唐诗诗词鉴赏

上传人:壹****1 文档编号:547727362 上传时间:2023-03-04 格式:DOCX 页数:3 大小:9.19KB
返回 下载 相关 举报
唐诗诗词鉴赏_第1页
第1页 / 共3页
唐诗诗词鉴赏_第2页
第2页 / 共3页
唐诗诗词鉴赏_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《唐诗诗词鉴赏》由会员分享,可在线阅读,更多相关《唐诗诗词鉴赏(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、唐诗诗词鉴赏-望洞庭湖赠张丞相望洞庭湖赠张丞相是唐代诗人孟浩然的作品。此诗是一首投 赠之作,通过描述面临烟波浩淼的洞庭湖欲渡无舟的感叹以及临渊而 羡鱼的情怀而曲折地表达了诗人希望张九龄予以援引之意。全诗以望 洞庭湖起兴,由“欲济无舟楫”过渡,对于本来是藉以表意的洞庭湖, 进行了泼墨山水般的大笔渲绘,呈现出八百里洞庭的阔大境象与壮伟 景观,取得撼人心魄的艺术效果,使此诗实际上成为山水杰作。下面 是小编为大家精心收集整理的望洞庭湖赠张丞相的唐诗及诗词鉴 赏,可供大家欣赏和阅读。望洞庭湖赠张丞相唐代:孟浩然八月湖水平,涵虚混太清。气蒸云梦泽,波撼岳阳城。欲济无舟楫,端居耻圣明。坐观垂钓者,徒有羡鱼情

2、。译文及注释译文秋水胜涨,几乎与岸平,水天含混迷茫与天空浑然一体。云梦大 泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容。闲坐 观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕被钓上来的鱼。注释张丞相:指张九龄(673-740),唐玄宗时宰相,后贬为荆州长史。 涵虚:包含天空,指天倒映在水中。涵:包容。虚:虚空,空间。 混太清:与天混成一体。清:指天空。云梦泽:古时云泽和梦泽指湖北南部、湖南北部一代低洼地区。 洞庭湖是它南部的一角。岳阳城:在洞庭湖东岸。济:渡。端居:安居。耻(chi)圣明:有愧于圣明之世。圣明:指太平盛世,古时认为皇 帝圣明社会就会安定。徒

3、:只能。楫:(jD划船用具,船桨。译文及注释二译文 八月洞庭湖水暴涨几与岸平,水天一色交相辉映迷离难辨。云梦 大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。想要渡湖却苦于找不到船只,圣明时代闲居又觉愧对明君。坐看 垂钓之人多么悠闲自在,可惜只能空怀一片羡鱼之情。注释洞庭湖:中国第二大淡水湖,在今湖南省北部。张丞相:指张 九龄,唐玄宗时宰相。涵虚:包含天空,指天空倒映在水中。涵:包容。虚:虚空, 空间。混太清:与天混为一体。太清:指天空。气蒸云梦泽,波撼岳阳城:云梦大泽水汽蒸腾,洞庭湖的波涛 摇撼着岳阳城。云梦泽:古代云梦泽分为云泽和梦泽,指湖北南部、 湖南北部一带低洼地区。洞庭湖是它南部的一

4、角。撼:一作“动”。岳阳城:在洞庭湖东岸。欲济无舟楫:想渡湖而没有船只,比喻想做官而无人引荐。济: 渡。楫(jD:划船用具,船桨。端居耻圣明:生在太平盛世自己却闲居在家,因此感到羞愧。 端居:闲居。圣明:指太平盛世,古时认为皇帝圣明,社会就会安定。坐观:一作“徒怜”。徒:只能。一作“空”。赏析洞庭湖,是中国第二大淡水湖,在湖南北部。张丞相指张九龄。 这是一首投赠之作,诗人希望时任中书令的张九龄予以援引,但是, 诗人却没有直说,而是通过面临烟波浩淼的洞庭欲渡无舟的感叹以及 临渊而羡鱼的情怀而曲折地表达出来,已具浓郁的诗意,同时,对于 在此本来是藉以表意的洞庭湖,在诗人的笔下却得到泼墨山水般的大

5、笔渲绘,呈现出八百里洞庭的阔大境象与壮伟景观,实际上已成为山 水杰作。首先点明时令,时值“八月”,湖水泛溢,可见当年秋汛汹涌, 一个“平”字,可见湖水涨漫,已溢出堤岸,造成湖水与湖岸相平的 景象。洞庭本来就号称八百里,加上这样的浩大水势,其水岸相接、 广阔无垠的情状更增浩瀚气势。此时,诗人面对洞庭,极目远望,则 不仅水岸相平,而且呈现出水天相接的景象,仰观俯瞰,天空映照湖 中,似乎是湖水包孕了天宇,“涵虚”,足见其大,“混太清”,足 见其阔。如此壮阔的湖面,自然风云激荡,波涛汹涌,古老的云梦泽 似乎在惊涛中沸滚蒸腾,雄伟的岳阳城似乎被巨浪冲撞得摇荡不已, 一个“蒸”字,一个“撼”字,力重千钧,自然的湖泊一下子具有了 自觉的意识,静态的地理由此取得了飞扬的动势,足见其非凡的艺术 表现力和撼人心魄的艺术效果。创作背景此诗当作于公元733年(唐玄宗开元二十一年)。当时孟浩然西游长 安,张九龄任秘书少监、集贤院学士副知院士,二人及王维为忘年之 交。后张九龄拜中书令,孟浩然写了这首诗赠给张九龄,目的是想得 到张九龄的引荐。

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 学术论文 > 其它学术论文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号