中英文JV合资协议范例

上传人:cn****1 文档编号:559472779 上传时间:2023-09-10 格式:DOC 页数:84 大小:488.50KB
返回 下载 相关 举报
中英文JV合资协议范例_第1页
第1页 / 共84页
中英文JV合资协议范例_第2页
第2页 / 共84页
中英文JV合资协议范例_第3页
第3页 / 共84页
中英文JV合资协议范例_第4页
第4页 / 共84页
中英文JV合资协议范例_第5页
第5页 / 共84页
点击查看更多>>
资源描述

《中英文JV合资协议范例》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英文JV合资协议范例(84页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、JV合资协议范例DATED 200 200 年 月 日JOINT VENTURE CONTRACT 合资经营合同- by and between - 由PARTY A NAME 甲方名称PARTY A 甲方- and - - 与 -PARTY B NAME 乙方名称PARTY B 乙方IN RESPECT OF 签订TABLE OF CONTENT 目录1. DEFINITIONS AND INTERPRETATION 1 1. 定义和解释 12. PARTIES TO THE CONTRACT 1 2. 合同双方 13. ESTABLISHMENT OF THE COMPANY 2 3. 成

2、立合营公司 24. PURPOSE, SCOPE AND SCALE OF OPERATION 3 4. 宗旨、经营范围及运营规模 25. TOTAL INVESTMENT AND REGISTERED CAPITAL 3 5. 投资总额和注册资本 36. BUSINESS PLANNING AND APPROVALS 10 6. 业务方案和批准 77. RESPONSIBILITIES OF THE PARTIES 12 7. 双方负责的事宜 88. BOARD OF DIRECTORS 13 8. 董事会 99. OPERATION AND MANAGEMENT 22 9. 经营管理 15

3、10. MARKETING AND SALES 23 10. 市场营销 1611. EQUIPMENT AND SERVICE PROCUREMENT 23 11. 设备及效劳的采购 1612. INTELLECTUAL PROPERTY 24 12. 知识产权 1713. NON-COMPETITION 25 13. 不竞争 1814. SITE 26 14. 经营场所 1915. LABOUR MANAGEMENT 27 15. 劳动管理 1916. FINANCIAL AFFAIRS AND ACCOUNTING 27 16. 财务与会计 1917. TAXATION AND INSUR

4、ANCE 29 17. 税收和保险 2118. REPRESENTATIONS AND WARRANTIES 30 18. 陈述及担保 2119. THE JOINT VENTURE TERM 31 19. 合营期限 2220. TERMINATION, DISSOLUTION, BUYOUT AND LIQUIDATION 32 20.终止、解散、相互收购股份及清算 2221. BREACH OF CONTRACT 37 21. 违约 2622. CONFIDENTIALITY 37 22. 保密义务 2623. FORCE MAJEURE 38 23. 不可抗力 2724. SETTLEM

5、ENT OF DISPUTES 39 24. 争议的解决 2825. MISCELLANEOUS PROVISIONS 42 25. 其他规定 30SCHEDULE A - DEFINITIONS AND INTERPRETATION 45 26. 附录一 32SCHEDULE B - ANCILLARY CONTRACTS 51 27. 附录二 37SCHEDULE C - CAPITAL CONTRIBUTION SCHEDULE 52 28. 附录三 38SCHEDULE D - ADDITIONAL PERMITS 54 29. 附录四 39SCHEDULE E - TAX CONCE

6、SSIONS 55 30. 附录五 40 CAVEATS AND DRAFTING NOTES 56 31. 考前须知与说明 42 THIS CONTRACT (Contract) is made in city and province, China on this day of , 200 by and between Party A name, Party A entity form established and existing under the laws of China, with its legal address at address (hereinafter referr

7、ed to as Party A), and Party B name, Party B entity form organized and existing under the laws of Party B jurisdiction of incorporation with its registered address at address (hereinafter referred to as Party B). 本合同“本合同于200年月日由以下双方在地点签订:甲方名称,一家根据中华人民共和国法律组建并存续的甲方组织形式,法定地址为甲方法定地址以下简称“甲方;和乙方名称,一家根据乙方

8、所在国法律组建及存续的乙方组织形式,注册地址为乙方注册地址以下简称“乙方 Party A and Party B shall hereinafter be referred to individually as a Party and collectively as the Parties. 甲方和乙方以下单独称为“一方,合称为“双方。PRELIMINARY STATEMENT 前言 After friendly consultations conducted in accordance with the principles of equality and mutual benefit, t

9、he Parties have agreed to establish an equity joint venture in accordance with the EJV Law and the EJV Implementing Regulations, other Applicable Laws, and the provisions of this Contract. 双方本着平等互利的原那么,经友好协商,依照?中华人民共和国中外合资经营企业法?、?中华人民共和国中外合资经营企业法实施条例?以及其他相关法律,同意按照本合同的条款,组建合营企业。 NOW THE PARTIES HEREB

10、Y AGREE AS FOLLOWS: 双方特此协议如下: 1. DEFINITIONS AND INTERPRETATION 1. 定义和解释 Unless the terms or context of this Contract otherwise provide, this Contract shall be interpreted in accordance with, and each of the terms used herein shall have the meaning ascribed to it in Schedule A. 除非本合同条款或上下文另有所指,本合同应按

11、照附录一进行解释,并且本合同中所有相关术语的定义见附录一。 2. PARTIES TO THE CONTRACT 2. 合同双方 2.1 Particulars of Parties 2.1 本合同双方的具体情况: The Parties to this Contract are: 本合同的双方为: (a) Party A, Party A name (in Chinese: (Chinese name), Party A entity form established and existing under the laws of China with its legal address at

12、 Party A legal address (in Chinese: (Chinese address). (a) 甲方:甲方名称英文书写:英文名称,一家根据中华人民共和国法律组建并存续的甲方组织形式,法定地址甲方法定地址英文书写:英文住址。 Legal Authorized Representative of Party A: 甲方法定授权代表人: Name: Party A rep name (in Chinese: (Chinese Name) 姓名: 甲方代表姓名英文书写:英文姓名 Title: Party A rep position 职务: 甲方代表职务 Nationality: Chinese 国籍: 中国 (b) Party B, Party B name, Party B entity form organized and existing under the laws of Party B jurisdiction of incorporation with its registered addres

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 模板/表格 > 财务表格

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号