小学英语教学中对学生跨文化交际意识的培养.doc

上传人:hs****ma 文档编号:544845607 上传时间:2022-10-11 格式:DOC 页数:3 大小:22KB
返回 下载 相关 举报
小学英语教学中对学生跨文化交际意识的培养.doc_第1页
第1页 / 共3页
小学英语教学中对学生跨文化交际意识的培养.doc_第2页
第2页 / 共3页
小学英语教学中对学生跨文化交际意识的培养.doc_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《小学英语教学中对学生跨文化交际意识的培养.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《小学英语教学中对学生跨文化交际意识的培养.doc(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、浅谈小学生跨文化交际意识的培养 无锡市芦庄实验小学 吕雪兰【关键词】文化差异与思维方式 跨文化交际意识的培养 【内容摘要】 英语学习不仅仅是语言知识的学习,更是对该语言所蕴涵的文化习俗的了解;脱离了文化背景去学习语言知识,我们学到的只是语言的外壳。因此在小学英语课堂教学中,我们要注重培养学生的英语思维能力的培养,可以从交际情境的创设、教材资源的整合和阅读教学中文化意识的渗透等方面进行训练,逐步使学生养成跨文化交际的意识。一、文化差异造成思维方式的不同语言是文化的重要载体,文化是语言形式所负荷的内容;语言有着丰富的内涵,它是文化的一部分,反映一个民族的特征,蕴藏该民族对人生的看法,生活方式和思维

2、方式。有时对同一个词汇,对同一个称呼,对同一个手势,对同一句话,英美人的理解与中国人的理解就大不一样。在交际中如果用汉语思维习惯进行英语交流, 必然会影响交际速度和准确度。由于对西方文化缺乏认识,同时汉语思维习惯与英语思维习惯又不同,学生们的跨文化交际的意识十分薄弱。我们常常会遇到如下情况:1. 中国人见到老师总是称呼:“老师,您早”;而像我们中学英语课堂上常用的“Good morning, Teach-er”就不是太正确,因为在英语里teacher只是一种职业,一般不用作称呼,应改为“Good morning, Sir”或“Good morning,Madame”。2. 如果我们夸奖外国人的

3、汉语说的好时,会称赞他“You speak very good Chinese”时,他总是笑着回答:“Oh,thank you!”,其实他只会说一点极简单的汉语;而当笔者称赞中国学生“Your English is very good”,他不管心里多高兴,嘴里却说“No, no,My English is not good enough,”其实他英语说得真是不错,但谦虚是美德嘛。然而如果这样回答英国老师的赞扬,就不太得体了,因为在这种场合他总是希望得到Thank you这样一类肯定的答复。3. 有些学生不了解英美文化习俗,因而与老外交流时会问许多涉及个人隐私的问题,如:How old are

4、you?Are you married?等,引起了老外的不快,最后导致交际失败。4. 一些学生在口语和书面表达中总会用一些中国式的英语,如:“那幢大楼有多少房间?你看见阅览室了吗?这些礼物多少钱?”他们会表达为“In the building how many rooms? You can see reading room? These presents how money? ”等。5. 学生知道每个单词的意思,也理解其语法结构,但却不懂它的实际含义或把含义理解错了。比如:在对话中老外提到“Id like some black coffee.”,可是我们学生不理解意思,把放了糖的咖啡端给了他,

5、结果引起了误解。因此在英语教学中我们不仅要全面培养学生听、说、读、写四种技能,更要培养学生的英语思维能力,使学生养成良好的跨文化交际的意识。英语新课程标准指出“此次英语课程改革的重点是发展学生的综合语言运用能力,使语言学习的过程成为学生形成积极的情感态度、主动思维和大胆实践、提高跨文化意识和形成自主学习能力的过程要帮助学生了解世界和中西方文化的差异,拓展视野,培养爱国主义精神,形成健康的人生观,为他们的终身学习和发展打下良好的基础。二、跨文化交际意识的培养1. 联系生活实际,创设真实有效的交际情景语言的实质就是交际,培养学生跨文化交际的意识需要在真实的情境中开展有效的活动才能更好地实现。表演就

6、是开展课堂对话交际活动的一种有效方法。我们可以通过多媒体手段让课堂活起来,让学生在生活情景中学会生活,学会用英语交往,学会体味人生。如在教学牛津小学英语4B Unit 3 Buying fruit时,课前可以先让学生在爸爸或妈妈的陪同下一起尝试着购买水果,根据所学、所见与所闻,在课堂上创设真实情景,用所学英语开展交际活动,自编自演,把耳闻目睹的生动情景表演出来。如“CanIhelpyou?” “Would you like some?”“Whataboutthese ones?” “No,thanks.Idlikethosegreen ones.”“Here you are.” “Heres

7、your change.”在这些对话中渗透了西方文化背景知识的介绍,一句“CanIhelpyou?”或“WhatcanIdoforyou?”集中体现了西方服务员的热情与主动。又如牛津小学英语6AUnit 2 Bens birthday一课,我们可以组织学生编一段为某位同学过生日的对话,事先让他们了解西方人习惯当面打开礼物,并表达自己的谢意。在了解这一习俗后,学生的对话就流畅而自然,十分符合西方的思维习惯。如A: This present is for you. Please open and have a look. B: Oh, how nice! I like it very much.

