关注外国留学生汉语语感获得过程的研究(大纲).doc

上传人:新** 文档编号:557492113 上传时间:2023-08-21 格式:DOC 页数:7 大小:94KB
返回 下载 相关 举报
关注外国留学生汉语语感获得过程的研究(大纲).doc_第1页
第1页 / 共7页
关注外国留学生汉语语感获得过程的研究(大纲).doc_第2页
第2页 / 共7页
关注外国留学生汉语语感获得过程的研究(大纲).doc_第3页
第3页 / 共7页
关注外国留学生汉语语感获得过程的研究(大纲).doc_第4页
第4页 / 共7页
关注外国留学生汉语语感获得过程的研究(大纲).doc_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《关注外国留学生汉语语感获得过程的研究(大纲).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《关注外国留学生汉语语感获得过程的研究(大纲).doc(7页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 大连盼达汉语学校www.panda-关注外国留学生汉语语感获得过程的研究(大纲)提要:本文讨论关注外国留学生汉语语感的获得过程的研究。运用汉语语言学理论、语言心理学理论、第二语言习得理论及其研究方法,对外国留学生获得汉语语感的过程和规律进行探索,是当前对外汉语教学界关注点之一。在对语言获得过程和获得策略及方式进行理论探讨的基础上,建构针对外国人汉语语感获得而进行的实验研究的框架,提出对外汉语语音教学、词汇教学、汉字教学、结构教学及相关教材编写的整体建议,正在成为本领域从业人员共同推进的任务。关键词:留学生汉语汉语语感获得过程1 研究现状及研究的必要性11针对外国留学生的汉语语感培养,是近年来

2、对外汉语教学界提出并有待进一步论述的一个重要课题;近年来对外汉语教学得失的反思,关注的焦点也集中在语感的培养上。语感的本质及特点、语感形成的心理学基础、外国留学生如何获得汉语语感、汉语教师怎样帮助他们迅速而有效地获得汉语语感,这些正在成为国家汉语教育主管部门、一线教学工作者及教材编写者日益关心的问题。12 目前,有关语感(Language Intuition)的研究成果多集中在两个方面,一是对本族人语感培养的研究,二是对于如何在英语教学中培养中国学生语感的研究。90年代以来“语感中心说”、“语感训练说”等语感教学思想的形成,曾极大地推动了了语感研究的进展,但时至今日,在理论和实践两个方面都存在

3、一定的问题,在理论上,对“语感”这一概念的内涵及其本质尚存在不同认识,对语感形成的心理机制还缺乏科学可信的解释,对外国留学生汉语语感获得的理论论证就更为稀少;在实践上,以语感获得为导向的对外汉语教学实验成果及相应的语感训练教材十分缺乏,对于外国留学生语感教学的内容、原则、方法和形式的探讨就更显薄弱。另一方面,汉语作为第二语言习得研究则多将重点放在汉语作为第二语言教学活动及汉语要素教学内容及方法的研究上。迄今为止,尚未见到专门研究外国学生汉语语感获得过程的专著。总之,无论是语言学界的基础理论研究还是对外汉语教学界对语感获得的系统理论研究,都还很不充分,这种现状远不能适应对外汉语教学的需要。13鉴

4、于以上,系统梳理已有的语感和语感教学研究成果,进一步探讨语感的本质和特点、语感形成的心理机制,借助调查实验等手段,研究外国留学生获得汉语语感的策略与途径,已成为亟待解决的重要理论问题;在此理论研究带动下,改进完善现有汉语教学法,归纳总结出一套行之有效的语感培养方法,更是目前对外汉语教学一线迫切要做的事情。此项研究的成果及后续的研究可以帮助对外汉语教师认识语感在教学中的重要作用,在语感获得观念指导下改进汉语教学法,使汉语教材的编写更好地为语感培养服务,一句话:可直接推进“三教”(教师、教材、教学法)问题的解决。2 非本族人的语感及其培养21本文认为,语感是语言使用过程中表现出来的对语言的理解、判

5、断能力及语言的表达能力,这种言语之“感”表现为对言语对象的一种直觉能力,而支配这种直觉的是一种内化的语言能力。语感可以通过语言习得和学习的综合作用而获得,表现为基本语感和高层次语感。语言教师的根本任务,就是要借用科学的教学方法,选择有效的教学手段,通过恰当的途径与方法,帮助学习者形成、积累和丰富语感,并培养语感的自我提升能力。非本族人的语感培养与本族人的语感培养在根本目标上是一样的,但实现的方式、获得的过程及达到的效果都有很大的差异。22语感培养是语言教学的基本目标与中心问题。对外汉语教学实践表明,通过恰当的知识传播途径及相关辅助活动,丰富非本族语学习者的汉语语感,其正确理解语义、准确判断正误

