综英教程4课文翻译.doc

上传人:ni****g 文档编号:549174834 上传时间:2023-05-29 格式:DOC 页数:22 大小:57.01KB
返回 下载 相关 举报
综英教程4课文翻译.doc_第1页
第1页 / 共22页
综英教程4课文翻译.doc_第2页
第2页 / 共22页
综英教程4课文翻译.doc_第3页
第3页 / 共22页
综英教程4课文翻译.doc_第4页
第4页 / 共22页
综英教程4课文翻译.doc_第5页
第5页 / 共22页
点击查看更多>>
资源描述

《综英教程4课文翻译.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《综英教程4课文翻译.doc(22页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、综英教程4课文翻译综合英语4 课文翻译(1到12单元)包 装 的 设 计第一单元普利莫安吉利的工作室位于旧金山一个豪华时尚街区,看起来像一件滑稽有趣的波普(流行)艺术品。壁画上一个五英尺高的香肠在凝视着你;一块巨大的花岗岩石支撑在高高的一摞炸面圈上。我不明白这些炸面圈如何能支撑得住。安吉利解释说,这块岩石不是真的花岗岩,而是用制型纸板做成的。像这里的许多东西一样,这摞炸面圈主要是一种象征,与其说它是一件艺术品,不如说它体现了一种理念。我们身后的墙上有安吉利和他的员工的某些创作 一排排的空合子、瓶子、纸板箱以及食品罐。 “包装与消费者之间是有连带关系的”,安吉利说道。包装有时被称作“无声的推销员

2、”,其真正的作用是引诱消费者,把普通的东西变成人们欲购的东西如肥皂、喷发剂、婴儿粉或松饼混合料等,诱惑我们购买那些我们并不需要、甚至是不想买的东西。选购洗涤剂或冻比萨饼大约需要8秒钟,物品的包装可以尽一切手段将其物美价廉、坚实耐用、精美华贵等特点充分地表达出来,以吸引我们的兴趣。这就难怪既有其艺术性,又有其伪装性,既有其科学性,又有其欺骗性的包装行业的设计、生产和销售市场获得了蓬勃发展。要真正理解包装的影响力,可以首先来想象一下一个没有包装的世界。设想一个超级市场内充斥着雷同的物品:牙膏装在白色无菌管中,谷类早餐食品盛在蜡纸包内。或许该店的商品质量等于甚至优于其他地方的商品,物价更具优势,店员

3、机敏,然而在当今众多销售商中它却不可能获得成功。市场调查员戴维斯梅森指出,包装的挑战就是要创造一个购买者渴望拥有的形象,而不是去反映购买者的真实身份。例如,当普利莫安吉利为一种进口美国的意大利咖啡设计包装时,并没有在商标上设计身着睡袍、形象邋遢的美国人的图案。虽然美国人确实常穿着邋遢的睡袍喝着大量的咖啡,但是为什么要触及这令人不愉快的事呢?安吉利的商标描绘了一对身着飘逸白衣、形象优雅的意大利情侣,在赤褐色的背景下浪漫地相背而坐。梅森潜心于许多研究证实,包装的驱动力会使一件产品的品位提升或效果更佳。包装能够诱使人们购买几乎任何商品。例如,洗涤液最初并不畅销,但生产商将其装入易倒式容器中,并配有内

4、嵌式瓶嘴和可兼作量杯的瓶盖,这时该产品便被抢购一空。这是因为包装使产品增值商人们称它为“附加值”它似乎减轻了洗衣日的负担。大多数设计者都认为颜色或许是包装最重要的因素。据说人们对颜色的反应往往是情绪化的而不是理性的,这一点给予了颜色潜意识的力量。众所周知,红色是一种醒目的颜色,许多营销者都喜欢红色从谷类食品到剃须膏再到可乐,一切都用红色来包装。蓝色使人联想到水、天空和高贵,根据其色调的不同,既可显得醒目,又可令人感觉清爽,除了海味食品外很少用于食品包装。黄色,当其色调为金色时暗示着高质量,而如果色调过于艳丽则会令人想到廉价货,有时反而也会有一种意想不到的效果。儿童多喜欢原色,而富有的人常青睐色

5、调柔和的土褐色和黑色。如果翻一下自己的橱柜的话,就会发现这些颜色“规则”也存在着例外:也曾有花生酱用蓝色来装饰、或者一块名贵的手表被装在黄色的盒子里的情况。对于某些人来说,包装就是一切。“假如象包装行业所言包装就是产品,那么何不换个角度来看呢?” 安吉利问道,“当你看到一辆漂亮的汽车,你会去考虑它的发动机吗?当你看到一件漂亮的衣服时,你会考虑它的材料吗?当你初见一个漂亮的包装时,不会真正去考虑里面的内容。创造一个梦想,一个形象,这就是包装。”而对某些人、或者对许多人来说,这个梦想就已经足够了。第二单元日 出 依 旧玛尔尼奥玛明戈 “起床了!起床了!”母亲低声喊道。在黯淡的曙光中我猛地睁开了眼睛

