2023年九年级语文文言文翻译3篇(语文九年级下册语文文言文翻译)

上传人:桔**** 文档编号:548027126 上传时间:2022-09-12 格式:DOCX 页数:7 大小:15.36KB
返回 下载 相关 举报
2023年九年级语文文言文翻译3篇(语文九年级下册语文文言文翻译)_第1页
第1页 / 共7页
2023年九年级语文文言文翻译3篇(语文九年级下册语文文言文翻译)_第2页
第2页 / 共7页
2023年九年级语文文言文翻译3篇(语文九年级下册语文文言文翻译)_第3页
第3页 / 共7页
2023年九年级语文文言文翻译3篇(语文九年级下册语文文言文翻译)_第4页
第4页 / 共7页
2023年九年级语文文言文翻译3篇(语文九年级下册语文文言文翻译)_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《2023年九年级语文文言文翻译3篇(语文九年级下册语文文言文翻译)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年九年级语文文言文翻译3篇(语文九年级下册语文文言文翻译)(7页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、2023年九年级语文文言文翻译3篇(语文九年级下册语文文言文翻译)下面是我收集的九年级语文文言文翻译3篇(语文九年级下册语文文言文翻译),供大家参考。九年级语文文言文翻译1原文:陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕上垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”二世元年七月,发闾左适戍渔阳九百人,屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当

2、立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎?”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”乃丹书帛曰:“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王!”卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。译文:陈胜是阳城县人,表字叫涉。吴广是阳夏县人,表字叫叔。陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕

3、地。(有一天,)他停止耕作走到田边高地(休息),怅然叹息了好长时间以后,对同伴们说:“有朝一日有谁富贵了,可别遗忘咱穷哥儿们。”同伴们笑着回答他:“你给人家耕地当牛马,哪里谈得上富贵啊!”陈胜长叹一声,说:“燕雀怎么能知道鸿鹄的凌云壮志啊!”秦二世皇帝元年7月,征召穷苦的平民九百人去戍守渔阳,临时驻扎在大泽乡。陈胜、吴广都被编进这支队伍,并担当小队长。正碰上下大雨,道路不通,估计已经误了期限。误了期限,按秦王朝的军法,就要杀头。陈胜、吴广在一起商议,说:“如今逃跑(抓了回来)也是死,起来造反也是死,反正都是死,倒不如为国家而死,这样好吧?”陈胜说:“全国人民长期受秦王朝压迫,苦痛不堪。我听说二

4、世是(秦始皇的)小儿子,不该立为国君,该立的是长子扶苏。扶苏因为多次谏劝始皇的原因,始皇派他到边疆去带兵。最近传闻说,并不为什么罪名,二世就将他杀害。老百姓大多听说他很贤明,却不知道他已经死了。项燕担当楚国将领的时候,(曾)多次立功,又爱惜士卒,楚国人很爱怜他,有人认为他战死了,有人认为逃走了。如今假使我们这些人冒充公子扶苏和项燕的队伍,向全国发出号召,应当有许多人来响应的。”吴广认为(这个见解)很正确。(二人)于是去算卦。那算卦的人知道他俩的意图,说:“你们的事都能办成,能建功立业。不过你们还是去问问鬼神吧!”陈胜、吴广很兴奋,(又)捉摸这“问问鬼神”的意思,最终悟出:“这是教我们先在众人中

5、树立威信啊。”于是用朱砂在绸条上写了“陈胜王”三个字,再把绸条塞进人家网起来的一条鱼肚子里,士兵买鱼回来烹食,发觉了鱼肚子里的绸条,原来已经觉得惊奇了。(陈胜)又暗地里派吴广潜藏在驻地旁边丛林里的神庙当中,天黑以后点上灯笼(装鬼火),装做狐狸的声音,向(士兵们)喊道:“大楚复兴,陈胜为王。”士兵们一整夜既惊且怕。其次天,大家到处谈论这件事,都指指引点的,相互示意地看着陈胜。吴广平常很关切四周的人,士兵们大多情愿为他出力。(那天)(两个)军官喝醉了,吴广有意一再地提出要逃走,惹他们发火,让他们责罚他,借此来激怒士兵。那军官果真鞭打了吴广。(众士兵愤愤不平,)军官(刚)拔出剑来威吓(士兵),吴广一