6、、流利表达语句的能力会大大提高,特别是其语言的核心能力语言交际能力将会得到快速提升。培养良好的汉语语感,是留学生汉语水平整体提升的有效途径,因此,所有的语言知识的学习、言语技能的训练,都是为了最终获得良好的语感;所有教学内容安排、教材编写大纲、教学方法制定以及其他教学活动都应该围绕培养语感这一目标进行。23乔姆斯基非常重视语感的作用,他认为,真正的语法学应该既能够对母语使用者的语感做出解释,又能够对正确语句的生成装置进行描述。是人们的语感决定了语言的面貌,我们对语言的分析在很大程度上就是对母语语感的归纳。换句话说,语感并不是如有些论者所认为的不可捉摸、玄虚混沌的东西,它只是语言知识的一种直觉表

7、现而已,因而是可以分析、可以归纳、可以训练的。本文认为,以本族人的实际语感为基础,找出快捷有效的教学切入点,如汉语结构教学中的句子语气类型教学法、话题主语结构教学法以及“沉浸式”教学法等,努力建构“以语感获得为导向的第二语言教学法”理论体系,不仅是可能的,也是教授汉语所必须完成的一项重要任务。24面对非本族语的汉语学习者,从汉语语感获得角度出发,或许中国传统语文教学方法会更有帮助。无论是在目的语环境下,还是在海外非目的语环境下的对外汉语教学,借鉴以汉语为母语的小学和初高中阶段的语文教学的思路、方法、策略、技巧,如,夯实汉字基础、加大诗文诵读量,以及结构与语义和语用相结合、语言与文化相结合的教学

8、,必定会有助于外国留学生汉语语感的积累和培养。这需要充分理解、深入探讨华夏文明积淀和民族心理特征在汉语里的反映,立足对外教学的角度审视教授对象及教学内容,深刻认识语言结构与文化结构(思维方式)存在的同构关系,特别要重新认识汉字、汉语结构的文化特点,25语感教学法是汉语独特的教学思想,换句话说,是汉语的独特性促使教学者探索语感教学的路子。而外国留学生汉语语感获得的研究,又推动我们进一步认识汉语的特点。汉语的特点决定了汉语语感的特殊性,也就决定了获得汉语语感的特殊途径,必然不同于其他语言语感的获得。要帮助与汉民族同思维规律而不同语言的外族学习者,通过感受,进而感知,进而掌握并使用汉语,教学者就必须

9、从汉语的特点来审视汉语语感,了解汉语特有的字词、句法、章节及其所形成的韵律节奏,精通形义结合的汉字,特别要弄懂与汉民族历史文化、社会生活、伦理情感有着千丝万缕联系的词语,具有良好的语感和一定的论感。3 关于语感的研究目前,语感教学理念的研究需要探讨以下一些问题。31 语感的概念语感是目前国内语文教育界、语言学界以及第二语言教学界常用的概念之一,但是不同领域对这一概念的理解并不相同,语文教育界一般把语感理解成对言语意义、情味的体悟、感受;而语言学界,特别是语言教学界,认为语感是“语言能力结构的核心要素”,是“对语言规律的直觉感知和把握的能力”。(周健,2005)两种不同的语感概念混合使用,阻碍了

10、语感研究的深入。32语感教学的理念周健:语言习得不同于数理学科的学习,“认知在语言习得中的作用值得讨论”。“汉语是一种灵动的、意合的语言,许多表达往往难于进行形式逻辑分析。”“更重要的是,明白道理和会使用语言完全是两码事。把过多的时间用于讲解语言,就减少了接触语言本身的时间。正如加拿大语言学家史蒂夫考夫曼所说:每个人都是天生的语言家,只是传统的以语法为基础的语言教育方式不是激发人们学外语的热情,而是消灭他们的热情。大量听和读,让大脑逐渐形成习惯,发现一种模式,这个力量比逻辑强得多。”周健:“偏重认知法的教师,喜欢多问为什么,培养出来的学生也喜欢多问为什么,关注的重点是语言的理据;偏重语感培养的