6、。我朦朦胧胧地环视着我们正在度假的小木屋有纱门遮蔽的门廊,看到了绿色的门廊秋千、桌子、姐姐睡的双层床和被烟熏黑的煤油灯玻璃罩,我的脸上感到了清晨空气中的凉意。我懒散地往暖暖的毯子里缩了缩。“起床了!”母亲再一次低声喊道。“日出太美了!”她小心翼翼地带上纱门,然后起身往湖边走去了。起床看日出? 14岁的我最不愿做的就是离开暖和的被窝去看日出。外面冷得要命。17岁的姐姐掀开被子坐了起来。我挣扎着勉强爬出了被窝。我们抓过父亲二战时用的军毯并紧紧地裹在自己的棉质睡衣上。我们走得很快,不知谁没抓住纱门,它砰地一声关上了。我们小心翼翼地踩在滑溜溜的岩石和扎人的松针上,走下布满露珠的49级原木台阶来到岸边。

7、喘了口气抬头远眺,在湖对岸,阴暗的丛林顶端露出一抹灿烂的红霞,衬托出母亲站在岸边的轮廓,第一缕阳光照在她柔和的红发上。天空中开始闪烁着淡紫色、玫瑰红和琥珀色。高处,一片柔和的蓝色中,一颗孤星仍在闪耀。银色的雾霭从湖面上袅袅升起,万籁俱寂。突然间,一轮灿烂的太阳冲出阴暗的丛林。万物开始苏醒。一只蓝鹭从远处的岸边飞起,轻轻扇动着翅膀掠过水面;两只鸭子在我们所在的船坞附近上岸,引起水波荡漾;一只潜鸟在附近的岛边滑翔着寻觅它的早餐。呼吸着寒冷的空气,我们三人把毯子裹得更紧了。伴随着柔和的晨曦,天渐渐地亮起来,星星慢慢地消失,新的一天终于到来。又过了一会儿,我和姐姐飞快地跑回了床上。母亲不情愿地离开了日

8、出观看之地。过了一会儿我才听到她走上台阶顶并轻轻地关上了走廊的门。“起床了!起床了!”我对睡在小屋门廊旧金属床上的年少的儿子们低声喊道。“快来看日出了!真是令人惊叹!”我看着他们从床上抓起二战时的军毯踉踉跄跄地走出门廊,门砰地一声关上了。他们小心翼翼地踩过滑溜溜的岩石和扎人的松针,走下布满露珠的49级原木台阶来到岸边。他们的祖母已经在那儿了,红发中如今已添了缕缕银丝。她默默地向我们抱以愉快的微笑,裹紧了毯子,然后向东面转过身去。孩子们专注地看着日出时的缤纷色彩跃入天空。不一会儿,随着一只蓝鹭拍打翅膀的声音和一只潜鸟婉转的鸣叫声,整座湖开始苏醒。“太美了!”我低语。孩子们默默地点了点头。很快,他

9、们抓住破旧的毯子角儿,快步跑上台阶回到温暖的床上去了。母亲跟我留在那儿,我们紧靠在一起注视着珍珠色雾霭旋旋升起,头顶上一只老鹰在优美地滑翔着。在清晨的阳光中,我们的脸庞开始暖和了起来。我们转过身,慢慢地登上这些古老的原木台阶。走到一半时我回头看了看母亲,但她并不在台阶上。她改变了主意。透过树丛,可以看得到她仍在岸边,在阳光下徜徉徘徊,不愿离去。第三单元 许多科学家认为,动物-人体移植是解决器官短缺问题的唯一长远的办法。玛格丽特西蒙介绍了最新发展情况。动物的魔力全球普遍缺少可用于移植的人体器官。例如在英国,有6000人在等待人体器官5000人在等待肾脏,其余的则在等待心脏、肺以及肝脏。然而,每年

10、实施的仅有1750例肾移植手术,500例心脏或肺移植手术,以及650例肝脏移植手术。而等待的人数每年在以百分之五的比例增长。在美国,等待器官的三万人中仅有一半的人得到了器官移植。因此人们对动物人体移植术,即人们所称谓的异种移植,产生了极大的兴趣,大多数科学家认为这是解决器官短缺问题的唯一长远的办法。自本世纪初以来人们多次尝试异种移植手术,但无一例成功;其中存活时间最长的是一位名叫费依的出生20天的婴儿,1984年他被植入了一只狒狒的心脏。任何器官移植手术的主要问题在于, 接受器官的病人的免疫系统把植入器官视作入侵者,因此会对该入侵者发动大规模的攻击,激活人称防御素的酶来攻击异体,最终也会杀死病

