物的自然晒干可得到品质稳定的高度浓缩的物料。尽管如此,高度综合的文化决不能过份依赖那些不可预测的自然力。不过太阳晒干仍然

2、是食品保藏的最广泛的活动。脱水人工干燥利用火的热量进行食品干燥是过去东、西半球上许多人各自独立发现的。古代人在它们的栖身处进行食品的干燥,哥伦布以前的美洲印第安人利用火的热量干燥食品。然而,直到1795年才发明了热风脱水室。法国的的马松和查理德研究小组开发了一种由热气流(40)通过蔬菜薄片上方的蔬菜干燥器。值得一提的是,罐藏法和脱水法几乎是大约一个半世纪以前的同一时期内出现的。蒸发(evaporation)和干化(desiccation)两词也许指的是同一作用,而脱水一词在食品工业中的意思是人工干燥过程。脱水与晒干脱水意味着要控制干燥室内的气温条件即小环境控制。晒干收自然力的支配。由脱水设备干

3、燥的食品能够比晒干的食品具有更高的品质。实施干燥所需的场地较少。水果晒干所需的地面为水果庄稼土地的1/20.脱水工厂内部的卫生条件是可以控制的,而在旷野上,受灰尘、昆虫、鸟类和 齿动物污染是主要问题。脱水干燥的费用显然比晒干大,然而,由于质量上的改善,脱水干制食品可以有较高的售价。脱水干燥器的干果产率相对较高,因为,晒干过程中不断的组织呼吸作用,以及酵解作用使水果中的糖分受到了损失。在两者最适操作条件下,晒干水果的颜色可能优于脱水干燥水果。在太阳晒干过程中,有些未成熟的水果的发色仍在缓慢进行,而在脱水干燥过程中却没有这种颜色的变化。脱水干燥食品的烹调特性通常优于对照的晒干食品。不过,晒干的动物

4、肉和鱼很受欢迎。就成本而言。晒干有其有点,当就干燥时间和质量而言,脱水干燥也有它的好处。另外,在许多有人生活且农业效益大的地区,由于气候条件不利,不可能广泛地实施太阳晒干。为什么食品要干制晒干和脱水食品比其他任何保藏形式的食品都得到更大程度的浓缩。它生产费用低,所需劳力量少,加工设备有限,干制品贮存要求不高,运输费用低(一车干制收缩的食品可相当于十车新鲜食品)。人们所需的食品供应常受化学作用和生物作用的影响。人们利用包装和某些化学添加剂控制脱水食品中的化学作用。生物作用可通过降低自由水含量和加热来控制。食品如果要成为支持微生物生长的合适基质,就必须有可供微生物利用的自来水。因此,通过降低自由水

5、含量从而增加渗透压,就能控制微生物的生长。空气干燥介质食物可以在空气、过热蒸汽、真空、惰性气体中干燥,可以用直接加热干燥。由于空气来源丰富、使用方便,并能控制食品的过热,所以,常用它作为干燥的媒介。利用空气把热传给被干燥的食品,并将食品中释放出来的湿气带走。用空气干燥不需要精密的水分回收系统,而用其它气体干燥就有这样的必要。干燥可以逐渐完成,而且可以控制烘焦和变色的趋势。干燥过程中空气的功能空气将热传送给食品,使水分汽化,同时,它又是将正脱水的食品中释放出来的潮湿蒸汽带走的载体。干燥中所需空气的体积将热传给食品使所含水分汽化所需要的空气量要多于将 蒸汽运走离开干燥室所需要的空气量。如果进入的空

6、气不干燥,或者离开干燥室的空气 没有被湿气所饱和,那么所需要的空气体积就会发生改变。按一般规律,加热食品所需 的空气量是带走食品中水蒸气所需空气量的57倍。空气容纳水蒸气的能力取决于温 度。标淮压力下,温度每升高l,气体体积增加1273.温度每增加15,空气容纳水分的能力便增加1倍。使食品中454g水分汽化所需的热量作为计算数据,在一般脱水温度下,使454g 水蒸发变成蒸汽需要4490kgc热量。实际上,汽化热与温度有关。自由表面汽化的速率食品的表面积越大,表面越疏松,干燥的速率就越快。干燥速率随食品上方流动空气的速度增大而增大,只要不出现表面硬化,空气的温度越高、 温差越大,干燥速率就越快。

