旅游英语口语学习:穿越海峡.docx

上传人:夏** 文档编号:557646731 上传时间:2022-11-24 格式:DOCX 页数:3 大小:12.71KB
返回 下载 相关 举报
旅游英语口语学习:穿越海峡.docx_第1页
第1页 / 共3页
旅游英语口语学习:穿越海峡.docx_第2页
第2页 / 共3页
旅游英语口语学习:穿越海峡.docx_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《旅游英语口语学习:穿越海峡.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《旅游英语口语学习:穿越海峡.docx(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 旅游英语口语学习:穿越海峡A:这艘海峡船开得很快,是吗? B: Yes, very. They make the trip in about an hour.B:是的,特别快。这趟旅行大约要1小时左右。 A:I hope we shan”t have a rough passage.A:但愿我们在旅途中不要遇到风浪。 B: No,I hope not.I want to have a deck chair and enjoy the crossing.B:我也是这么盼望的,我想在甲板上找一把椅子,观赏穿越海峡的沿途风景。 A:That”s a good idea.A:这是个好办法。 B: T

2、he sea seems quite calm, so there will be no fear of seasickness. Are you seasick?B:看上去大海很安静,可以不用担忧晕船了。你爱晕船吗? A: Yes, unfortunately. I”m very much subject to it.A:是的,不幸的是,我常常晕船。 B: I”m not a very good sailor, either. My mother is a dreadfully poor sailor. In fact, she never takes a voyage unless she

3、 has to.I am better than that, and even on the Pacific. after ten days of it,I can still find my sea legs. Well, happily we shall have a smooth passage today.B:我也有一点儿晕船。我母亲是最爱晕船的人。事实上,她不到万不得已时从来不坐船。我比她强点儿,甚至有一次在太平洋上航行十天后也几乎没怎么晕船。不过今日我们快乐的是,我们将有一个安静的航行。 A: Yes, this little boat gets up a fine speed,

4、and I think we”ll soon get to the land.A:是的,这艘小船还真快。我想我们很快就能到陆地。 B: Yeah,I am of the same opinion.B:是啊,我也是这么想的。 其他常用英语口语表达 Onions Mau trees along rivers, together constitute a unique scenic.溪流两岸树木葱郁,构成一道独特的风景线。Take a boat.and you”ll be fascinated by the peaks along the river.坐船吧,你肯定会对沿河(两岸的风景)着迷的。The towns there are quiet,I can boat in the rivers enjoying the beautiful view on the banks.那儿的小镇很安静,我可以在河里划船,观赏两岸的风景。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号