诗经·陈风——《株林》.docx

上传人:cl****1 文档编号:548019306 上传时间:2023-10-21 格式:DOCX 页数:21 大小:29.13KB
返回 下载 相关 举报
诗经·陈风——《株林》.docx_第1页
第1页 / 共21页
诗经·陈风——《株林》.docx_第2页
第2页 / 共21页
诗经·陈风——《株林》.docx_第3页
第3页 / 共21页
诗经·陈风——《株林》.docx_第4页
第4页 / 共21页
诗经·陈风——《株林》.docx_第5页
第5页 / 共21页
点击查看更多>>
资源描述

《诗经·陈风——《株林》.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《诗经·陈风——《株林》.docx(21页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、诗经陈风株林篇一:诗经 诗经陈风株林中的故事 在东西方历史上,都有因美女而引发的风波、争议甚至是战争,先秦时的夏姬也不例外。杜牧在杜秋娘诗中说:“夏姬灭两国,逃作巫臣姬。”可见一斑。事实上,夏姬不但毁灭了自己的家庭与国家,还使得当时的霸主之国楚国也踏上了不可挽回的衰落之路,并导致了最终的灭亡。故事还得从头说起。 当时陈国大夫夏御叔是陈定公的孙子,在株林有块封地,娶了郑穆公的女儿为妻,就是夏姬(按习俗从丈夫的姓)。夏姬美艳绝伦,婚后生下儿子夏南。12年后,夏御叔病亡,夏姬隐居株林。没过多久,垂涎夏姬美貌的男人就一拥而上了。经常出入株林的除了夏御叔的好友孔宁和仪行父,还有国君陈灵公。可耻的丑闻像熊

2、熊山火在陈国肆虐蔓延,讽刺的歌谣在民间遍布流传。 胡为乎株林?从夏南兮!匪适株林,从夏南兮! 驾我乘马,说于株野。乘我乘驹,朝食于株。 这首株林就描写了他们幽会的场景: 他们为什么兴冲冲地赶到株邑城外的郊野?只因为急着去见夏南吗?谈么不是是株邑郊野吧,他们是要去找夏南的母亲吧。驾着车赶着四匹马,停车在株邑的郊外,驾起轻车宝马,抵达株邑歇息吃早餐。陈灵公与大臣们开始是偷偷摸摸,后来就肆无忌惮,同去株林寻欢作乐,他们君臣沉迷酒色的行为成了陈国公开的秘密。后来,夏姬的儿子一天天长大,为了堵住夏南的嘴巴,陈灵公命他承袭了夏御叔生前的官职与爵位,执掌兵权。百姓们到处传唱的歌谣令夏南很不舒服,在陈灵公他们

3、又一次来株林时,夏南偷听到了他们的对话,陈灵公嘲弄仪行父说:“夏南长得真像你啊!”仪行父反唇相讥:“长得更像你啊,主公!”说完三人拍掌大笑。夏南忍无可忍,将夏姬锁于内室,率随行军队一顿乱砍,陈灵公毙命,孔宁和仪行父从狗洞爬出逃往楚国。二人隐匿了.乱实情,只说夏南弑君,人神共愤,请求楚庄王发兵征讨,有志于天下的楚庄王决意讨伐夏南。 夏南与大臣们立太子午为新君,就是陈定公。陈国求助于晋国,可是当楚国军队攻打城门时,晋国军队还未到来。陈国向来弱小,不敢抵抗,大臣们就打开城门,把罪名都推在夏南身上,最后杀掉夏南,捉了夏姬送给楚庄王处治。楚庄王一见夏姬就想纳为妃妾,但大臣巫臣说服了他,打消了纳妃的念头,

4、将夏姬赐给将军连尹襄。不就,楚国与晋国交战,连将军战死,夏姬假托迎丧之名回到了娘家郑国。 夏姬的故事还没有结束。到公元前589年,楚庄王已死,晋国攻打齐国,齐国向楚国求救。新登基的楚共王派巫臣去援助。让所有人没想到的是,巫臣居然绕道郑国与夏姬幽会,撇下大队军马不顾,领着夏姬辗转逃奔去晋国了。楚共王和公子们非常嫉妒恼怒,大家都想得到的女人却被巫臣拐走了,于是将巫臣在楚国的亲族一举屠杀干净。位高权重的巫臣竟然为了一个女人,明目张胆地欺骗国君和同僚,抛弃了高官厚禄,不惜亡命天涯,还连累害死了全部亲族。战争复仇开始了,巫臣向晋国提出了著名的驱虎吞狼式战略计划:扶植楚国东部的吴国,由东面牵制楚国。后来,

