一初二寒假语文练习答案

上传人:大米 文档编号:548389493 上传时间:2023-10-14 格式:DOC 页数:17 大小:94KB
返回 下载 相关 举报
一初二寒假语文练习答案_第1页
第1页 / 共17页
一初二寒假语文练习答案_第2页
第2页 / 共17页
一初二寒假语文练习答案_第3页
第3页 / 共17页
一初二寒假语文练习答案_第4页
第4页 / 共17页
一初二寒假语文练习答案_第5页
第5页 / 共17页
点击查看更多>>
资源描述

《一初二寒假语文练习答案》由会员分享,可在线阅读,更多相关《一初二寒假语文练习答案(17页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、愿好运像地雷,时常给你踩到;厄运像流星雨,永远淋你不到;财富像垃圾,随处可以捡到;幸福伴你一生像苍蝇一样盯着你不放!新年快乐!(一) 一) 明名医戴原礼尝 1 至京,闻一医家术2 甚高,治病辄3效,亲往观之。见其迎求溢4 户,酬应不暇。偶一求药者既 5去,追而告之曰:“临 6 煎加锡一块。”原礼心异7 之,叩 8 其故 9。曰:“此古方尔 10 .”殊不知古方乃 10 饧字,饧即糯米所煎糖也。嗟乎!今之庸医妄谓熟谙古方,大抵不辨锡饧类耳!一:解释文言词注释: 1 尝:曾。 2 术:技术。 3 辄:只是 4 溢:满。 5 既:已。 6 临:等到。7 异:感到奇怪 8 叩:问。 9故:原因 10

2、乃:是。 二:翻译: 明代医生戴元礼曾进京,听说一位医生医术高明,治病很快见效,亲自去看。看到求医的拥塞门庭,应酬不过来。这是一人求药后已离去,追上告诉说:“在煎药时放一块锡。”戴元礼心里奇怪,问原因。说:“这是古方。”竟然不知古方上是饧字,饧就是糯米煎的糖啊。诶!现在的庸医妄称自己熟懂古方,大多不会分辨锡饧罢了。这个故事不仅引人发笑,更启人深思。它说明了读文言文时“识字”的问题是十分重要的。医生分不清医书的锡、饧,就会影响医疗效果,甚至很可能造成严重后果;我们读文言文的时候,对识字、辨字决不能掉以轻心,不然也很可能会出现类似的问题,在学习和工作中造成失误。(二)卖柴翁欧宦者 尝有农夫以驴负柴

3、。宦者称宫市取之,与绢数尺,又就索“门户”,仍邀驴送柴至内 。农夫啼泣,以所得绢与之。不肯受,曰:“须得尔驴。”农夫曰:“我有父母妻子,待此然后食。今此柴与汝,不取直而归,汝尚不肯,我有死而已!”遂殴宦者。 一:解释文言词注释:负:驮。与:给。 邀;强要 内:宫内。尔:同“耳” 妻子:妻子和子女。直:同“值” 汝:你 尚:还。有:只有二:译文:曾经有农夫用驴驮着木柴,有个官吏声称王宫中所设的市肆要拿这些(木柴),就给了他几尺的绢,又向他索取门户税,仍然强要驴送这些木柴到宫内。农夫开始哭泣,把所得到的绢还给官吏。(官吏)不肯接受(他的绢),(并且)说:“我一定要拿你的驴。”农夫说:“我有父母妻儿

4、,靠这(贩卖木柴),然后才有饭吃。现在我把我的柴给你,不那报酬就回去,你还不愿意,我只有一死而已了!”就殴打了官吏。三:赏析:唐代诗人白居易曾写过著名的卖炭翁,深刻揭露“宫市”对劳动人民的残酷剥削。但白居易笔下的卖炭翁面寻宫使的掠夺,只能忍气吞声,逆来顺受。选文中的卖柴翁却表现出强烈的反抗精神,在被逼走投无路的情况下,奋起反抗,怒殴宦者。 三)薛谭学讴 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于交衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。 一:解释文言词于:向 穷:尽,完 谓:以为 遂:于是,就 遏:阻止 谢:道歉 反:同“返”,返回 归:回家二:译文

