幸存的希德_字幕.doc

上传人:s9****2 文档编号:548796575 上传时间:2023-12-06 格式:DOC 页数:3 大小:35.50KB
返回 下载 相关 举报
幸存的希德_字幕.doc_第1页
第1页 / 共3页
幸存的希德_字幕.doc_第2页
第2页 / 共3页
幸存的希德_字幕.doc_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《幸存的希德_字幕.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《幸存的希德_字幕.doc(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Surviving Sid小象:My mum says camping trips are important formic experience我妈妈说野营旅行有助于积累食蚁经验鼹鼠:I. dont know我.不能确定Everything seems so. wild每样东西看起来都这样.荒蛮Do you think well be OKay?你觉得我们能行吗?刺猬:Relax, you wimp放松,你这个胆小鬼You think theyll let just any idiot be our camp counselor?你觉得他们会让随便一个什么笨蛋来当我们的野营顾问?希德:Sho

2、w me the honey!给我蜂蜜!Whos on for a hike?谁愿意加入徒步旅行?刺猬:Yep, we are dead完了,我们死定了希德:Hiking is a great exercise徒步旅行是一种伟大的运动合:You can use it dunder-cise越走你就越变傻希德:Nature is the place to be大自然是我们的目的地合:Look out for that maple tree当心那棵枫叶树希德:Hiking is my greatest thrill徒步旅行让我兴奋不已合:Thats because you are imbecile

3、那是因为你是个神经病希德:Im beginning to sense some hostility我开始觉察到某种敌意小象:Weve been hiking for 3.7 hours我们已经连续走了三点七个小时And I think we are lost而且我觉得我们迷路了刺猬:Yeah, no offence, captain klutz没错,恕我冒犯,笨蛋长官But we sent for a nature camp, not a boot camp我们是来旅行野营的,不是军训野营鼹鼠:Do you have any idea where we are going?你知道我们这是在往哪

4、个方向走么?希德:I sure do, I always leave my. tag to mark where Ive been, see?我当然知道,我总是在我走过的地方标明记号,看到了?刺猬:Hmm, thats a whole lot of ugly哼,那可真是一团糟鼹鼠:Oh, I thought this was supposed to build confidence噢,我原以为这本应该给我们带来自信心的希德:Son, you just earned yourself a merit badge for whining孩子,你刚才的哭诉为你赢得了一枚荣誉奖章小象:Actually

5、 sir, thats poison oak实际上先生,那是毒橡树的叶子希德:OK there, you are adorable when you undermine my authority好吧,你在损害我的威信的时候还挺可爱的But if that was poison oak, dont you think Id be very.可是如果这是毒橡树,你不觉得我早就应该.松鼠:Hey guys, over here嗨,大伙快来这边There is a pond那里有个水塘Lets go fishing让我们钓鱼去希德:I think it is wearing off. Ahhh我觉得好

6、像消肿了.啊鼹鼠:I got one, I got one, Im actually having a good time我钓到一只,我钓到一只,我玩的很高兴希德:No you cant just be doing it the hard way不你这样直接钓是钓不到鱼的鼹鼠:And. its over好么.你破坏了我的好心情希德:To catch a fish, you must become the fish想要抓到鱼,你就必须先变成一只鱼Think like a fish, move like a fish像鱼一样思考,像鱼一样游动小象:Ouch!哎呦!Oh, you poor thin

7、g, I feel terrible for you喔,你这个可怜的东西,我为你难过希德:Ouch, why thank you Clare哎呦,谢谢你克莱尔小象:I was talking to the fish我刚才是在跟鱼说话松鼠:Im hungry. 我饿了小象:Me too. 我也是鼹鼠:Yes, seriously.对,饿极了。希德:Well, the smores are ready好的,三明治做好了Bon appetite!祝你们好胃口!刺猬:Ahh, what kind of smore is this?啊,这哪能叫三明治啊鼹鼠:Mine tastes like crud我的

8、尝起来像污垢渣小象:Mine tastes like feet我的尝起来像臭脚丫鼹鼠:Wanna trade?想交换吗?松鼠:At least yours didnt run away最起码你们的不会自己跑掉食物:So long, suckers, hahaha再见,白痴们,哈哈哈希德:Okay, time for a ghost story好吧,到了讲鬼故事的时间了And then, the little sloth heard a scratch, scratch从前,有一只小树懒听到嚓嚓的磨爪声at the front of his cave就在它的洞口前And when he got

9、up to see what the noise was于是它起身想去看看那个声音究竟是什么What do you think he saw?你觉得它看到了什么?刺猬:Ahh, the end of this lame story?啊,它看到了这个蠢故事的结局?希德:No, I saw vicious horrible bloodstained monster不,他看到了一只邪恶的可怕的沾满血迹的怪物小象:Monsters are true manifestations of subconscious fear所谓怪物只不过是潜意识里的恐惧的一种外在表现形式希德:You are so much

10、 fun to take on a camping trip带你来野营旅行真是充满乐趣Anywho, this monster had long. jaggy claws无论如何,这只怪物有着长长的.锯齿般的爪子and razor-sharp teeth和刀片般锋利的牙齿And its favourite thing to eat并且它最喜欢吃的食物was. children!就是.小孩子!Well Sid, you certainly paint the vividity.好吧希德,看来你讲述的过于生动了.Ahhh!啊啊!Good morning kids, sleep well?早上好孩子

11、们,睡的好吗?合:No. No.不。不好。希德:Oh whats the matter?喔出了什么什么事?Did I scare you with my story?是不是我昨天的故事吓到你们了?鼹鼠:You scared us with you和你在一起太危险了刺猬:Youre gonna get us killed out here, dude我们在这野外会因为你而送命的,伙计松鼠:Well starve to death我们都会饿死的乌龟:Or youll lead us off the cliff或者会被你带下悬崖希德:Thats just ridiculous那真是太可笑了Im th

12、e master of the woods我是森林的主人I am Mother Natures son我是大自然的儿子I wont even hurt a flower我甚至不会伤害到一朵小花Come on you. beautiful. miracle!配合一下,你这.美丽的.奇迹!hehehe, you know what happened?嘿嘿嘿,你们知道发生了什么吗?Global warming全球变暖its an inconvenient truth, I know这的确是一个很尴尬的事实,我明白刺猬:If you love the birds and bees如果你喜欢小鸟和蜜蜂合

13、:If you love the birds and bees如果你喜欢小鸟和蜜蜂刺猬:Keep this off away from trees就要让这家伙远离树丛合:Keep this off away from trees就要让这家伙远离树丛希德:Okay guys, hahaha very funny好吧孩子们,哈哈哈很有趣Why are you even mad? I made a nice canyon你们干嘛要对我发脾气?我创造了一个很棒的峡谷In fact, its a grand canyon, ahhh. really grand canyon事实上,这是一个大峡谷,啊啊啊.真的很大的峡谷Does anybody think of name it first?有人想过要先为它命名吗?爸爸:Daddy, who made the Grand Canyon?爸爸,是谁创造了大峡谷?儿子:Well son, only nature could make something this beautiful我的孩子,只有大自然才能创造这么美丽的东西爸爸:Nature, or a being of infinite wisdom大自然,或者是一个有着无穷智慧的人

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 生活休闲 > 充电交流

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号