【精选】清袁枚ۥ帆山子传阅读答案及翻译精选.doc

上传人:桔**** 文档编号:550548981 上传时间:2024-01-03 格式:DOC 页数:6 大小:26.50KB
返回 下载 相关 举报
【精选】清袁枚ۥ帆山子传阅读答案及翻译精选.doc_第1页
第1页 / 共6页
【精选】清袁枚ۥ帆山子传阅读答案及翻译精选.doc_第2页
第2页 / 共6页
【精选】清袁枚ۥ帆山子传阅读答案及翻译精选.doc_第3页
第3页 / 共6页
【精选】清袁枚ۥ帆山子传阅读答案及翻译精选.doc_第4页
第4页 / 共6页
【精选】清袁枚ۥ帆山子传阅读答案及翻译精选.doc_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《【精选】清袁枚ۥ帆山子传阅读答案及翻译精选.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【精选】清袁枚ۥ帆山子传阅读答案及翻译精选.doc(6页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、(清)袁枚帆山子传阅读答案及翻译 篇一:袁枚随园记阅读答案及翻译 阅读下文,完成第2327题。(11分) 随园记 金陵自北门桥西行二里,得小仓山。山自清凉胚胎,分两岭而下,尽桥而止。曲折狭长,中有清池水田,俗号干河沿。河未干时,清凉山为南唐避暑所,盛可想也。凡称金陵之胜者,南曰雨花台,西南曰莫愁湖,北曰钟山,东曰冶城,东北曰孝陵,曰鸡鸣寺。登小仓山,诸景隆然上浮,凡江湖之大,云烟之变,非山之所有者,皆山之所有也。 康熙时,织造隋公当山之北巅构堂皇,缭垣牖,树之荻千章、桂千畦,都人游者翕然盛一时,号曰隋园,因其姓也。后三十年,余宰江宁,园倾且颓弛,其室为酒肆.舆台嚾呶,禽鸟厌之,不肯妪伏,百卉芜

2、谢,春风不能花。余恻然而悲,征询其值,曰三百金。购以月俸。茨墙剪阖,易檐改途。随其高为置江楼,随其下为置溪亭,随其夹涧为之桥,随其湍流为之舟。随其地之隆中而欹侧也,为缀峰岫;随其蓊郁而旷也,为设宦窔。或扶而起之,或挤而止之,皆随其丰杀繁瘠,就势取景,而莫之夭阏者,故仍名曰随园,同其音,易其义。 落成叹曰:使吾官于此,那么月一至焉;使吾居于此,那么日日至焉。二者不可得兼,舍官而取园者也。遂乞病,率弟香亭、甥湄君移书史居随园。闻之苏子曰:君子不必仕,不必不仕。然那么余之仕与不仕,与居兹园之久与不久,亦随之而已。夫两物之能相易者,其一物之足以胜之也。余竟以官易此园,园之奇可见矣。 注: 胚胎:此指小

3、仓山为清凉山支脉。 堂皇:广大的堂厦。 宦窔:房屋的东北角与东南角。古代建房,多在东南角设厕所,东北角设厨房。 莫之夭阏:指没有改变山原来的情势。 23、本文作者随园主人,即 (填姓名)。(1分) 24、写出以下加点词在句中的意思(2分) 易檐改途( ) 同其音,易其义( ) 25、当初隋园之因而选址建在小仓山北巅,是由于 。(2分) 26、作者恻然而悲的缘故是(2分) A. 当年的避暑胜地干河沿,如今河水完全干涸了。 B. 当年显赫一时的江宁织造隋公,而今家道败落。 C. 当年千金难求的隋园,如今却只能贱价出售。 D. 当年盛极一时的隋园,如今是一派颓圮荒凉。 27、作者将园子命名为随园的意

4、图是(4分) 参考答案 23、袁枚 24、 更换 改变 25、小仓山的地理位置得天独厚,能将金陵城的胜景尽收眼底。(以第段末句作答的给1分) 26、D 27、 整个园子在修葺时就紧紧扣住一个随字,每处景致都是随园规划。 辞官后可以在此处悠游山林,享受自由随性、洒脱不羁的生活。 附随园记译文: 金陵从北门桥向西走二里路,有个小仓山,山从清凉山起源,分成两个山岭向下延伸,到桥才消失。山岭曲折狭长,中间有个清池、水田,俗称干河沿。河没有干涸的时候,清凉山是南唐皇帝避暑的地点,当时的繁盛可想而知。称得上金陵名胜的,南边的有雨花台,西南有莫愁湖,北边有钟山,东边有冶城,东北有孝陵,叫做鸡鸣寺。登上小仓山