5、吴国的伍子胥攻入楚都,其强大的军队都是巫臣的儿子当年一手训练的。这都是夏姬惹的祸,堪比引发古希腊与特洛伊十年海战的海伦的故事。夏姬,这个郑国的漂亮公主,使得男人们无怨无悔、连绵不断地上阵,她的倾国倾城的美貌,与颠沛流离的命运,谱写了她一生亦邪亦正的传奇。篇二:诗经陈风 陈风是陈国地区的诗歌,共十篇。相传陈国是周武王封给舜的后代嬀满的国家,并把大女儿嫁给了他。陈国的疆土就在今天河南省淮阳一带,这一地区的风俗“妇人尊贵,好祭礼,用史巫。”(汉书地理志)诗风“.声放荡,无所畏忌”(佐传杜注) 诗经陈风共有10首,首首都是精品!写东湖荷花的有泽陂,写月下美人的有月出,写原始歌舞的有宛丘,写男女欢爱的有

6、东门之池,写政治讽喻的有株林。 第一篇 宛丘 宛丘描写对一位跳舞女子的爱怜,但这样爱怜是一种无望的相思,不过这相思之中双含着一种理解,对女子无论冬夏的舞蹈的一份同情。 子之汤兮,宛丘之上兮。洵有情兮,而无望兮。 坎其击鼓,宛丘之下。无冬无夏,值其鹭羽。 坎其击缶,宛丘之道。无冬无夏,值其鹭翿。 翻译: 你起舞热情奔放,在宛丘山坡之上。我诚然倾心恋慕,却不敢存有奢望。 你击鼓坎坎声传,宛丘下欢舞翩然。无论是寒冬炎夏,持鹭羽舞姿美艳。 你击缶坎坎声传,欢舞在宛丘道上,无论是寒冬炎夏,持鹭羽舞姿漂亮。 地名,或指中心略高的游乐场所。四周高中间平坦的土山。丘,小土山。 02、子:指女巫 03、汤:荡,

7、形容摇摆的舞姿 04、洵:实在是,确实,此指诗人确实钟情于巫女 05、望:希望、指望 06、坎:象声词,敲击声 07、缶(Fu):古时瓦质打击乐器,一说瓦盆或一种小口大腹的瓦器 08、无:无论,不管 09、值:持、戴 10、鹭:鸟类,嘴直而尖,颈长,飞翔时缩颈 11、羽:羽毛,此指羽毛做的舞具 12、翿(Do):羽毛做的一种形似伞或扇的舞具 关于这首诗的主旨,主要有三说。一是刺陈幽公说。毛诗序、郑笺、孔疏、严粲诗缉皆以为“子者,斥幽公也”。陈幽公荒.好色,游荡无度,其德行一无可观,为人所恶,故有诗刺之。二是刺陈好巫风说。郝懿行诗问、魏源诗古微皆持此说,以为陈之先太姬妇人尊贵,好巫觋祭祀歌舞,国

8、民传其遗风,遂成习俗,此诗实刺陈国臣民之陋俗。三是情诗恋歌说,此为“五四”新文化运动兴起以后多数学者的看法。笔者取第三说,认为宛丘一诗表达了诗人对一位巫女舞蹈家的爱慕之情。 第二篇 东门之枌 东门之枌描写陈国男女在歌舞聚会中的恋爱故事,描绘了他们相识相知的过程,最后相互慕悦,赠物定情,其中“不绩其麻”和“越以鬷迈”的描述,尤能见出热恋中的男女特点,也能见出陈国的特定风气。 东门之枌,宛丘之栩。子仲之子,婆娑其下。 榖旦于差,南方之原。不绩其麻,市也婆娑。 榖旦于逝,越以鬷迈。视尔如荍,贻我握椒。 木本植物,白榆树 02、栩(x):柞树 03、子仲:古代陈国的姓氏 04、婆娑:盘旋(多指舞蹈)

9、05、榖(G):善,好,或指风光美好 06、旦:天、日子 07、差:选择,一说去、往 08、原:平原 09、绩:把麻纤维披开接续起来搓成线 10、市:指在集市上也欢舞一场 11、逝:去、往 12、越:超过、穿越(众人) 13、鬷(Zng):奏,即进。一说屡次、频繁;一说众;一说是一种釜。鬷迈,多次来回走。 14、荍(Qio):草本植物,花淡紫,又名锦葵 15、贻:赠送 16、握:一把 17、椒:花椒。因椒有香味,古时人们常用以供神或者作为男女定情的礼物。 第三篇 衡门 描写隐居自乐的生活,甘于贫贱,不慕富贵,所以朱熹解释说:“此隐居自乐而无求者辞。 衡门之下,可以栖迟。泌之洋洋,可以乐饥。 岂

