顾炎武《书吴、潘二子事》阅读练习及答案

上传人:pu****.1 文档编号:557243429 上传时间:2022-11-07 格式:DOC 页数:7 大小:39.50KB
返回 下载 相关 举报
顾炎武《书吴、潘二子事》阅读练习及答案_第1页
第1页 / 共7页
顾炎武《书吴、潘二子事》阅读练习及答案_第2页
第2页 / 共7页
顾炎武《书吴、潘二子事》阅读练习及答案_第3页
第3页 / 共7页
顾炎武《书吴、潘二子事》阅读练习及答案_第4页
第4页 / 共7页
顾炎武《书吴、潘二子事》阅读练习及答案_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《顾炎武《书吴、潘二子事》阅读练习及答案》由会员分享,可在线阅读,更多相关《顾炎武《书吴、潘二子事》阅读练习及答案(7页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、古诗文阅读顾炎武书吴、潘二子事阅读练习及答案古诗文阅读顾炎武书吴、潘二子事阅读练习及答案阅读下面的文言文,完成25题。(15分)书吴、潘二子事清顾炎武苏之吴江有吴炎、潘柽章二子,皆高才,当国变后,年皆二十以上,并弃其 诸生,以诗文自豪。既而曰:“此不足传也,当成一代史书,以继迁、固之后。” 于是购得实录,复旁搜人家所藏文集奏疏,怀纸吮笔,早夜矻矻。其所手书, 盈床满箧,而其才足以发之。及数年而有闻,予乃亟与之交。会湖州庄氏难作。庄名廷鑨。目双盲,不甚通晓古今。以史迁有“左丘失明, 乃著国语”之说,奋欲著书。廷鑨招致宾客,日夜编辑为明书。廷鑨死, 其父胤城流涕曰:“吾三子皆已析产,独仲子死无后,

2、吾哀其志,当先刻其书而 后为之置嗣。”遂梓行之。慕吴、潘盛名,引以为重,列诸参阅姓名中。书凡百余帙,颇有忌讳语,本前人诋斥之辞未经删削者。庄氏既巨富,浙人 得其书,往往持而恐吓之,得所欲以去。归安令吴之荣者,以赃系狱,遇赦得出。 有吏教之买此书,恐吓庄氏。庄氏欲应之,或曰:“踵此而来,尽子之财不足以 给,不如以一讼绝之。”遂谢之荣。之荣告诸大吏,大吏佑庄氏,不直之荣。之 荣入京师,摘忌讳语,密奏之。四大臣大怒,遣官至杭,执庄生之父及其兄廷钺 及弟侄等,并列名于书者十八人,皆论死。其刻书鬻书,并知府、推官之不发觉 者,亦坐之。发廷鑨之墓,焚其骨,籍没其家产。所杀七十余人,而吴、潘二子 与其难。当

3、鞫讯时,或有改辞以求脱者。吴子独慷慨大骂,官不能堪,至拳踢仆 地。潘子以有母故,不骂亦不辨。其平居孝友笃厚,以古人自处,则两人同也。予之适越过潘子时,余甥徐公 肃新状元及第。潘子规余慎无以甥贵稍贬其节,余谢不敢。二子少余十余岁,而 予视为畏友,以此也。方庄生作书时,属客延予一至其家。予薄其人不学,竟去, 以是不列名,获免于难。二子所著书若干卷,未脱稿,又假予所蓄书千余卷,尽 亡。予不忍二子之好学笃行而不传于后也,故书之。且其人实史才,非庄生者流 也。(选自顾炎武诗文选译,有删节)2. 对下列加点词的解释,不正确的一项是(3分)A. 予乃亟与之交 亟:经常B. 遂谢之荣谢:感谢C. 官不能堪堪:

4、忍受D. 予之适越过潘子时 过:拜访3. 下列四组中,全部属于“庄氏难作”原因的一组是(3分)复旁搜人家所藏文集奏疏书凡百余帙,颇有忌讳语浙人得其书,往往持而恐吓之 摘忌讳语,密奏之四大臣大怒所杀七十余A.B.C.D.4. 下列文章对有关内容的概括与分析,不正确的一项是(3分)A. 吴炎、潘柽章两个人都是游戏人才,明亡后他们放弃了科举之路,以写 作诗文而自豪。B. 吴炎、潘柽章认为只有写出一代史书才能流传后世,因此参与编辑庄廷 鑨的明书C. 潘柽章被捕后没有想吴炎那样慷慨陈词,痛骂不绝,主要是因为担心连 累母亲。D. 作者详叙了吴炎、潘柽章两人蒙难的原因和经过,表达了对他们的同情 与怀念之情。

