信件结束语汇总(总结10篇)

上传人:hs****ma 文档编号:545680558 上传时间:2023-05-31 格式:DOC 页数:23 大小:34.50KB
返回 下载 相关 举报
信件结束语汇总(总结10篇)_第1页
第1页 / 共23页
信件结束语汇总(总结10篇)_第2页
第2页 / 共23页
信件结束语汇总(总结10篇)_第3页
第3页 / 共23页
信件结束语汇总(总结10篇)_第4页
第4页 / 共23页
信件结束语汇总(总结10篇)_第5页
第5页 / 共23页
点击查看更多>>
资源描述

《信件结束语汇总(总结10篇)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《信件结束语汇总(总结10篇)(23页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、欢迎阅读信件完毕语,汇总(总结10篇)篇1:信件完毕语篇2:信件完毕语篇3:信件完毕语篇4:信件完毕语篇5:信件完毕语篇6:信件完毕语篇7:信件完毕语篇8:信件完毕语篇9:信件完毕语篇10:信件完毕语恳求回信我们期盼着您满意的答复。We look forward to your favorable reply。 *也可用于客人。favorable 表示“好意的,喜欢的”。如能尽早回复,我们将不胜感谢。We would appreciate an early reply。 *比拟直率的表达方式,要注意是发给谁的。假如就此事您能尽早回信的话,我们将衷心感谢。Your prompt attentio

2、n to this matter will be appreciated。 *prompt “迅速的,敏捷的”。Your prompt attention in this matter will be appreciated。我们盼望着不久能听到您的回音。We look forward to hearing from you soon。回信请寄到上述地址。Please write us at the above address。证明热情、诚意;要求合作我们期盼着当的那一刻。We are looking forward to the time when。请您不必客气,尽管与我们联络。Please

3、 do not hesitate to contact us。 *hesitate “犹豫,踌躇”。Please do not hesitate to call us。我们渴望在方面给您以援助。We are always anxious to assist you in。 *be anxious to “渴望,想”。We are always willing to assist you in。假如您有什么问题的话,请不必客气,尽管与我们联络。Should you have any questions, please do not hesitate to contact us。 *在商业书信中常

4、用,最好能记住。If you have any questions, please feel free to contact us。 *比上一句更为口语化。后面还有多篇信件完毕语!应酬话我们预祝您在新的一年里将更加辉煌和成功。由您投稿We wish you a bright and successful New Year。我们确信今后将继续不断地增加。We trust that an increase in 。 will continue in the future。We trust that an increase in sales will continue in the future。

5、(我们确信今后销售量将继续不断地增加。)表示谢意多谢您提醒我们注意此事。Thank you for calling this matter to our attention。 *call somebodys attention “促使注意”,该句多用于受到抱怨时。非常感谢您给予我们的合作。Thank you very much for your cooperation。多谢您带给给我们这样效劳的时机。Thank you for the opportunity to be of service。我们感谢能有这样的时机去We appreciate this opportunity to。Thank

6、 you for this opportunity to。很快乐和你们持续贸易关系。It is always a pleasure doing business with you。It is always a pleasure serving you。It is always a pleasure to serve you。表示歉意请理解我们诚挚的歉意。Please accept our sincere apologies。 *最终再一次重申,表达自我的歉意。accept “(就给予)成认,理解”。我以我个人的身份为向您赔礼抱歉。I want to extend my personal apo

7、logies for。请多照顾我们期望您能We hope that you will。在此方面假如可以得到您的合作我将非常感谢。Your kind cooperation in this respect is greatly appreciated。Your kind cooperation on this issue is greatly appreciated。我们期望可以继续得到你们的合作和支持。We hope we can count on your continued cooperation and support。 *只限用在对方比拟熟悉的状况下。count on “指望”。我们确

8、信我们的恳求将We trust our request will。 *trust 包含了hope(期望)和believe(相信)两个词的好处。我们期盼着您的We look forward to your。书信是西方社会常用的交流形式,在某些语言考试中如雅考虑试也会涉及书信写作的考试资料。今日给大家介绍不一样场合的书信完毕语。LOVEVery personal。 Used between lovers, family and close friends。非常私人的用法。一般在爱人、家人或者给非常亲密的朋友写信的时候使用。CheersVery casual。 Used between friend

9、s。 Can be used between coworkers if you want to appear very casual, at the risk of sounding unprofessional。一种较为随意的结尾,一般在与好友通信时使用。假如你期望看起来平和一点,也可以用于和同事的通信。可是这样的完毕语不太正式,会显得不够专业。Take CareCasual and used among friends。适用于朋友之间通信。Thanks or Thank YouThanks is very casual and Thank You is formal。 Usually us

10、ed in a business setting。 Thank You is a great way to end an email to a stranger, especially if you are making a request or asking a question。Thanks偏随和,而 Thank You 比拟正式,常用于商务场合。当你给生疏人写信,尤其是恳求协助,提出要求或者询问事项时,用Thank You是收尾的好选择。Yours or Yours Truly or TrulyCasual or Business casual。 A more personal, but

11、 still polite way to end the letter。 Youve probably met the recipient in real life。日常交往或者商务场合都可以。 它算是一种比拟私人的完毕语,但同时也可以表达出你的礼貌。一般用于你之前见过面的对象。Best or Best WishesCasual or Business casual。 A polite way to end the letter。 Can be used between friends or strangers。日常交往或者商务场合都可以用,是一种礼貌的方式。对朋友和生疏人都可以用。Since

12、rely or Sincerely Yours or Yours SincerelyCasual, Business casual or Formal。 The standard letter ending。 Sincerely is the most versatile ending because it can be used to end either casual or formal correspondence。 If youre unsure about how to sign your letter, use Sincerely。用于日常交往、商务或更正式的信件。 标准的信件完毕

13、用语。 Sincerely 是使用范围最广的一种完毕语,无论日常和正式通信都可以使用。假如不确定怎样结尾署名,就用sincerely吧。Regards or Best RegardsBusiness casual or formal。 You would use this if the recipient is someone you havent met in real life。适用商务或更正式的信件。 假如你和收件人之前并不认识,或未在生活中打过交道,您可以用这两个词来结尾。CordiallyFormal。 Used in business correspondence when the

14、 topic of the letter is serious。 Sometimes used if there is a conflict between the sender and the recipient。正式的完毕用语。 当信件的资料是非常重要的时候或商务会谈时可以使用。当你和收件人之间有分歧或者冲突的时候,也可以使用。Using an ending that is too casual for the situation may not always be inappropriate。 Conversely, using a casual ending can show your

15、 self-confidence。 But to do this requires you to gauge whether the recipient would like a more casual conversation。在正式场合使用一个随和的结尾并不必须意味着什么不恰当的事情。有的时候,这样做可以显得你很自信,谈话很随和。可是在这样做之前,请必须先理解一下对方是否喜欢这样一种随和的方式。写信封的格式结语结语,即信文的完毕语,理应属正文的一局部。但与“启辞”相仿,旧式书信中也构成了一系列常用结语套辞,现时各界文化人士的书简中,仍频见使用。那里不妨胪列假设干,供参考。书短意长,不一一细说。恕不一一。不宣。不悉。不具。不备。不赘。书不尽意。不尽欲言。临颖不尽。余客后叙。余容续陈。客后更谭。请对方回信:盼即赐复。翘企示复。伫候明教。时候教言。盼祷拔冗见告。万望不吝赐教。敬祈不时指政(正)。敢请便示一二。尚祈便中见告。如何之处,恭候卓

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 工作计划

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号