5、,这些景物就像漂浮起来一样。江湖这么大,云烟变幻那么快,不是山所拥有的景致,都被山拥有了。 康熙年间,织造(官职名)隋大人在山的北麓,建起殿堂,砌上围墙,种了上千株荻草,上千畦桂花,城里人来游玩的,盛极一时,人们给这座园林起名叫做隋园,是由于主人姓隋。三十年后,我主持江宁政事,园林倾塌而且荒凉,里面的房屋被改成酒馆,楼台喧嚣,禽鸟厌恶这个地点不来栖息,百花荒凉,春天也不开花。我感到悲凉怆然,询征询园林之多少钱,说值三百两银子,我拿薪水买下来。修补围墙修剪花草,更换房檐改变用途。高的地点,建成临江楼阁;低的地点,修建溪旁阁楼;有溪水的地点,修了桥;水深流急的地点,造了舟船;突起险峻的地点,点缀它

6、的气概;平坦而且草木旺盛的地点,设置了欣赏设备。有的风景加强,有的风景抑制,都随它的丰富萧杀繁茂贫瘠情况而定,因势取景,不是他们消失堵塞,仍叫做随园,和隋园同音,但意思变了。 建成以后感慨说:让我在这里做官,那么一个月来一次;让我居住在这里,那么每天都来。两者不可兼得,因而辞官而要园子。因而托病辞官,带着弟弟袁香亭、外甥湄君搬着图书居住在随园里。听苏轼说过:君子不一定非要做官,也不一定非不做官。然而我的坐不做官,和住这个园子的长久与否,是相依赖的。两个事物可以交换,确信其中的一个足以胜过另一个。我竟拿官职换这个园子,这个园子的奇异,可想而知了。篇二:高考语文二轮复习文言文阅读专题打破训练十六

7、Word版含2016专题打破训练:文言文阅读16 四、文言文阅读(19分) 阅读下面的文言文,完成47题。 帆山子传 (清)袁枚 真州有逸人曰帆山子,姓员,名燉,字周南。帆山子,其别号也。性逋宕不羁。读经书悉通晓,卒不为先儒所囿。尝曰:“汉儒泥器而忘道,宋儒舍情以言性,皆误也。或下一令曰:途遇彼姝,平视者笞,受笞者必多;又下一令曰:归家能殴兄妹者赏,受赏者必少。何也?一情中所有,一情中所无也。善为学者,务究大义而顺人情以设教。”其持论快彻,大率类是。余每至邗江,必招与俱。帆山知 余之好之也,扼腕而谈,汩汩如倾河。尤长于说往事,叙先贤遗址。凡可喜可愕, 可嗢噱绝倒者,腾其口抑扬而高低之,尽态极妍

8、。 身短而髯,圆面。终身布衣,家无担石,气象充充然,不类贫者。逡巡有耻,遇人无机心。假馆某某家,偶有不可于意,色斯举矣。居常不系袜,或戴道士冠,挂尘尾。几上罗列图书、珮环。椭狭零星,手自摹拭。见美男子那么惵然意下,目往而足欲随,或尤之,笑曰:“吾何与哉?易称见金夫,不有躬,圣人诏我矣。”其幽默如此。 论曰:庄子有“人貌而天”之说,帆山子真气盎然,盖纯乎天者也。年七十四而终。闻临终预知死期,奉其祖父木主埋祖先垅中,而以所玩器物尽贻朋好,拱手而逝。自称无方之民。其信然矣。其挚友江吟香素敦风义,有友五人,哀其无 后,每逢寒食,辄具鸡黍纸钱。设位,祀之于江上之延生佛舍。帆山,其一也。盖即宋玉“招魂”、

9、圣人“于我殡”之义。呜呼,仁哉! (选自袁枚全集,有删改) 注:嗢噱(W ju):笑谈,笑话。 金夫:有钱有势的男子。 4对以下句子中加点词的解释,不正确的一项为哪一项 ( ) A其持论快彻 彻:透彻 B叙先贤遗址 遗址:留下踪迹 C圣人诏我矣 诏:教导 D自称无方之民无方:不行礼义 5以下句子中,全都表达帆山子性格“不羁”的一组是(3分) ( ) 汉儒泥器而忘道,宋儒舍情以言性,皆误也 扼腕而谈,汩汩如倾河 腾其口抑扬而高低之 逡巡有耻,遇人无机心 居常不系袜,或戴道士冠,挂尘尾 椭狭零星,手自摹拭 AB C D 6以下对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项为哪一项 ( ) A在帆山子看来

10、,命令人在路上不直视美貌女子,或者回到家里殴打本人的 兄妹,都是不合人的性情的。 B帆山子见到美男子就心慌意乱,眼睛盯着而脚像要跟着,他却幽默幽默地 解释说本人符合圣人之道。 C文章结尾说帆山子有仁爱之心,故而在他死后,他的好朋友江吟香每逢寒 食节就会在寺院中设灵位祭祀他。 D帆山子是一位隐士,为人豪放不羁而又自尊自爱,谈吐、举止都显示出他 是个“真气盎然”的人。 7把文中画线的句子翻译成现代汉语。(1分) (1)读经书悉通晓,卒不为先儒所囿。 (3)假馆某某家,偶有不可于意,色斯举矣。 答案 4B(旧事,往事。“迹”意为事迹。) 5B(思想不受束缚,臧否古人,率性而为,不受束缚,穿着随意表达