5、5. 把文中划横线的句子翻译成现代汉语。(6分)(1)其刻书鬻书,并知府、推官之不发觉者,亦坐之译:(2)方庄生作书时,属客延予一至其家。译:答案:2. B (谢:拒绝。)3. D (说的是吴、潘二人,与庄氏无关,浙人获得满足未告发庄氏, 是结果。)4. B (吴炎、潘柽章二人未参与编辑庄廷钅龙,的明书。)5. (1)那些刻书、卖书的人,以及没有发觉的知府、推官,也都受牵连定 了罪。(“其”“鬻”“坐”各1分。句意不通顺者,可酌情扣分。)(2)当庄廷钅龙,编书时,(他)嘱咐门客邀请我到了他家一次。(“方”“属”“延”各1分。句意不通顺者,可酌情扣分。)参考译文:江苏吴江有吴炎和潘柽章两人,他们

6、都是优秀人才。明朝灭亡后,他们年纪 都已二十多岁了。他们一起放弃了科举之路,以写作诗文自豪。不久他们说:“这 还不足以留传后世,应当写出一代史书,来继承司马迁、班固的事业。”于是他 们买来实录,又广泛搜集人们所收藏的文集奏疏,埋头写作,起早熬夜,辛 劳不已。他们亲手所写的书稿,堆满了床,装满了书箱,他们的才能得到充分发 挥。等到几年后就有了名声,我于是经常和他们交往。适逢湖州庄氏的祸难发生。庄氏名叫廷钅龙,双目失明,不怎么通晓古今。 因为司马迁有“左丘失明,乃著国语”的话,便想发奋著书。廷钅龙,招来 宾客,日夜忙碌,编辑成明书。廷钅龙,死后,他的父亲胤城流着泪说:“我 的三个儿子都分了家,只有

7、二儿子死了没有后嗣,我痛惜他的志向,应当先刻他 的书,然后再为他安排继承人。”于是书得以付印行世。因为仰慕吴、潘的盛名, 想借他们加重自己的地位,便把他们列入校阅者的姓名之中。书共有一百多卷,其中很有一些忌讳的话,本来都是前人诋毁之辞而未经删 除的。庄氏既然是巨富,浙江人得到他的书,常常拿着书去恐吓他,索取想要的 财物后才离开。归安县令吴之荣,因为贪赃枉法被捕入狱,后来遇到赦免才被放 出。有一官吏教他买了此书,前去恐吓庄氏。庄氏想答应他的要求,有人向庄氏 说:“如果一个接着一个来,就是把您的财产都用尽,也满足不了他们的要求。 不如通过辩明是非来拒绝他。”于是拒绝了之荣的要求。之荣向大官告发这件

8、事, 可大官却袒护庄氏,不认为之荣有理。之荣到了京师,把书中有关的忌讳语摘录 下来向朝庭密奏,四大臣非常生气,派遣官吏到杭州,逮捕了庄廷钅龙,的父亲 和其兄廷钺以及弟侄等,还有在书上列名的十八个人,全部都被判死罪。那些刻 书、卖书的人,以及没有发觉的知府、推官,也都受牵连定了罪。还挖开廷钅龙, 的坟墓,焚烧了他的尸骨,登记没收了庄氏的家产。被杀的有七十多人,吴、潘 二人也同时遇难。在审讯时,有人改变言辞要求宽恕解脱,吴炎独慷慨陈辞,痛 骂不绝,官吏不能忍受,对他拳打脚踢,直至打倒在地。潘柽章因为担心连累母 亲,不骂也不申辩。吴、潘二人平时对父母孝敬,对朋友友爱,感情真诚厚道,以古人为榜样, 从

9、这方面看,那么他们二人是相同的。我前往越州拜访潘君时,我的外甥徐公肃 新考中了状元,潘君劝我一定小心谨慎,不要因为外甥显贵而降低自己的气节, 我很感激他,表示不敢这样。两君都比我小十几岁,我把他们视为我所敬畏的朋 友,正因如此。当庄廷令龙,编书时,他嘱咐门客邀请我到了他家一次,我看不 起此人不学无术,最终离开了他家,因此书中没有列上我的名字,使我幸免于难 两君所著的书有若干卷,尚未脱稿,又向我借所藏的书一千多卷,全部丢失。我 不忍心让两君喜好学习、身体力行的美德不得流传后世,因此把他们的事迹写下 来。并且他们确实是史学家的人才,不是庄廷令龙,一类的人。-强备课挥关虫龄三生的三三机的备合起案,做教以理的教三三::宰关:器:?个作公正、公本着评价=生负担 f -改上狠*。校赛紀迄褒三的Tif,本升芸兰亍弐.3写.“文并一:芯主匸三mm切活丁按二历HvS-s,认真完三丑三综情的去方三专识要到耳:为顾壬三文在科的教要体下多学的基学生学校输送合学习力能题於的出念三要础打提好科科究维丁.力并检验应用/册:二+混:运算:应:数的:;:瓷二 寸刍小的意括.数数:加:法.的平数范:和:亿数级乘法与读、写含间的三系的位数-二;讲划生“教-5!要后生进生的堂比较作,合“时-HIh:凳:.

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 活动策划

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号