大学英语-翻译课件-考研笔译常用词汇_经济.doc

上传人:工**** 文档编号:548067833 上传时间:2023-08-30 格式:DOC 页数:9 大小:89KB
返回 下载 相关 举报
大学英语-翻译课件-考研笔译常用词汇_经济.doc_第1页
第1页 / 共9页
大学英语-翻译课件-考研笔译常用词汇_经济.doc_第2页
第2页 / 共9页
大学英语-翻译课件-考研笔译常用词汇_经济.doc_第3页
第3页 / 共9页
大学英语-翻译课件-考研笔译常用词汇_经济.doc_第4页
第4页 / 共9页
大学英语-翻译课件-考研笔译常用词汇_经济.doc_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

《大学英语-翻译课件-考研笔译常用词汇_经济.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语-翻译课件-考研笔译常用词汇_经济.doc(9页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、accumulated earnings 积累收益a circular economy 循环经济a convenient method of payment 方便的付款方式an economic boom 经济兴旺an economic depression (slump, recession) 经济萎缩an economic takeoff 经济起飞anti-dumping measures 反倾销措施assets depreciation range 资产折旧幅度balance the two-way trade 保持双边贸易的平衡bonded/free trade area 保税区bon

2、ded warehouse 保税仓库bottleneck restrictions 瓶颈制约break regional blockades and trade monopolies 打破地区封锁和待业垄断capital market 资本市场cargo handling capacity 货物吞吐量commission/brokerage 佣金commodity economy 商品经济confessional/favorable terms 优惠条件cost and benefit analysis 成本收益分析cost-of-living index 生活费指数cross-border

3、takeover 跨国并购currency depreciation/appreciation 通货贬值/升值current account balance sheet 流动资产负债表current asset losses in suspense 待处理流动资产损失current debt ratio 流动负债比率current fund employment rate 流动资金占有率current liability 流动负债current tangible assets 有形流动资产domestic funds 国内配套资金earning capacity 盈利能力E-commerce/

4、E-business 电子商务economic aggregate 经济总量economic efficiency 经济效益economic growth point 经济增长点economic indicators 经济指标economic measure 经济手段economic strength 经济实力economy of scale 规模经济efficiency in operation 经营效率emerging market economy 新兴市场经济equity capital transaction 产权资本转让equity earnings 参股收益;股本盈利equity

5、investment 股本投资equity ownership 资本所有权excessive consumption 超前消费export-oriented/outward-looking economy 外向型经济是extensive/intensive operation 粗放/集约经营fair trading practice 公平贸易行为financing channels 融资渠道fixed-assets accounting 固定资产核算fluctuate in line with market conditions 随行就市foreign exchange-earning ent

6、erprise 创汇型企业foreign exchange market 外汇市场foreign investment in actual use 实际利用外资general retail price index 社会零售物价总指数generous pension and healthcare plans 优厚的养老金和医疗卫生保障green power 财力;金钱gross foreign export value 外贸出口总额gross output value of industry and agriculture 工农业总产值guidance plan 指导性计划2-hour econ

7、omic zone 两小时经济圈import/export quota 进出口配额in a period of transition 在过渡时期income tax return 所得税申报表income to net worth ratio 净值收益率industrial policy 产业政策industrial redeployment/relocation 产业转移inflation-proof bank savings 保值储蓄investment in fixed assets 固定资产投资investment portfolio 投资组合invisible trade 无形贸易i

8、ronclad job protection 铁饭碗knowledge economy 知识经济letters patent/certificate of patent 专利证书low-profit era 微利时代macro-economic control 宏观调控maintenance of value 保值majority shareholding 占有多数股权managerial decision-making process 管理决策程序managerial know-how 管理专门知识mandatory plan 指令性计划margins desired 期望的毛利market

9、 demand price 市场需求价格marketing channel 销售渠道,市场渠道market regulation 市场调节market value method 市价法medium-sized enterprise 中型企业merchandise inventory 商品库存mild inflation 温和通货膨胀negative growth 负增长non-core business 非主营业务non-performing loan 不良贷款outbound/overseas investment 海外投资petrol chemistry 石油化工property righ

10、t market 产权市场public financing rate 财政purchasing power parity 购买力平价法qualitative analysis 定性分析 quality guarantee 质量保证quantitative analysis 定量分析rate of return on equity 股本收益率risk investment/ venture capital 风险投资sellers market 卖方市场social benefits/returns 社会效益start-up company 新兴企业state revenue 财政收入sub-pr

11、ime crisis 次贷危机tax reduction and exemption 减免税收the globalization of capital 资本的全球化the Great Depression 经济大萧条The Internet of Things 物联网the law of demand/supply 需求/供应定律the linkage system between the US dollar and the HK dollar 港币的联系汇率制the primary/secondary/tertiary industry (the service sector) 第一/第二/

12、第三产业the real economy 实体经济the sub-prime mortgage market 房产次贷抵押市场tighten the money supply 紧缩银根total volume of retail sales of consumer goods 社会消费品零售总额total volume of retail sales 社会商品零售总额trade barrier 贸易障碍trademark registration 商标注册Lower export demand and reduced foreign direct investment are more lik

13、ely to hit urban jobs harder.出口需求下降和外国直接投资的减少,更有可能使城市就业形势更为严峻。Some developing countries are struggling with the fact that money transfers sent from migrants back home have declined substantially, causing the loss of foreign exchange and household income.一些发展中 家正面临这样一个事实,外出务工人员汇回家的钱大幅养活,造成外汇和家庭收入损失。U

14、nlike previous crises, developing countries have less room to adjust to the deteriorating economic conditions.与以往发生危机时不同,发展中国家适应日益恶化的经济条件的空间缩小。The economic crisis also comes on the heel of the food and fuel crisis.继食品和燃料危机之后,经济危机接踵而至。Hunger and poverty often compel the poor to overexploit the resour

15、ces on which their own livelihoods depend.饥饿和贫困常常迫使穷人过度开采其赖以生存的资源。It would be confronted with the bottleneck affecting the sustainable development at certain stage of its economic development.在经济发展到一定阶段后,即将陷入瓶颈,经济无法再获得高速的持续增长。A resurgent American economy would do more to restore the confidence of the world in its own future than anything else.如果美国经济复苏了,那就会比任何其他事情更能使世界经济恢复对前途的信心。Stock and commodity markets have been rattled.股市和商品市场出现动荡。Economic growth has averaged about 9% a year.经济的年均增长率都在9%左右。These measures are

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号