《幸若舞:敦盛 织田信长.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《幸若舞:敦盛 织田信长.doc(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。
1、敦盛. 思世 常 住家.、 草叶 置 白露、 水 宿 月.、 花 咏 、栄花 先无常 风诱 .南楼 月 弄 辈 月 先 有为 云 .、 人间五十年、 下天比梦幻 如. 一度生 享、灭-原文意思:想想看,人世间也不是久留之地人的一生比草叶上的白露和水中的明月更靠不住人们颂扬金钱谷物,然而荣华总是最先被世事无常带走赏弄南楼月之辈,也总是在月亮之前就被尘世间的俗云掩盖。人生五十年,与四天王的一昼夜相比如梦似幻一旦生而为人,大抵就该走向灭亡了吧-难辞解释:,更加:的古语终止型:金钱谷物栄花:盛世,荣华无常:世事无常,与下文的“有为”相对照,“有为无常”是佛教用语,世事无常的意思。诱:诱,结尾,表示古语
2、的被动有为:尘世:隠下天:下层天。特六欲天下层四王天指。四王天一昼夜人间界五十年当、対比人间命表。:灭:灭:另附:敦盛之舞(節選)思此世常住処草葉白露水宿月猶金谷花詠栄華立無常風南樓月弄輩月先有為雲隠人間五十年下天中夢幻一度生受滅者滅者是菩提種思定口惜次第思定急都上敦盛禦首見物憂獄門盜取我宿帰禦僧供養無常煙申這一段是幸若舞敦盛中的第二段。譯本如下:“想来此间并非常驻之所犹如露珠之于草叶,月影倒悬水中转瞬即逝敬告舞花弄月之人荣华前端必有无常之风引诱南楼明月之前才隐藏着有为的云人生五十年 与下天之住人相比犹如一场梦境一生享尽 岂有不灭之道理想来这是早有定数 必是菩提之种即使惋惜也不能改变(敦盛已经死去的事实)现急于上京见敦盛之首级高悬城门心中忧虑便从狱门之上盗走我归宿之后愿为僧人常燃无常之火为其祈求冥福”