10、其食鱼,必河之鲂?岂其取妻,必齐之姜? 岂其食鱼,必河之鲤?岂其取妻,必宋之子? 横木为门,即简陋的门 02、可以:一说为何以,不过从全篇措字来说似不可信 03、栖迟:栖息,生活 04、泌(B):陈国泌邱地方的泉水名 05、洋洋:水流大的样子 06、乐:古通疗,治疗,疗饥即糊口也 07、岂:难道,此句说“难道吃鱼,必须要黄河的鳊鱼?” 08、其:助词 09、河:黄河 10、鲂(Fang):鱼名,形状似鳊鱼而较宽,银灰色,胸部略平,腹部.隆起 11、取:娶 12、齐姜:齐国姜姓女子,姜姓是齐国国君的姓氏。13、宋子:宋国子姓的女子,代指贵族女子。宋为宋国君王之姓。 第四篇 东门之池 东门之池描写

11、男子对叔姬的爱慕,抒发了两人情投意合的如悦。诗以浸泡麻起兴,不仅写明情感发生的地点,也暗示了情感在交流中的加深,麻可泡软,正意味情意的深厚,而根本的还在于两人可以相“晤”,有情感的相互对话的基础。 东门之池,可以沤麻。彼美淑姬,可与晤歌。 东门之池,可以沤纻。彼美淑姬,可与晤语。 东门之池,可以沤菅。彼美淑姬,可与晤言。 城门外的护城河 02、沤:浸泡 03、纻(Zhu):通苎,苎麻,草本植物,茎皮含有洁白光泽的纤维,拉力强,可搓绳织布。 04、菅(Jin):草本植物,叶细长而尖,开绿花,结褐色颖果,茎泡软后可用以编织。 05、姬:姬姓女子。叔姬,姬姓家排行第三的女子。 06、晤:见面、会面,

12、指面对面。 晤歌:对歌。 07、语:问答 08、紵:苧麻 第五篇 东门之杨 东门之杨描写男女定期相见,约会不见的失望。从黄昏相见的时光,一直等到天空将明的拂晓,可见情之深切,然而,久侯不至,只有天空的明星照耀,一点寒星,又是何等失望的深切。 东门之杨,其叶牂牂。昏以为期,明星煌煌。 东门之杨,其叶肺肺,昏以为期,明星晢晢。 草木茂盛的样子。 02、煌煌、晢晢(Zh?):明亮的样子 03、昏:黄昏 04、明星:启明星,古时指太阳还没有出来以前,出现在东方天空的金星。 墓门讽刺怙恶不悛的恶人,不仅不能正确看待国人的责备,还从相反的角度思考,颠倒是非观念,所谓“颠倒思予”“知而不已,谁昔然矣”。 墓

13、门有棘,斧以斯之。夫也不良,国人知之,知而不已,谁昔然矣。 墓门有梅,有枭萃止。夫也不良,歌以讯之。讯予不顾,颠倒思予。 劈开、砍 02、夫:彼、那个人 03、知而不已:知道自己不良却不改过 04、谁昔:往昔、过去,指由来已久 05、枭:猫头鹰 06、萃cu:栖息,群栖 07、止:之 08、歌:歌谣,指用歌谣来责骂他 09、讯:同谇,谏诤、责骂、指责 10、予不顾:不顾予,不理睬我的谏诤。予,一说我,一说你,一说而。 11、颠倒:失败后的狼狈之状 12、思予:指所讽刺的人想到了我对他预先的警告 墓门:墓道的门,也有人考证说是陈国的城门。 棘:酸枣树,人们视为恶树,常用以比喻所憎恶的人。 不已:

14、不止,不停止做坏事。 第七篇 防有鹊巢 防有鹊巢抒发失爱的忧虑。诗以树有鹊巢,丘有花草取兴,各言其所,反兴“予美”所失的忧虑。 防有鹊巢,邛有旨苕。谁侜予美,心焉忉忉。 中唐有甓,邛有旨鹝。谁侜予美,心焉惕惕。 堤坝,一说为枋,古树,木材可制车,或说为一种常绿乔木,可作红色染料。 02、邛qing:土丘 03、旨:滋味美 04、苕(Shao):甘薯、红苕,或说 Tiao,凌霄花 05、鹝(Yi):同鷁,古书上的一种小鸟;或指吐绶鸡,鸟名,嘴大,头部有红色肉质的瘤状突起,脚长而大,羽毛有黑、白、深黄等色,俗称火鸡。 06、侜(Zhu):诳,谎言欺骗 07、唐:古代朝堂前和宗庙门内的大路,一说为塘,池塘 08、甓(Pi):古代的瓦 09、忉忉(Dao):忧愁貌 10、惕惕:担心害怕的样子 11、鷊:绶草,十样锦。 第八篇 月出月出描写在皎洁的

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 大杂烩/其它

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号