11、人。对于人体间的器官移植,人们通过对组织进行严格匹配以及长期使用称作免疫抑制剂的药物,已经克服了这种排斥现象,而此类药物仅于十多年前才首次采用。然而对于异种移植,排斥现象更为严重,例如,要给一只正常的猪心脏输入人血的话,它将在15分钟内毁掉。在过去的几年中,人们做了大量的研究,通过养殖遗传基因已被改变的动物来培养动物器官,这些动物被称作转基因动物。人们将人类的基因注入动物胚胎以产生人体防御素的抑制剂,可控制防御素的释放,这样,在移植手术后,人体的防御素会把转基因动物的器官“看”成是人类的器官。较适于异种移植的动物是猪,并不是其他灵长目动物, 而灵长目动物曾被认为是异种移植的最佳选择。极具讽刺的

12、是,灵长目动物与人类过于相似,使猿猴感染的同一病毒可能也会使人类受到感染,而移植一只灵长目动物器官可能会传播致命的疾病。艾滋病最初或许源于猴子体内的一种病毒,并通过某种渠道传染给了人类。而猪的器官功能和大小与人类器官很相似,又足以相异到不会带给人类致命的病毒。而且猪价格便宜,容易饲养。一家设于剑桥、叫做阿缪特兰的英国生物工艺学公司计划于今年进行世上首例猪-人心脏移植,作为其临床实验的一部分。去年剑桥科学家们成功地将转基因猪的心脏植入了猴子体内,其中一些猴子在60天后仍然存活,这一成绩打破了以往美国科学家所取得的最高存活率为30小时的记录。 如果爱姆特兰公司的研究如期继续进行的话,那么到2000

13、年,转基因猪的器官,包括肾脏和肺,就可以得到广泛的使用。“这将给全世界成百上千的病人以希望,不然他们会在等待心脏、肺和肾脏中死去。”该公司的首席执行官克里斯托弗桑普勒说道。而猪的肝脏的移植在目前阶段尚未考虑。然而,异种移植要克服的不仅是科学上的障碍,还有道德上的障碍。猪的胰岛素已经用于治疗糖尿病,而猪的心脏瓣膜已用于心脏修复手术,因而使用动物器官不会招来过多的抗议。但是预计动物权利的倡导者将不会接受为人类医用而饲养和杀害动物的做法。而且如苏格兰动物捍卫组织的主管人里斯沃德指出的,当猪的器官被取出后,这只猪其他的部分将如何处理呢?它的肉会用于人类消费吗?“如果是那样记住这只猪体内有人类基因这是否

14、是一种同类相食呢?”第四单元短 暂 的 梦 幻凯特肖邦人们知道麦拉德夫人患有心脏病,因此采取了极为谨慎、尽可能委婉的方式向她透露了她丈夫的死讯。她的姐姐约瑟芬吞吞吐吐、半遮半掩地给她使眼色。她丈夫的朋友理查德也在场,就在她身边。火车失事的消息传来时他就在报社,遇难者名单头一个就是布伦特利麦拉德的名字。他又发了一封电报来确证这一事实,紧接着就匆忙赶来传达这一悲伤的消息,以免被哪个不够谨慎、不太温和的朋友抢了先。她没有像许多女人听到同样的消息那样,无法接受而呆若木鸡。她立刻在姐姐的怀中哭了起来, 哭得一发不可收拾。从强烈的悲痛中平静下来后,她走回自己的房间去了,不愿让任何人跟着。对着敞开的窗子有一

15、只舒适宽敞的单座沙发,一种生理上的疲惫使她一下子坐了下去,这疲惫充斥在她体内,并且似乎已深及她的内心。 房前空旷的广场上可以看得到树梢洋溢着春的生机,空气中弥漫着雨的芳香,街上一个小商贩正在叫卖商品,远处隐隐约约听得到有人唱歌的声音,无数的麻雀在房檐下唧唧喳喳的叫着。透过西面的窗子,层层叠叠的云间露出片片的蓝天。她坐在那儿,头向后靠在沙发靠垫上,一动不动,只是有时身体随着喉咙间一声抽噎而颤动,就像个哭泣着入睡的孩子在梦里仍然啜泣一样。她非常的年轻,娇美文静的脸上透露出一种坚强的自制力。但是现在她凝视着远处的一片蓝天,眼神茫然。这不是一种沉思着的眼神,而是显示出思维的停止。有什么在向她走近,她害

16、怕地等待着。是什么?她不知道,太微妙、太难以琢磨了,她也说不清楚。但是她感觉到它正悄悄地从天空中渗出,透过空气中的各种声响、气味和颜色向她袭来。现在她的内心忐忑不安,她开始意识到是什么在靠近并要控制她,她试图用意志将其击退她的意志却像她纤巧的双手一样苍白无力。她绝望地屈服了,从那微微张开的嘴中轻轻吐出了一个词。她一遍又一遍地低语:“自由,自由,自由!”那茫然的眼神和随后出现的惧怕的神情从她眼中消失了,那双眼睛热切而明亮。她的脉搏快速跳动着,体内流动的血使她全身温暖而放松。她没有停下来问问自己占据内心的是否是一种巨大的快乐:清楚而兴奋的感受使她对这一微不足道的念头不予理会。她知道,见到那双曾经慈爱温柔的手如今在死亡中合拢时,见到那张

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 生活休闲 > 社会民生

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号