6、跃而起,夺过剑来杀死了他。陈胜帮助吴广,一同杀了两个军官。陈胜把众戍卒召集起来,宣布号令,说:“各位(在这里)遇到大雨,都超过了规定到达渔阳的期限。过期就要杀头。就算侥幸不杀头,而戍守边塞的人十个中也得死去六七个。再说,大丈夫不死则已,死就要干出一番大事业啊。王侯将相莫非是天生的贵种吗?”众戍卒齐声应道:“肯定听从您的号令。”于是冒充是公子扶苏和项燕的队伍,为的是听从百姓的愿望。大家露出右臂(作为义军的标记),打出大楚旗号。又筑了一座高台,实行誓师仪式,用那两个军官的头祭祀天地。陈胜独立为将军,吴广任都尉。起义军(首先)进攻大泽乡,占据该乡后接着进攻蕲县。攻克蕲县后,就派符离人葛婴带兵攻取蕲县

7、以东的地方。(陈胜自率主力)攻打、苦、柘、谯等县,都拿下来了。一路上收编人马,等打到陈县的时候,已有战车六七百辆,马一千多匹,士卒几万人。进攻陈县时,郡守和县令都不在城中,只有守丞带兵在谯门中应战。起义军(一时)不能战胜,(不久)守丞被人杀死,大军才进入陈县。几天后,陈胜召集当地的乡官和有声望的人共同商讨大事。这些人异口同声地说:“将军您亲自披甲上阵,手拿武器,讨伐残暴无道的秦国,复原楚国的社稷,论功应当称王。”于是陈胜被拥护称王,宣称要重建楚国。这时,各郡县受秦朝官吏压迫的人都纷纷起事,惩办当地的长官,把他们杀死,来响应陈胜的号召。九年级语文文言文翻译2烟雾都消散净尽,天和山是一样的颜色。随

8、江流漂浮,任凭向东向西。从富阳到桐庐,有一百里多,这奇山异水,是天下的。水都是青白色的,澄澈得千丈也能见究竟。水中游动着的鱼儿和水底细小的石子,始终看下去可以看得很清晰,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,汹涌的波涛就像奔腾的骏马。江流两岸的高山上,都生长着密而绿的树,凭依着高峻的山势,争着向上,仿佛这些高山都在争着往高处和远处伸展鸣声嘤嘤,和谐好听。蝉儿许久地叫个不停,山上的猿一声接着一声。像鸢飞到天上极力追求高位的人,看到这些雄奇的山峰,追逐功名利禄的心就安静下来;那些治理政务的人,看到这些幽美的山谷,会流连忘返。横斜的树枝在上面遮挡着,即使在白天,也还像黄昏时那样阴暗,稀疏的枝条交相掩映,有时

9、可以见到阳光。九年级语文文言文翻译3初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遗民既遭残贼,人思自奋,大王诚能命将出师,使如逖者统之以复中原,郡国豪杰,必有望风响应者矣!”睿素无北伐之志,以逖为奋威将军、豫州刺史,给千人廪,布三千匹,不给铠仗,使自召募。逖将其部曲百余家渡江,中流,击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”遂屯淮阴,起冶铸兵,募得二千余人而后进。从前,范阳有一个叫祖逖的人,年轻时

10、就有大志向,曾与刘琨一起担当司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。”就起床舞剑。渡江以后,左丞相司马睿让他担当军咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:“晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使外族人钻了空子,祸害遍及中原。现在晋朝的遗民遭到摧残损害后,大家都想着自强奋勉,大王您的确能够派遣将领率兵出师,使像我祖逖这样的人统领军队来光复中原,各地的英雄豪杰,肯定会有闻风响应的人!”司马睿始终没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供应兵器,让祖逖自己想方法招募士兵。祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“祖逖假如不能使中原清明而光复胜利,就像大江一样有去无回!”于是到淮阴驻扎,建立熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后接着前进。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 工作计划

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号