《2022年12月六级翻译答案及分析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年12月六级翻译答案及分析.docx(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。
1、 2022年12月六级翻译答案及分析六级新题型的固定考点之一为虚拟语气,其中包括一般虚拟语气中对过去的虚拟用法,而此题在这个考点上设置了额外的难度。此题考察的是一个含蓄条件句,也就是不用从句,而使用一些特定的介词或者短语来示意虚拟的用法。 例如:But for the English test,I would have gone home this week. 要不是英语测试,我这个礼拜就回家了。 这里的but for, 假如换成同学们更加熟识的虚拟条件句,即是 If there wasnt the English test, 这样的虚拟语气,对于考生来说几乎没有难度。 需要留意的是,除了bu
2、t for(要不是)以外,能够表示虚拟条件的词和短语还包括:but that(要不是)、without(没有)、otherwise(否则)、or(不然)等。 83 In handling an embarrassing situation, nothing is more helpful than humor/ a sense of humor (没有什么比幽默更有帮忙的了). 此题的句法考点为句型 nothing is more/-er than的用法。该句型在06年12月的考试中曾消失在四级新题型汉译英考题中,原题为: Since my childhood I have found tha
3、t nothing is more attractive to me than reading (没有什么比读书对我更有吸引力). 同四级相比,本次六级新题型的题目难度并没有增加,可见汉译英局部的考察仍旧集中在四级就应当把握的核心词汇。 84 The Foreign Minister said he was resigning, but (he) refused to make further explanation/ to further explain why (他拒绝进一步解释这样做的缘由). 此题并未特殊设计核心词汇和词组用法考点,而是别出心裁地考察了同学们的英语实际应用力量。在实际的
4、语言沟通中,英语经常使用省略句,不倾向于重复前文已经消失的实意词。所以,此题的答案完全没有必要消失 “but he refused to make further explanation on why he was resigning”的啰嗦表达,甚至连why he was doing so也是没有必要的。信任不少考生在处理这一句时多少体会到了遵循语法规章和依据语言习惯敏捷处理之间的微妙平衡。 85 Human behavior is mostly a product of learning, while animal behavior depends mainly upon (或on) th
5、eir instinct(s) (而动物的行为主要依靠本能). 此题句型考点为while在分句中间做转折连词的用法,词汇考点则为behavior, depend on/upon, instinct等根底词汇的根本用法。此题的语法考点则更为隐诲,即主谓之间的动词单复数全都问题。behavior 一词既可以是复数概念(此时与manner类似),又可以是表示行为概念的抽象名词,以单数形式消失。这很简单引起困惑,但是,假如考生参照该并列句的前半局部的动词,即可确定,此处的behavior的用法为表示总称的单数抽象概念。 86 The witness was told that under no circumstances should he lie to the court / is he allowed to lie to the court(他都不应当对法庭说谎). 此题语法考点主要是否认词前置后的倒装用法,即当否认词前置时情态动词或助动词和主语的位置交换。