课文译文及句子翻译新.doc

上传人:工**** 文档编号:559713368 上传时间:2023-01-03 格式:DOC 页数:6 大小:53.50KB
返回 下载 相关 举报
课文译文及句子翻译新.doc_第1页
第1页 / 共6页
课文译文及句子翻译新.doc_第2页
第2页 / 共6页
课文译文及句子翻译新.doc_第3页
第3页 / 共6页
课文译文及句子翻译新.doc_第4页
第4页 / 共6页
课文译文及句子翻译新.doc_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《课文译文及句子翻译新.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《课文译文及句子翻译新.doc(6页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Unit 6男女平等 今天,女性与男性在工作上仍处于不平等地位。这种不平等之所以存在,主要是因为在男性主导的社会里,女性的主要角色仍被视为是家庭主妇和母亲。虽然许多工作男女均可从事,但跟男性相比,女性获得的报酬较低,晋升的机会较少,地位也较低。与男性相比,极少数女性受聘于管理岗位。女性受聘的工作主要集中在职业级别的底层、不需要技能或需要技能较少的体力劳动以及普通的低级文书工作,比如打字、归档,这些工作只需要很少的培训或者根本不需要培训。女性主要受聘于被视为“女性职业”的低层次、低收入的工作。这些工作通常是家庭主妇和妻子的传统角色的延伸,涉及到服务接待、端茶送水、清洁打扫。传统上,这些都是女性在

2、家里所从事的工作,包括护理病人、从事小学教育、秘书和普通文书工作,低层次的餐饮服务工作如餐厅服务员、食堂小工、商场售货员、超市“补货员”及收银员。例如,秘书和打字员经常为她们的老板(一般是男性)做一些日常性的工作,为他们冲泡咖啡,提供文件和会后清理会场使他们工作更轻松。从事小学教育就是照看孩子,护理就是照顾病人,餐饮服务也不外乎是做做饭菜而已,诸如此类,不一而足。由于种种原因,和男性相比女性的就业机会更有限。由于在学校形成的性别成见和更广的性别角色社会化进程,女性通常缺乏从事高层工作所需的学历,以及申请这些工作所需要的果敢和自信。人们普遍认为男性比女性更适合从事专业性的工作及担任高级职位。有证

3、据表明有些男性不愿在女上司手下工作。人们往往认为单身女性会为了结婚和生孩子而辞去有薪酬的工作,而已婚女性往往更不可靠,因为她们会缺勤去照看生病的孩子,尽管研究表明男女缺勤的天数并没有多大差异。由于这些因素,男性雇主经常忽视女性雇员的培训和晋级。担任高级职务要求在二十岁到三十岁期间事业有一段持续的发展,而女性通常在这段时间生儿育女。因此在男性持续工作获得提升的时候,女性却错失良机。最后,已婚女性更易于因丈夫工作晋升而非自己的缘故迁居异地。这就意味着女性中断自己的职业,往往从较低水平从头开始新的工作,即男性以妻子失去机遇为代价来获得晋升。从上面可以看出,虽然女性确实取得了一些进步,但在家庭和工作方

4、面完全平等仍然是一个梦想。毫无疑问,这种斗争还会继续下去,也许有一天,性别之争会结束,最终实现男女平等。Task 81. 孩子们聚会后,我几乎花了一个小时来清理房间。I spent nearly an hour clearing up the room after the childrens party. 2. 毫无疑问,如果不额外付酬,许多人不愿意上夜班。No doubt a number of people are reluctant to go to work at night without extra pay.3.随着圣诞节的来临,这家超市的店员们一直在不停地接待顾客。 With t

5、he coming of Christmas, the assistants of this supermarket wait on customers continuously.4. 据报道,去年该地区生产总值增长了9.6%, 不过却是以环境污染作为代价的。 It was reported that the production of this area went up by 9.6 percent last year at the expense of the environment.5. 即使现在,由于对女性的歧视,女性还不能享有与男性完全相同的晋升机会。 Even now, women