11、教师,多练少讲,喜欢多问怎么说,培养出来的学生也更关注应当怎么说。”“语言学习是一种技能培养的过程,对于语言习惯的养成来说,知其然比知其所以然更重要。”“与其花大量时间去解释语法的道理,解释为什么,不如让学生多模仿、多练习、多背诵,进步才更快。”“语言教学中固然需要讲解一些必要的语言知识,但讲什么?不讲什么?讲多少?是对教师水平与功力的考验。”“面对不宜讲解的表达方式,教师完全可以理直气壮地说:这种说法就是汉语的习惯!” (世界汉语教学学会通讯2009年(试刊)32 语感的获得过程成人习得者是如何获得汉语语感的?哪些途径是比较有效的方式?课堂、教材、与人交际哪种因素最作用最大?这些问题都值得调

12、查、试验、研究和探讨。周健(2009):“语言如何习得?语感如何形成?最重要的是模仿地道的目的语,接触多了,使用多了,久而久之就能形成自己的语感。”“语言学习是一种技能培养的过程,对于语言习惯的养成来说,知其然比知其所以然更重要。”“与其花大量时间去解释语法的道理,解释为什么,不如让学生多模仿、多练习、多背诵,进步才更快。”“二语”学习者获得汉语语感最大的“敌人”是自己的母语。尽管母语及母语的思维能力可以在建立“二语”概念、形成判断和思维方面有所帮助,但是,母语可能对学习“二语”产生干扰,其次,汉语作为第二语言比起其他多数外语来说,多了汉字这一要素,成人“二语”学习者通过母语联接概念与声音的关

13、系后,发现还要将其与汉字字形建立起联系,而这一“关”是其母语帮不上忙的,间接造成一些学习者望而却步。成人学习“二语”,没有类似儿童习得母语的前语言阶段,也少有其单词句阶段,一上来就是语音学习、词汇学习、语法学习同步进行;听、说、读、写各项技能同步提高。一方面有利于语感的获得,而另一方面,又因课堂环境、课本语言的局限,无法达到儿童习得母语的条件:语言生活化,接触时间长,随时随处置身于母语交际场景;特别是成人“二语”学习者因缺乏汉语文化沉浸条件,往往会出现由文化误解而造成的交际障碍。33汉语语感的培养方法针对外国留学生的汉语语感培养提出已有十数年,围绕这个话题的议论有赞同也有怀疑。尤其是看到主张以

14、培养语感为导向的教学方法注,有人就认为也“不过如此”。我们认为,出发点不同,关注的焦点自然有所不同;然而,由此产生的方法是否就会截然不同?回答是否定的:关注焦点的变化或转移,并不意味着必须有全新的方法代替以往,我们需要的是从整个教学与习得过程角度的系统性把握,在阶段检验的基础上,考察其效果,检测其收效。历史上各语言学流派无一不关心语言教学问题。形式学派、认知学派、功能学派都曾提出各自的语言教学与习得的理论。相应的,其设计、途径、方法都有所不同,但又绝非“井水不犯河水”,而是互有交叉和重叠。从这一角度出发,以某种方法、技巧的重合而怀疑语感教学理念的成立,也是缺少依据的。总之,外国留学生汉语语感获

15、得研究要解决的,不是浅层的教学方法问题,而是触动带有对外汉语教学根本性质的一些问题,如学习与习得的关系;不仅仅要有创新理论的推演结果,而且要提出具有指导实践意义的步骤、方法与技巧,并将涉及到汉语教学的各个层面。如何从教师、教材、教学法(三教)入手,解决“汉语难”的问题,是目前中国政府汉语教育机构十分关切、急切希望有所突破的症结,语感获得过程研究的成果将有助于推动现有教学观念的转变、教学方法的创新和汉语教材的变革。注:例如,周健(2003)提出“培养汉语语感的有效途径”:1.按照汉语的特点教汉语、学汉语;2.扩大语言输入;3.预料真实、自然、地道、生动;4.以文本重建为核心开展技能训练;5.借鉴传统语文教学经验,加强记诵;6.培养跨文化交际的意识。参考文献:1 吕叔湘 1985 学习语法与培养语感语文学习第1期2 李泉 1995论预感的性质、特征及类型中国人民大学学报第4期3 吕必松 2007 汉语和汉语作为第二语言教学 北京大学出版社4 江新 2008 对外汉语字词与阅读学习研究 北京语言大学出版社5 申小龙 2003 汉语与中国文化 复旦大学出版社6 施春宏 2009 论感和论感的培养 语言教学与研究第1期7 王培光

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 科普知识

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号