毛文锡《恋情深·玉殿春浓花烂熳》诗词评析.docx

上传人:cn****1 文档编号:545115020 上传时间:2023-08-11 格式:DOCX 页数:7 大小:12.49KB
返回 下载 相关 举报
毛文锡《恋情深·玉殿春浓花烂熳》诗词评析.docx_第1页
第1页 / 共7页
毛文锡《恋情深·玉殿春浓花烂熳》诗词评析.docx_第2页
第2页 / 共7页
毛文锡《恋情深·玉殿春浓花烂熳》诗词评析.docx_第3页
第3页 / 共7页
毛文锡《恋情深·玉殿春浓花烂熳》诗词评析.docx_第4页
第4页 / 共7页
毛文锡《恋情深·玉殿春浓花烂熳》诗词评析.docx_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《毛文锡《恋情深·玉殿春浓花烂熳》诗词评析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《毛文锡《恋情深·玉殿春浓花烂熳》诗词评析.docx(7页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

毛文锡恋情深玉殿春浓花烂熳诗词评析 恋情深玉殿春浓花烂熳 唐代:毛文锡 玉殿春浓花烂熳,簇神仙伴。罗裙窣地缕黄金,奏清音。 酒阑歌罢两沉沉,一笑动君心。永愿作鸳鸯伴,恋情深。 解释 玉殿:华美的厅堂。 簇神仙伴:聚拢着一群神仙般的美女为伴。 窣地:在地上拖曳。窣(s苏):勃窣,缓慢行走的样子。 缕黄金:金*的丝缕妆饰着裙带。 奏清音:奏出了清越悦耳的乐曲。又解:清音指“清商乐”乐府之一种,其辞皆古调及魏三祖所作,加上江左所传中原旧曲及江南吴歌、荆楚西声,总称“清商乐”。演奏时,其乐器有钟、磬、琴、瑟、击琴、琵琶、箜篌、筑、筝、节鼓、笙、笛、箫、篪、埙等十五种。 酒阑:酒将尽的意思。两沉沉饮宴歌舞俱停,气氛沉静下来。 评析 这首词是写男女宴饮调情。上片写宴饮,下片写调情。栩庄漫记评这两首词说:“缘题敷衍,味若尘羹”。这是有肯定道理的。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号