11、其不受束缚。言其善谈,言其为人节制、自尊、坦荡,言其爱洁净。) 6C(“呜呼,仁哉!”是作者赞美江吟香的话。张冠李戴。) 7帆山子读经书(古代经典)都能通晓(明白),终究不被(受)前代儒士观念的束缚。 擅长做学征询的人,一定要推求(探究、探求)大道理而顺乎人的性情来施行教化。 寄居在某人家时,偶尔有不如意(不适宜心意),脸色立即就表现出来了。 (1)“卒”1分,“为?所”1分,根本意思1分。 (2)“为学”1分,“务”1分;“究”1分,“设教”1分。 (3)“假馆”1分,“可”1分,根本意思1分。 附参考译文: 真州有一个隐士叫帆山子,姓员,名燉,字周南。帆山子是他的别号。他性格散漫不受约束。

12、读经书都能通晓,却终不受前代儒士观念的束缚。他曾经说:“汉代儒士拘泥于详细事物而忘了根本道理,宋代的儒士丢弃情感而议论性理(人性、人性天理),都是错误的。假设下一道命令说:路上遇到美貌女子,眼睛直视的要受抽打,被打的人一定特别多;再下一道命令说:回到家里能打哥哥、妹妹的就有赏,得到恩赐的人一定特别少。为什么呢?一个是人的性情中所具有的,一个是人的性情中所没有的。擅长学习的人,一定要推求大道理而顺乎人的性情来实施教化。”他的论说爽快透彻,大概就像如此。我每次到邗江,一定叫他来作伴。帆山子明白我喜欢他的议论,常常大方激昂而谈,滔滔不绝像倾泻的黄河。他尤其擅长述说往事,述说前代圣贤的事迹。但凡使人感

13、到欢乐感到惊奇,感到滑稽可笑的,张开嘴巴就加以褒贬评论,讲得极尽其妙。 帆山子身材矮小,长着胡须,圆脸。一生都是平民百姓,家里没有一担存粮,但是特别有气度,不像贫穷的人。举止行为有节制而有自尊心,待人没有戒心。寄居在某人家时,偶尔有不如意(不适宜心意),脸色就变得不好看(变化)了。他平时常常不穿袜子,有时戴道士帽子,挂着拂尘。几案上摆放着图书、玉佩,各种零碎的小器具,经常本人动手擦拭。见到美男子就心慌意乱,眼睛盯着而脚像要跟着,有人指责他,他笑着说:“我哪里是真要做什么?易经上说见金夫,不有躬(见到有钱有势的男子,就身不由己羡慕不已),这是圣人教导我的。”他如此幽默。 评论说:庄子有“人貌而天

14、(虽具有人的形貌却负载着天的精神)”的说法,帆山子身上充满真气,大概由于他是天分漾溢的人。他七十四去世。听说他临终的时候预先明白死期,把他祖父、父亲的木牌位埋在祖先的坟墓中,把玩物器具全都送给了亲朋好友,拱手而死。他自称是不行礼义的人,确实是如此。他的挚友江吟香从来注重节义,有五个朋友,江吟香怜悯他们没有后代,每逢寒食节,就备上饭食纸钱,设灵位,在江边的延生佛舍祭祀。帆山子确实是五个人中的一个。这是宋玉为屈原招魂、圣人为朋友殡葬的义行。呜呼,真仁爱啊!. 五、文言文阅读(19分) 李彦仙字少严,其先宁州人也,后徙于巩。幼有大志,喜谈兵,习骑射,所历山川情势必识之。尚气,谨然诺,非豪侠不交。 金

15、人南侵,郡县募勤王军,彦仙散家资,得三千人,入援京师。顷之,复从种师中,师中败死,彦仙走陕州。守将李弥大征询北事,条对详复,使扼殽、渑间。建炎元年四月,金人屠陕州。经制使王燮度不能支,引部曲去,官吏逃逸。彦仙为石壕尉,独如平时,归者繦属。二年三月,引兵直州南,表里夹攻,遂复陕。以功迁阁门宣赞舍人。家素留巩,尽取至官,曰:“吾父母妻子同城存亡矣!” 闻者感悦,各有固志。十二月娄宿众十万复围陕,彦仙夜使人隧地,焚其攻具,营部嚣乱,纵兵乘之,虏稍退。四年正月丁巳,城陷,彦仙挟亲军巷战,矢集身如猬,左臂中刃,战逾力,遂死之,并其家遇害。 先是,虏尝许以河南元帅,及围合,复言如前约,当退师。彦仙叱曰:“吾宁鬼于宋,安用汝富贵为!”虏惜其才,必欲降之,城将破,先令军中,生致者予万金。彦仙平时弊衣同士卒,及是杂群伍中死,虏不能察。 其为人,面少和色,有犯

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 总结/报告

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号