《“浙江之潮天下之伟观也”“昔伍子胥累谏吴王”原文及译文赏析原文及翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《“浙江之潮天下之伟观也”“昔伍子胥累谏吴王”原文及译文赏析原文及翻译(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。
1、“浙江之潮,天下之伟观也“昔伍子胥累谏吴王原文及译文赏析原文及翻译【甲】浙江之潮,天下之伟观也。自既望以致十八日为盛。方其远出海门,仅如银线;既而渐近,那么玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰者是也。【乙】昔伍子胥累谏吴王,忤旨,赐属镂剑而死。临终,戒其子曰:“悬吾首于南门,以观越兵来伐吴。以鮧鱼皮裹吾尸投于江中吾当朝暮乘潮以观吴之败。自是自海门山,潮头汹涌高数百尺,越钱塘,过渔浦,方渐低小,朝暮再来。其声震怒,雷奔电激,闻百余里。时有见子胥乘素车白马在潮头之中,因立庙以祠焉。【注释】伍子胥:春秋末期吴国大夫、军事家,民间尊之为“潮神。
2、9解释文中的加点词10以下句中的“为与“海涌银为郭中的“为的意义和用法一样的一项为哪一项A此何遽不为福乎?B庆历中,有布衣毕昇,又为活板C缺乏为外人道也 D自既望以致十八日为盛11用“给下面句子断句A“自既望以致十八日为盛中的“既望是指农历十六日。B“方其远出海门和“戒其子日中的“其所指不同,前者指潮水,后者指吴王。C甲文作者在描写大潮涌来时的壮观时,运用了比喻、夸大的手法,把海潮从远方奔涌到眼前的形状、颜色、声势表现出来。D乙文作者用“怒形容浙江之潮,目的不仅在于表现浙江之潮的壮观,也借此隐含了伍子胥的愤怒。13用现代汉语翻译以下句子。1浙江之潮,天下之伟观也。2悬吾首于南门,以观越兵来伐吴。参考答案91当时2连续,屡次3通“诫告诫10A11以鮧鱼皮裹吾尸投于江中吾当朝暮乘潮以观吴之败。12B131钱塘江潮,是天下宏伟的景象。2把我的头悬挂在南门上,让我来看越国的军队来攻打吴国。观潮译文钱塘江的潮水,是天下宏伟的景观。从农历八月十六日到十八日潮水是最壮观的。当潮水远远地从钱塘江入海口涌起的时候,远看几乎像一条银白色的线;不久潮水越来越近,玉城雪岭一般的潮水连天涌来,声音大得像雷霆万钧,震撼天地,激扬喷射 ,吞没天空,冲荡太阳,气势极其宏伟豪壮。杨万里的诗中说的“海涌银为郭,江横玉系腰就是指这样的景象。