8、Thank you. 这种与生活密切相关的场景,使学生身临其境,不仅激发了他们学习英语的兴趣,也使他们对所学的语言知识和外国的风俗习惯记忆深刻。2. 充分挖掘教材资源,拓宽学生文化视野牛津小学英语教材是根据英语新课程标准要求编写的,在教材的内容安排上大量渗透了英美文化知识,我们在教学中可以依托教材进一步拓展知识,把更多的文化信息传递给学生。如5B教材Unit 9 An English Club出现了一些国家和地区的国旗、国名及语言,我们可以向学生展示一些其他国家的国旗,讲解这些国旗的含义,介绍这些国家的首都等等。如3A Unit 8 Lets go to the park出现了中国的古城西安和

9、秦始皇兵马俑,在此可以结合课文继续介绍中国其他地区如“Hong Kong”(香港)“Macao”(澳门),以及世界其它地区的主要建筑和标志如:Big Ben(英国的大本钟),Fuji Mountains(日本的富士山),悉尼的Opera House等等;6A教材中有两个单元分别出现了中、西方的一些重要节日,如Christmas, Easter, Halloween, Spring Festival, Dragon Boat Festival , Mid-Autumn Festival 等,我们在教学中可以充分挖掘这些传统节日的文化内涵,介绍一些节日常识,如在Dragon Boat Festiv

10、al,人们通常划龙船(Have dragon boat races),吃粽子(Eat rice dumplings);而在Easter,则制作巧克力蛋(Make Easter eggs)。又如在4B学习了水果和食品的词汇后,可以组织学生开展“英语角”活动,准备一些西餐,边品尝边用简单的英语介绍食物(包括西餐的就餐礼仪)等,这样使学生既能体验西方食文化带来的乐趣,又能实践已学过的语言。3. 讲究阅读教学方法,提高学生跨文化意识我们可以选择一些课外阅读文章,有目的地使学生多了解一些诸如英美国家人们的生活观念,家庭关系,父母对孩子自立性格的培养方式和社会背景等。在平时的阅读教学中,我们还要注意采用一

11、些有效的方法来介绍文化知识点:(1)直接阐释法:教师可以对阅读材料中容易引起学生理解困难的“文化点”直接进行解释。比如fireplace(壁炉),sandwich(三明治)等均是西方文化特有的。而boss一词中文译成老板,学生马上想到的是拥有这个企业的人或大款,其实英美语言中只要是自己的上司都可称为my boss。又如阅读练习中,有时会遇到这样的问题“A:How about my watch? B:Thats very niceA:_.”许多同学会选“Thank you!”这个答案。乍一看答案和问题很相配,其实这就是用中国人的思维去考虑外国背景。英美人在问这一问题时就是想把自己的东西送给你,当

12、对方说了一些赞扬的话他就会说:“If you like it ,Ill give it to you”这个例子充分表明只有你对英美背景知识了解透彻,才能作出正确选择,像这种文化知识点就需要我们老师来进行介绍。(2)比较学习法:对阅读文章中间接介绍的干扰交流的文化因素与汉语中相应的文化因素进行对比,例如,汉英两种文化对称赞的不同应答方式英美人愉快地接受,而中国人总要“客气”一番;去做客吃饭,中国人以剩下一点菜为礼貌,而英美人都是以吃光主人提供的食物,表示很喜欢这些东西而显示礼貌。比较法强调了不同文化间的差异,对学生做到“知已知彼”极有益处。(3)指导督促法:告诉学生自己去获取文化知识的途径,根据

13、教材的内容相应地提供一些阅读材料,督促他们读完并写出心得体会。如学完牛津小学英语6BUnit 5 Seasons 后,可以指导学生阅读一些南半球国家地理气候或极地气候方面的短文,通过与教材内容进行对比,学生可以发现南半球的四季与北半球的四季截然相反,也理解了澳大利亚人为什么不能过一个白色的圣诞节。我们了解中西文化差异是为了更好地认识世界,作为教师,我们必须让学生明白:文化习俗并无优劣之分,它只是体现了一个民族的特点;中西方文化各有特色,各有所长。因此我们可以兼收并蓄,在了解西方文化、掌握西方思维模式的基础上,进一步领悟和继承中国传统文化的精髓,为将来逐步培养良好的人文素养,形成健康的人生观作好准备。【参考书目】1、中小学英语教学与研究2002年第10期2、国家英语课程标准20103、卢春媚. 浅论中西思维方式差异及汉语言的特点J . 4、外语教育语言学广西教育出版社 1998

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 大杂烩/其它

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号