5、薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着节拍,高唱悲歌。歌声振动了林木,那音响止住了行云。于是薛谭向秦青道歉,要求回来继续学习。从此以后,他一辈子也不敢再说要回家三 启示: 学习时要刻苦钻研,学海无涯,不可浅尝辄止、半途而废。薛谭身上也有其可取之处,那就是他知错能改 (四)范仲淹有至于天下范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。及至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食自足而已。常自诵曰:“夫当先天下

6、之忧而忧,后天下之乐而乐也。”一:解释文言词孤:失去父亲 以:作为 或:有时 辄:就 以:用 沃:洗 啖:吃 仕:官 谗:谗言 谪:降职二译文:范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困无依。他年轻时就有远大的志向,常常用冷水冲头洗脸。经常连饭也吃不上,就吃粥坚持读书。做官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身。以至于有人说坏话被贬官,由参知政事降职作邓州太守。范仲淹刻苦磨炼自己,吃东西不多吃肉,妻子和孩子的衣食仅自保养罢了。他经常朗诵自己作品中的两句话:“读书人应当在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐。” 三:感触只有那种树立了远大目标和理想、勇于刻苦努力的人,才是真正懂得学习的人,他的未来才会有辉煌

7、的成绩。(五)王冕僧寺夜读王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧(1)牛陇上,窃(2)入学舍,听诸(3)生诵书;听已(4),辄默记。暮(5)归,忘其牛,父怒挞(6)之。已而(7)复如初。母曰:“儿痴如此,曷(8)不听其所为?”冕因去(9),依僧寺以居。夜潜(10)出坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖,;冕小儿,恬若不知。一:解释文言词(1)放牛 2)偷偷地 3)许多 4)完毕 5)傍晚 6)用鞭子,棍子等打人 7)不久 “8)通“何”,为什么。10)去:离开 (11)潜:暗暗地、悄悄地步。二:翻译 王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书

8、。听完以后,就默默地记住。傍晚回家,他把放牧的事都忘记了。有人牵着牛来责备王冕任由他的牛踩坏了庄稼,王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。不久就又像当初那样(去学堂听学生念书)。他的母亲说:“这孩子想读书想得这样入迷,何不由着他呢?”王冕于是离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就悄悄地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。三: 王冕幼时读书专心致志,好学不倦,并且达到入迷的程度。这种坚定的志向,顽强的学习精神,是他后来成功的基石。五)送东阳马生序 余幼时即嗜1学。家贫

9、,无从致书以观,每假借2于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠3。录毕,走送之,不敢稍逾约4。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠5,益慕圣贤之道。又患6无硕师7名人与游,尝8趋9百里外,从乡之先达10执经叩问11。先达德隆望尊12,门人弟子填其室13,未尝稍降辞色14。余立侍左右,援疑质理15,俯身倾耳以请16;或遇其叱咄17,色愈恭,礼愈至18,不敢出一言以复19;俟20其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。一:以上中括号字中解释如下: 1嗜:特别爱好。 2假借:借。“假”也是借的意思。 3弗之怠:即“弗怠之”,不懈怠,不放松抄书.“之”是“怠”的宾语,

10、指“笔录”这件事。 4走:跑。 5逾约:超过约定的期限。 6加冠:古时男子二十岁举行加冠(束发戴帽)礼,表示已经成年。这里即指二十岁。 7患:担心,忧虑。 8硕师:才学渊博的老师。硕,大。 9尝:曾经。 10趋:奔向。 11先达:有道德,有学问的前辈。 12叩问:求教。叩,问。 13德隆望尊:道德高,声望重。又作德高望重。 14门人弟子填其室:学生挤满了他的屋子。门人、弟子,学生。填,塞。这里是拥挤的意思。 15辞色:言语和脸色。 16援疑质理:提出疑难,询问道理。援,引,提出。质,询问。 17俯身倾耳以请:弯下身子,侧着耳朵(表现尊敬而专心)请教。 18 叱咄:训斥,呵责。 19至:周到。

