2023年高三一轮复习早泛读双语材料.docx

上传人:新** 文档编号:550963619 上传时间:2023-09-15 格式:DOCX 页数:9 大小:17.07KB
返回 下载 相关 举报
2023年高三一轮复习早泛读双语材料.docx_第1页
第1页 / 共9页
2023年高三一轮复习早泛读双语材料.docx_第2页
第2页 / 共9页
2023年高三一轮复习早泛读双语材料.docx_第3页
第3页 / 共9页
2023年高三一轮复习早泛读双语材料.docx_第4页
第4页 / 共9页
2023年高三一轮复习早泛读双语材料.docx_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

《2023年高三一轮复习早泛读双语材料.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年高三一轮复习早泛读双语材料.docx(9页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、阴雨天的阳光Have you ever had a day when everything seemed to go wrong, and nothing seemed to go right? Not too long ago I was having one of those days. I was discouraged, weary, and plain sad. My focus was on me, me, me. After all, no one else was experiencing the same trials as I was.你是否经历过这样的一天,在这一天里事事

2、不顺?不久以前我就有过这么一天,我感到气馁、厌烦,非常悲伤,我满脑子想的都是自己,毕竟没有人经历过我的磨难.I expressed my downcast state to my mother, hoping for some pity. Instead, she said, I heard Jamie was having a difficult day too. Why dont you make her some cookies and we will take them to her this afternoon? I didnt really want to, but decided

3、 that I didnt want to go back to my other problems just yet. I made the cookies and arranged them on a little plate. Then I made a card with a sunflower on it and wrote a small note of empathy.我把我糟糕的心情告诉我的母亲,希望得到她的怜悯,母亲却说:我听说杰米今天也不高兴,你为什么不做些饼干今天下午带给她呢?我本来不想去做,但是我不愿再去想其他让我心烦的事情,所以我就去做饼干了,把做好的饼干摆在一个小盘

4、里,还做了一个画着太阳的卡片,在上面写了一句安慰的话.That afternoon we dropped by my friends house. I went to the door and rang the bell. Soon, Jamie came to the door and looked at me in surprise for the unexpected visit. Before she could say anything I rushed, I heard you were having a hard day and decided to bring you some

5、thing. I hope your day goes better. The look that came over Jamies face was one that I could never put into words. It was as if a darkened sky was suddenly lit with the golden rays of the sun; it was as if in that small act, her day was brightened.那天下午我们去我的朋友家拜访,我去按门铃,很快,杰米出来惊奇地看着我,她没有想到我会来看她.在她开口说话

6、之前,我先说话了:我听说你今天不高兴,就决定送你些东西,希望你高兴起来.当时,我无法用语言描述杰米的表情,就好像阴暗的天空突然间被金色的阳光照亮,好像她阴郁的一天因我的拜访而变得充满阳光.I got back into the car and for some amazing reason, I felt a lot better myself. That day I experienced the truth that James Barrie attempted to describe. Those who bring sunshine to the lives of others, ca

7、nnot keep it from themselves.我回到车里惊奇地发现我的心情好多了,那一天我体会到一个真理,詹姆斯巴里这样描述它:给别人带去阳光的人,自己也会感到温暖. 天堂有多远How far is it to Heaven?As far as Death this way-Of River or of Ridge1 beyondWas no discovery.多远至天堂?其遥如死亡;越过山与河,不知路何方.How far is it to Hell?As far as Death this way-How far left hand the SepulcherDefies To

8、pography.多远至地狱?其遥如死亡;多远左边坟,地形学难量.自然之母Nature, the gentlest mother,自然,最温和的母亲,Impatient of no child,没有孩子似的急躁,The feeblest or the waywardest,即使对最微弱的和最任性的,Her admonition mild她的训诫也是温和的.In forest and the hill在森林里,在小山中,By traveler is heard,旅行者都可以听到,Restraining rampant squirrel在遏制猖獗的松鼠,Or too impetuous bird.

9、或太鲁莽的鸟的时候,How fair her conversation,她的言语是多么公正,A summer afternoon, 一个夏天午后,Her household, her assembly;在她的家庭中, 在她的聚会上;And when the sun goes down当太阳下山的时候,Her voice among the aisles过道中她的声音,Incites the timid prayer激励了最微小的蟋蟀、Of the minutest cricket,最微不足道的花的,The most unworthy flower.羞怯的祈祷.When all the chil

10、dren sleep当所有的孩子睡觉的时候,She turns as long away她只要转身离开,As will suffice to light her lamps;就会点亮足够的灯;Then, bending from the sky然后从空中弯下身子,With infinite affection满含着无限的爱,And infinite care,无限的关怀,Her golden finger on her lip,把金色的手指放在唇上,Wills silence everywhere.嘱咐各处安静.顿悟I have been here before,But when or how

11、 I cannot tell:I know the grass beyond the door,The sweet keen smell,我一定到过此地,何时,何因,却不知详.只记得门外草依依,阵阵甜香,The sighing sound, the lights around the shore.You have been mine before,How long ago I may not know:But just when at that swallows soarYour neck turned so, Some veil did fall, - I knew it all of yo

12、re.围绕岸边的闪光,海的叹息.往昔你曾属于我只不知距今已有多久,但刚才你看飞燕穿梭,葛然回首,纱幕落了!-这一切我早就见过.Has this been thus before?And shall not thus times eddying flightStill with our lives our love restoreIn deaths despite,And day and night yield one delight once more?莫非真有过此情此景?时间的飞旋会不会再一次恢复我们的生活与爱情,超越了死, 日日夜夜再给 一次欢欣?论孩子 Your children are

13、 not your children.They are the sons and daughters of Lifes longing for itself.They come through you but not from you,And though they are with you yet they belong not to you.你的儿女,其实不是你的儿女他们是生命对于自身渴望而诞生的孩子他们借助你来到这世界,却非因你而来他们在你身旁,却并不属于你You may give them your love but not your thoughts, For they have t

14、heir own thoughts.You may house their bodies but not their souls,For their souls dwell in the house of tomorrow, which you cannot visit, not even in your dreams.You may strive to be like them, but seek not to make them like you.For life goes not backward nor tarries with yesterday.你可以给予他们的是你的爱却不是你的想

15、法因为他们有自己的思想你可以庇护的是他们的身体,却不是他们的灵魂因为他们的灵魂属于明天,属于你做梦也无法到达的明天你可以拼尽全力,变得像他们一样却不要让他们变得和你一样因为生命不会后退,也不在过去停留You are the bows from which your childrenas living arrows are sent forth.The archer sees the mark upon the path of the infinite, and He bends you with His might that His arrows may go swift and far.Let your bending in the archers hand be for gladness;For even as He loves the arrow that flies, so He loves also the bow that is stable.你是弓,儿女是从你那里射出的箭

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 其它文档 > 租房合同

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号