比尔盖茨的精彩演讲(中英对照).doc

上传人:cn****1 文档编号:558339458 上传时间:2023-04-08 格式:DOC 页数:10 大小:75.51KB
返回 下载 相关 举报
比尔盖茨的精彩演讲(中英对照).doc_第1页
第1页 / 共10页
比尔盖茨的精彩演讲(中英对照).doc_第2页
第2页 / 共10页
比尔盖茨的精彩演讲(中英对照).doc_第3页
第3页 / 共10页
比尔盖茨的精彩演讲(中英对照).doc_第4页
第4页 / 共10页
比尔盖茨的精彩演讲(中英对照).doc_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
资源描述

《比尔盖茨的精彩演讲(中英对照).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《比尔盖茨的精彩演讲(中英对照).doc(10页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Bill Gates Keynote SpeechGood morning. Its a great pleasure to be here. Today is a major milestone for Microsoft as our first Developers Conference here in China. The key partnerships we build with software developers around the world are central not only to the success of Windows but also to realiz

2、e the great possibilities that PC technology provides. Its through applications of every variety that businesses will be using the personal computer as the tool of the Information Age.Microsoft has a vision for where the PC is going. And that vision says that PCs will become a central element of how

3、 companies share information inside the company. The name of that vision is, the so called Digital Nervous System (DNS), allowing companies to reduce paper work and make better decisions. The Digital Nervous System means that not only do you have the PCs that are connected together, and not only do

4、you have standard elements like electronic mail but also youve really thought carefully about what information is important, and so all of the processes-order taking, sales planning, personnel management, project management- all of those have been set up to take full advantage of the capabilities of

5、 the computer.Now, another major vision that Microsoft has is that writing the programs, writing the applications for these machines needs to get very easy and we need to be able to do it, so we can write programs that run across the entire Internet which is millions of machines. So this is a new ap

6、proach to programming that draws on what was done previously. DNS says that developers should be able to focus on their particular task and not have to learn a lot about management of the machine resources.Great chips and systems developed by our partners who are here with us sponsoring this event,

7、make this all possible. And theres an incredible opportunity for developers. The applications that are written today will sell to an even larger base of machines out in the market. There is a lot that were doing to increase the work of developers-make sure they understand where the PC is going and h

8、ow tools can help them and were even helping them now, with more and more marketing type of activities making sure they get out in with the customers. And this is something that we are just going to increase year after year, after year. And so the overall DNS message is one about helping developers

9、seize that opportunity by bringing together the different architectures, making things automatic and allowing this to be done in a great evolutionary fashion. And so I think its a fantastic time to be a developer and we appreciate your being here and look forward to the opportunity to work with you

10、more.Thank you.比尔盖茨主题演讲早上好。非常高兴与大家共聚一堂。今天,在这里举行微软中国第一届开发人员大会,是微软公司的一个重要里程碑。我们与全球软件开发人员建立的伙伴关系不仅是微软视窗取得成功的关键,而且使个人计算机技术提供的各种潜在价值成为现实。通过程序在各个领域的应用,个人计算机将成为企业在信息时代的一个工具。微软对个人计算机的未来走向有一个设想。根据该设想,个人计算机将成为公司内部信息共享的核心。这一设想的名称就是数字神经系统(DNS),它能使公司减少书面文书工作,制定更好的决策。数字神经系统的作用不仅把个人计算机连接起来,也不仅是你将拥有类似电子邮件这样的标准配置,而且

11、意味着你能够认真地考虑什么是重要的信息。这样的话,诸如订单处理、销售计划、人员管理以及项目管理等,所有这些过程都已经建立起来,可以全面利用计算机的功能。微软的另一个主要设想是把编写应用程序这项工作变得很容易,这样程序就可以在连接数以百万计计算机的互联网上运行。和以前的编程不同,这是一个新的做法,有了DNS,开发人员可以集中精力从事其特定的任务,而且不需要学习很多机器资源管理的知识。这一活动的主办者之一是我们的合作伙伴,他们开发的系统再加上优异的芯片将使所有这一切成为可能。这是开发人员一次的极好机会。今天编写的应用程序将卖给市场上更多的计算机使用者。我们正在做许多事情以增加开发人员的工作能力,确

12、保他们理解个人计算机的走向,让他们知道目前的工具能为他们提供什么样的帮助,以及让他们参加越来越多的促销类型的活动,使他们与顾客保持良好的关系。这就是我们年复一年所增加的东西。发展整个DNS的目的就是通过结合不同的体系结构、实现任务自动化以及允许以一种发展的方式完成这一工作,帮助开发人员抓住机会。因此我认为,这是一个开发人员可以大展才华的时代,感谢你们的光临并希望有机会与你们进行更多的合作。谢谢! 比尔盖茨哈佛大学演讲1 President Bok, former President Rudenstine, incoming President Faust, members of the Har

13、vard Corporation and the Board of Overseers, members of the faculty, parents, and especially, the graduates: 尊敬的Bok校长,Rudenstine前校长,即将上任的Faust校长,哈佛集团的各位成员,监管理事会的各位理事,各位老师,各位家长,各位同学: 2 Ive been waiting more than 30 years to say this: Dad, I always told you Id come back and get my degree.有一句话我等了三十年,现在

14、终于可以说了:“老爸,我总是跟你说,我会回来拿到我的学位的!” 3 I want to thank Harvard for this timely honor. Ill be changing my job next year and it will be nice to finally have a college degree on my resume. 我要感谢哈佛大学在这个时候给我这个荣誉。明年,我就要换工作了(注:指从微软公司退休)我终于可以在简历上写我有一个本科学位,这真是不错啊。 4 I applaud the graduates today for taking a much

15、more direct route to your degrees. For my part, Im just happy that the Crimson has called me Harvards most successful dropout. I guess that makes me valedictorian of my own special class I did the best of everyone who failed. 我为今天在座的各位同学感到高兴,你们拿到学位可比我简单多了。哈佛的校报称我是“哈佛大学历史上最成功的辍学生”。我想这大概使我有资格代表我这一类学生发

16、言在所有的失败者里,我做得最好。 5 But I also want to be recognized as the guy who got Steve Ballmer to drop out of business school. Im a bad influence. Thats why I was invited to speak at your graduation. If I had spoken at your orientation, fewer of you might be here today. 但是,我还要提醒大家,我使得Steve Ballmer(注:微软总经理)也从哈佛商学院退学了。因此,我是个有着恶劣影响力的人。这就是为什么我被邀请来在你们的毕业典礼上演讲。如果我在你们入学欢迎仪式

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 社会民生

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号