11、20复:这里指辩解。二:选文的译文我小时就爱好读书。家里穷,没有办法得到书,就经常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按期归还。天气特别冷的时候,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能屈伸,也不敢放松。抄写完毕,赶快把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。因此,人家多愿意把书借给我,我也因此能够看到各种各样的书。成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有与大师、名人交往。曾经跑到百里以外捧着经书向同乡有道德学问的前辈请教。前辈德高望重,向他求教的学生挤满了屋子,他从不把言辞和表情放温和些。我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵,向他请教;有时遇到他斥责,我的表情更加恭顺,礼节

12、更加周到,一句话也不敢多说;等到他高兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获六)县令捕蝗钱勰任如皋县令,会1)岁旱蝗发,而2)泰兴独绐3)郡将云4):“县界无蝗。”已而5)蝗大起。郡将诘6)之,令辞7)穷,乃言县本无蝗,盖8)自如皋飞来,乃檄9)如皋请严捕蝗,无使侵邻境。穆得檄,辄10)书其纸尾报之曰:“蝗虫本是天灾,即非县令不才。既自敝邑飞去,却请贵县押来。”一:解释文言词1) 适逢 2) 却 3)欺骗 4)说 5) 不久 6)责问 7)言辞 8)大概 9) 公文,此指发送公文 10)就二:译文钱穆甫担任如皋的县令,适逢当地爆发蝗虫引起的旱灾,而泰兴的县令却欺骗郡的长官说:“当地

13、没有蝗虫。”不久,蝗虫成灾,郡长官责问,泰兴的管县无话可说,说当地的蝗虫,大概是从如皋飞来的。于是下公文给如皋的官县要求捕捉蝗虫,不能让它侵害邻近的地区。钱穆甫拿到公文,就在对方公文的末了写了首诗恢复他:“蝗虫原本是天灾,而不是管县没有能力。既然是从我的地盘上飞出去的,就请你们从你的地盘上将它们押回来。”三: 都不负责任七)樵夫毁山神康熙十五年,余姚有客山行,夜宿山神寺。夜半,有虎跪拜,作1)人言,乞2)食,神以邓樵夫许3)之。明晨,客伺4)于神祠5)外,果见一樵夫过之,逆6)谓曰:“子邓姓乎?曰:“然7)。”因8)告以夜所闻见,戒勿往。邓曰:“吾有母,仰食于樵。一日不樵9),母且饥10)。死

14、生命也,吾何畏哉?”遂去不顾11),客随而觇12)之。樵甫13)采樵,虎突出从竹间。樵手搏数合,持虎尾盘旋久之14)。虎不胜愤,乃震哮一跃,负痛遁15)去,樵逐16)而杀之。客逆劳17)之。樵曰:“感君高义,盍18)导我至庙中。”既至,大诟19)死虎斥神曰:“今竟如何?”遂20)碎其土偶。一:解释文言词发出 求 答应 等候 庙 上 去 是的 8)就 9)打柴 10)将 11)回头12)偷偷地看 13)刚刚 14)代老虎的尾巴 15)找 16)追上去 17)慰劳 18)何不 19)骂 20)于是,就二:译文:康熙十五年,余姚县有个外地人在山中赶路,夜里住在山神寺。半夜,有只老虎来向山神跪拜,说着

15、像人一样的话语,乞求山神赐给它食物。山神答应把邓樵夫给他。第二天早上,客人等待在庙外,果然看见一个樵夫经过,迎上去问:“您姓邓吗?”樵夫回答说:“是的。”客人就告诉他晚上听到的事情,告诫他不要前往。邓樵夫说:“我有母亲,靠打柴为生,一天不打柴,母亲就会饿肚子。生死都是命中注定的,我有什么可怕的!”就头也不回的走了。客人尾随他偷偷地看。邓樵夫刚刚打上柴,老虎突然从竹林间窜出,邓樵夫徒手与它搏斗了几个回合,抓住老虎的尾巴转了很久。老虎很愤怒,于是咆哮着高高跳起,忍痛逃跑。邓樵夫追上去将它杀了。客人上前慰劳他,邓樵夫说:“感谢你深厚的情义,何不带我到庙中去?”到了庙里,邓樵夫大骂死虎并斥责山神说:“最终怎么样?”于是就将泥塑的山神砸碎了.三:)一丘之貉)沆瀣一气八)王安石待客王安石在相位,子妇之亲萧氏子至京师,因谒()公,公约之饭。翌日

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 建筑/环境 > 施工组织

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号