7、要除去最后6水分所花费的时间几乎与水分从80降到 6所需要的时间相同。干燥时间随着最后水分含量接近其平衡值而迅速加长。表面硬化如果空气的温度较高而相对湿度较低,就有可能出现这样的危险,即 水分从被干燥食品表面移走的速度比水分从食品颗粒潮湿的内部扩散离开的速度快,从 而形成表面硬化或结壳。这一不透气的壳层(或边界层)会阻滞水分自由扩散,这种情 形称为表面硬化。控制循环空气的相对湿度和空气的温度可防止表面硬化的出现。干燥器类型食品脱水用的干燥器有多种类型,具体类型的选择取决于被于燥物 料的性质、所要求的终产品形式、经济及操作条件。以下是一般常用的干燥器以及用这些干燥器来生产的产品:干燥器 产 品滚

8、筒干燥器 牛奶、蔬菜汁、红莓、香蕉盘架式真空干燥器 有限量的生产某些食品连续真空干燥器 水果和蔬菜连续带式(常压)干燥器 蔬菜流化床干燥器 蔬菜浓缩泡沫干燥器 果汁冷冻干燥器 肉类喷雾干燥器 全蛋、蛋黄、血清蛋白和牛奶旋转式干燥器 某些肉制品、一般不用于食品干燥箱式干燥器 水果和蔬菜窑式干燥器 苹果、某些蔬菜隧道式干燥器 水果和蔬菜rodent a 咬的,嚼的动啮齿目的医侵蚀性的n啮齿动物(如兔鼠等)monetarya钱的,货币的,金融的fermentation发酵(作用)humidity湿度scorchvt vi 烘焦,烧焦(某物)之表面,使萎使枯焦,萎,枯temperaturedrop 温

9、度差chamber室,小室impervious 不可渗透的,透不过的,穿不过的不受影响的,不受干扰的 无动于衷的,不接受的1) the yield or dried fruit from a dehydrator is hieher inasmuch as sugar is lostdue to continued respiration of tissues during sun dying,and also due to fermentation.inasmuch assince, 这一短语引出的从句inasmuch as sugarto fermentation 是原因状语从句。该状语从

10、句中,due to continueddrying和due to fermentation 是两个并列的介词短语,作状语,修饰从句的谓语is lost.2)Furthermore sun drying can not be practiced widely due to unfavorable weather conditions in many areas where man 1ives and agriculture is rewarding.句中 widely是副词,作状语修饰主句谓语can not be practiced.due to unfavorable is rewarding

11、 是介词短语,作原因状语,修饰主句谓语。该介词短语中的从句 where manrewarding 是修饰areas的定语从句。该从句由两个并列的句子构成,即 manlives 和 agriculture is rewarding.3) To be a suitable substrate to support growth of microorganisms, a food must have free water available for the microoreanisms.句中 To beof microorganisms 是动词不定式短语,作目的状语,修饰谓语 must have.该

12、不定式短语的逻辑主语是 a food,而该不定式短语中的另一不定式短语 to support growth of microorganism 则是修饰 substrate的定语。4) If the temperanure of the air is high and the relative humidity of the air is 1ow,there is danger that moisture will be removed from the surface of foods being dried more rapidly than water can diffuse from t

13、he moist interior of the food particle,and a hardening or casine will be formed.本句 If the temperatureis low 是由两个并列句子构成的并列条件状语从句。主句是 there be 句型,主句的主语是danger.that moisturelfood particle 和 a hardeningbe formed是并列从句,都是danger的同位语从句。在前一个从句that moisturethe food particle中 than waterthe food particle是比较状语从句。第二个从句中,casing是hardening的同位语。

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 生活休闲 > 社会民生

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号