6、 cant enjoy fully equal promotional prospects with men as a result of the prejudice against them. 第七单元 我们会永生吗?如果现在被问到这个问题,大部分科学家可能会给你一个否定的回答,虽然他们也承认这样一个事实,即在过去一个世纪里,人类的寿命被极大地延长了。然而,历史经常告诉我们,在每次重大突破发生之前,专家都会极力地否认它会出现。基因工程的任何重大突破都可能使我们实现对衰老过程的控制,进而开辟出一系列新的途径,使人类长期保持青春。目前,用于研究延长人类寿命的经费相对来说还少得可怜。但是我们相信,

7、在延缓或逆转衰老研究上即使取得一小步进展,都将带来巨大的资金注入,用以进一步控制衰老的研究。这转而又能使延长人类寿命的研究取得更大的进展。 科学家们正努力寻找控制衰老的基因。目前这方面进展最好的是在加州大学里弗塞德分校由斯蒂芬斯宾德勒博士领导的一个研究项目。为这个项目提供资金的是延长寿命基金会。该研究使用“基因芯片”来比较在自然衰老和一种已知的延缓衰老模式两种情况下,药物和其他疗法同时对成千上万种基因的功能所产生的影响。这项革命性技术正使寻找控制人类衰老基因的步伐越来越快,并将最终找到有效的抗衰老疗法。 目前的证据表明人体内存在着一些与衰老有关的特定基因。其中一部分可能会在人类生命中的某个时期

8、变得活跃起来,因而导致细胞出现问题并死亡。另一些使人年轻的基因则变得不那么活跃,从而妨碍细胞发挥新陈代谢功能,而这些功能正是保持生命活力和生存所必需的。还有证据表明,原先一些使人年轻所必需的基因后来可能会变得危险。 要使人能健康地活上几千年甚至更长,基因工程只是其中的一种技术。干细胞技术同样也可能使人长生不老。历史上类似的事件使我们有理由说,在延长人的寿命方面,人类可能即将面临重大突破。人类花费了几千年的时间才想出如何制造比空气重的长途飞行器。不过一旦人类了解了基本原理,航空技术就取得了突飞猛进的发展。回顾医学史,我们可以清楚地看到,一旦有了基础性的发现,比如说细菌在传染病中起的作用,那么实际

9、应用它来造福人类就为时不远了。我们知道基因是导致衰老和许多老年病的一个主要原因。一旦我们了解了如何控制真正导致衰老的基因,研究出延缓和逆转衰老的疗法就指日可待了。 Task 81. 我们在海上航行了十多天仍然看不到陆地。We have sailed on the sea for over ten days, and there is still no land in sight.2. 她特地来照顾这位患了癌症的老人。She went out of her way to take care of the old man who was suffering from cancer.3. 昨天下起了

10、大雨,他们不得不中止了正在进行的比赛。It rained heavily yesterday, so they had to stop the game in progress.4. 听说老板要解雇她,她眼泪快掉下来了。Hearing that the boss was going to fire her, she was on the verge of tears.5. 理论以实践为基础,反过来又服务于实践。Theory is based on practice and in turn serves practice.Unit 1美国音乐史美国在诸多领域都占主导地位,但最为世人所接受的是其音

11、乐。全世界都喜爱并研究布鲁斯乐、爵士乐、乡村音乐、摇滚乐、节奏布鲁斯乐、说唱乐、街舞等各种美国流行音乐。20世纪60年代英国音乐大举入侵美国时,几乎所有的乐队和歌手都表示对美国音乐的喜爱极大地影响了他们。甲壳虫乐队、滚石乐队、汤姆琼斯及许多其他英国的乐队和歌手都声称美国音乐是他们的灵感之源。但他们所喜爱的音乐源自于美国这一真正的文化大熔炉中的音乐。摇滚乐产生于黑人节奏布鲁斯和西部乡村音乐的融合。这种融合影响范围极广以至于几位南方国会议员公开表明摇滚乐是通过鼓励种族融合而破坏美国价值观的阴谋。摇滚乐发源于北方城市中心的黑人聚集区,因此从一开始就被贴上了反叛、原始的黑人音乐的标签。节奏布鲁斯乐(现

