《翻译合同样本》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译合同样本(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。
1、译服务协议书甲方:乙方:依据中华人民共和国合同法规定,本着诚实信用、平等互利的原则,甲乙双方就甲方资料翻译服务一事, 达成协议如下:第一条:翻译内容1. 乙方将甲方提供的 文件中的 英文 翻译为 中文 ;具体文件以甲方给乙方的纸质文件或者电子版文件为准。2. 乙方应保证翻译人员的专业性和翻译稿件的准确性,认真做好翻译校对工作;3. 乙方按照甲方的文件格式进行排版,最终翻译稿以电子文件的方式提供给甲方。4. 乙方应保证其翻译稿件质量:忠实原文、译文准确。第二条:翻译期限及费用1. 计价方式:按照翻译完成的中文(字符数不计空格)进行计价。2. 本次翻译单价为,翻译费总金额为:元整。3. 翻译文件的
2、交稿期限为:年 月 日。4. 甲方在签订合同当日支付翻译预付 。5. 交稿时付清其余所有款项即。甲方向乙方开具正式发票。第三条:责任条款1. 如因甲方原因推迟提供给乙方翻译稿件或翻译的相关资料时间,受到的损失甲方承担。2. 甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起30日内,向乙方提出书面修改意见,乙方应按甲方 要求在规定的时间内免费进行修改,直至甲方满意为止。3. 如乙方在翻译质量和完成工期方面不符合合同要求,甲方有权中止合同并视为乙方违约,乙方应退还甲方预付款,另外赔偿甲方预付款的作为违约金。4. 在乙方无违约的状况下,甲方应按约定及时付款,否则乙方有权要求甲方支付延迟付款天数乘以翻译费用总额 作为赔偿;翻译进行过程中,如甲方提出中止翻译,预付金不予退回并按照已翻译文件比例支付相应翻译费。第四条:其他条款5. 乙方应考虑甲方翻译内容的保密性。另签署的保密协议作为本协议的一部分,具有法律效力。6. 本协议未尽之事,双方协商解决;7. 本协议一式二份,传真件有效,甲乙双方各执一份,自双方盖章之日起一年内有效。乙方(盖章):负责人(签字):联系电话:地址:签字日期:年 月 日甲方(盖章):负责人(签字):联系电话:传真:地址:签字日期:年 月 日