12、称为R&B)直接源于爵士乐、散拍乐、古老的黑人福音歌曲和灵歌,这些音乐形式的叙事方式和富有变化的节奏成为现在说唱乐和街舞的基础。正是在节奏布鲁斯乐的基础上,形成了现代美国流行音乐富有变化的节奏。对节奏和叙事的强调是节奏布鲁斯乐流行的一个原因。现代西部乡村音乐发源于南方农村的民歌及30、40及50年代由牛仔歌手唱红的牛仔音乐。许多反映贫穷矿工、农民和经济大萧条时期冲突的歌曲也对它产生了影响。战后,乡村音乐拥有了更多的听众,开始从乡土音乐发展成今天这种更为复杂和优雅的形式。20世纪八九十年代,美国音乐再次受到拉丁节奏的影响。迈阿密音乐和墨西哥音乐席卷美国。古巴、波多黎各及墨西哥的艺术家们以各种形式

13、将他们的音乐注入到美国音乐中。说唱乐、乡村乐、摇滚乐、节奏布鲁斯乐都深受拉丁节奏的影响。摇滚乐在收音机、电视及电影上的传播加速了20世纪五六十年代的传媒爆炸。摇滚乐的节奏成了美国音乐的主流。各种形式的音乐分界线开始模糊。随着各种音乐形式超越文化的界限相互融合,如今音乐形式已不再按种族来划分。在文化领域里随处可见音乐与文化交融所产生的影响。现在,美国音乐仍发挥着它一直都发挥着的作用,即将人们凝聚在一起。在美国音乐中,生活和文化等方方面面相互融合、相互渗透、相互辉映。美国文化和生活的多样性在其欢快的节奏中得到体现。美国音乐讲述着这个国家的故事,体现了这个民族富于变化、充满好奇,满怀希望和激情。随着

14、它的不断发展和变化,美国音乐继续吸引着全世界的人们,因为它是美国的精华所在。Task 81. 战斗结束后,双方均宣称获胜。After the battle both sides claimed victory.2. 他开始学的是法语,但最后却成了一名英语翻译。He started out to study French but ended up as an English translator.3. 我必须强调他们只不过是孩子这一事实。I must put emphasis on the fact that they are only children.4. 她公开表明观点,反对在这片肥沃的农

15、田上建造新机场。She went on record as being against building a new airport on this rich farmland.6. 那首充满节奏感的流行歌曲源于他的灵感,深受全世界年轻人的喜爱。That pop song alive with rhythms is born of his inspiration, and is very popular with the young worldwide.第三单元 职业女性休利特是创造生活一书的作者。该书在广泛研究的基础上,描述了美国职业女性的生活。该书的核心是一项在全国范围内对1168名卓有成

16、就的职业女性的婚育状况的调查,其中479名已退出了劳动大军。这项研究为休利特的书赢得时代杂志的封面专题报导。该书着重探讨以下调查结果:40岁以上、年收入超过10万美元的女性中有49%没有孩子。与之相比,只有19%40岁以上的男性没有孩子。你可能认为是这些女性自己选择了这样的生活方式。而事实是,根据这份研究,这些女性中只有14%的人表明不想要孩子。那么究竟是怎么回事呢?无论有没有读过这部书,许多人都会坚持自己对此问题的看法。根据许多的新闻评论,人们似乎都普遍认为,这些妇女中,大部分把工作看得比婚姻和孩子更重,而现在她们正为此付出代价。但是休利特揭示了一个令人震惊的事实,一个被那些认为这完全是女性自身问题或过错的人所忽略的事实

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 生活休闲 > 社会民生

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号