法语冠词的用法.doc

上传人:hs****ma 文档编号:543891665 上传时间:2023-09-28 格式:DOC 页数:14 大小:67.01KB
返回 下载 相关 举报
法语冠词的用法.doc_第1页
第1页 / 共14页
法语冠词的用法.doc_第2页
第2页 / 共14页
法语冠词的用法.doc_第3页
第3页 / 共14页
法语冠词的用法.doc_第4页
第4页 / 共14页
法语冠词的用法.doc_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
资源描述

《法语冠词的用法.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《法语冠词的用法.doc(14页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、法语语法:冠词详解(用法+例句) 定冠词 不定冠词 部分冠词阳性单数 le un du阴性单数 la une de la复数 les des des定冠词1 在表示身体一部分或者人的体能的名词前使用定冠词齐主有形容词的作用。 例:mal tte2 人名和城市前一般没有冠词,但有形容词或者补语时要用定冠词。例:Jaques le pauvre JaquesParis le vieux Paris3 在洲、国、省、江河湖海、山的前面一般有定冠词例:la Normandie le YangTs les Alpes4 用艺术家或作家的名字来表示他们的作品时,要用定冠词例:le Balzac compl

2、et5 定冠词与国名地点状语国名前的介词如果是,de或en时,阳性单数国名要用定冠词,阴性单数则不用。例:aller au Japon rentrer du Japonaller en France rentrer de France国名前的介词如果是par,pour,vers时,不管国名是阴性还是阳性都要用定冠词。例:passer par le Japon passer par la Francepartir pour le Japon partir pour la France国名是复数,不论什么介词(一般不会用到en),也不论其阴阳性,一律用定冠词。例:aller aux Etats-u

3、nis rentrer des Etats-unispasser par les Etats-unis partir pour les Etats-unis 不定冠词1 不定冠词un,une有时起泛指形容词nimporte quel,tout的作用表示任指。例:Un angle a trios cts de trois angles. 三角形都有三条边,三个角。2 un,une有时起泛指形容词certain,quelque,quelconque的作用,表示虚指。例:Il attendit un temps. 他等了一阵子。3 在俗语中,dun+阳性形容词或dun ( dune )+单数名词,表

4、示最高级,带有夸张的意思。例:Il tait dun sale ! 他脏透了!Cet objet dart est dune intelligence. 这件艺术品是智慧的结晶。部分冠词1 用在文学家或者艺术家名字前表示其作品或风格。例:Cest tout fait du Dumas pre. 这完全是大仲马的风格。2 用在动词faire后面的表示科学艺术、体育运动等名词前表示学习什么活着做什么事。例:faire de la mdcine 学医3 用来表示自然现象。例:Il fait du vent.4 同样一个物质名词前用定冠词和部分冠词,意思完全不同。例:Il aime le th. 他喜

5、欢喝茶。Il prend du th. 他喝茶。5 同样一个抽象名词前用定冠词和部分冠词,意思完全不同。例:La modestie est une belle vertu. 谦虚是一种美德。Il montre de la modestie. 他表现出谦虚的态度。 用介词DE代替冠词除了在绝对否定句中,代替直接宾语的名词前的不定冠词和部分冠词,在其他一些情况下也要用de。注意:及时绝对否定,ce nest pas的句型中也不能放用de代替原有不定冠词或部分冠词,因为之后的名词所起的成分是表语而非宾语。1 复数名词前有形容词,用de代替des。例如:Jai de bons amis.但如果形容词在

6、名词后,还是用des而非de。例如:Jai des amis chinois.2 不可数名词前有一个形容词,用不用de代替de la,du均可。例如:boire de bon vin;boire du bon vin3 在表示数量单位的名词、度量衡名词或者表示数目的名词后,用de代替de la,du,des。例如:un groupe dhommes ;un kilo de cuivre ;une tasse deai但la plupart是例外,其后仍用de la,du,des。例如:la plupart des amis4 combien,assez,trop,beaucoup,autant

7、,plus,moins,peu等后用de代替de la,du,des,但bien例外。例如:bien des amis法语介词总结介词(La prposition)无词形变化。介词一般放在其后置成分的前面,其主要作用是联系各个句子成分,表明它们之间的关系。I. 介词的形式法语介词通常可以分为三类:简单形式的介词、介词短语(即复合形式的介词)和从分词形式或形容词转化而成的介词。1.1 简单形式的介词主要有(在、向) avec(和、跟) par(被、用) contre(靠、反对)chez(在处) de(从、自) avant(在之前) aprs(在以后)depuis(自从) ds(自从) devan

8、t(在之前) derrire(在之后)en(在内、时) pendant(在之时) dans(在之内) hors(在之外)entre(在之间) parmi(在之间) outre(除以外) hormis(除之外)sous(在之下) sur(在之上、关于) envers(面、朝) vers(朝、接近)pour(为) sans(无) prs(接近) selon(根据) malgr(虽然)1.2 复合形式的介词主要有 cause de(由于) force de(由于) grâce (幸亏) faute de(由于欠缺)afin de(为了) travers(经过) au-dessus de(

9、在上) au-dessous de(在下)de façon (以致) en dpit de(不顾) loin de(远离) prs de(靠近)au lieu de(反而) vis-vis de(面对) de manire (以致) daprs(根据)au dbut de(在开始) par rapport (和相比) en conformit de(根据)1.3 从分词和形容词转化的介词attendu(鉴于) vu(鉴于) concernant(关于) touchant(关于)durant(在之时) except(除之外) moyennant(借用) pass(之后) plein

10、(满装) suivant(根据) II. 介词的用法2.1 介词的后置成分(Le rgime)可以置于介词之后的词或短语称为介词的后置成分,能够作为介词后置成分的有:名词、代词、数词、不定式、副词等。介词还可以和现在分词组成副动词。形容词和过去分词也可以作为后置词。1、名词作介词的后置词Il y a une voiture dans la place. 广场上有一辆轿车。2、代词作介词的后置词Cet incident provoque en elle un grand changement. 这件事故在她身上引起了很大的变化。3、数词作介词的后置词Il coupe le gâtea

11、u en six. 他把蛋糕切成六块。4、不定式作介词的后置词Elle commence chanter. 她开始唱歌了。5、副词作介词的后置词Ces touristes sont venus de trs loin. 这批旅游者来自很遥远的地方。6、介词en与后置的现在分词组成副动词En prenant lavion, vous allez arriver lheure. 如果乘飞机,您将按时到达。7、形容词和过去分词作介词的后置词Il y a deux soldats de tus. 有两名士兵被杀。2.2 介词的用法介词本身不能成为某一种句子成分,但它可以和后置成分结合成为某一句子成分。

12、介词加后置成份可以作名词补语、代词补语、形容词补语、宾语、状语、表语甚至谓语。1、作名词或代词的补语Il y a une station de mtro prs de bibliothque. 图书馆附近有个地铁站。Cela na retenu lattention de personne. 这点并未引起任何人的注意。2、作形容词补语Nous, les chinois, nous sommes trs fiers de notre pays. 我们,中国人,为自己的国家感到骄傲。3、作动词的各类宾语Lenfant apprend nager. 孩子在学游泳。(作直接宾语)Sylvie parl

13、e de son voyage en chine. 西尔维在讲述她的中国之行。(作间接宾语)4、作状语Il est parti sans moi. 他没有带我一个人走了。En attendant, je vais vous raconter une histoire. 在等待的时候,我会给您讲一个故事。5、作表语La veste est en pur coton. 这衣服是纯棉的。6、作谓语Il achre son histoire, et tous de rire. 他讲完故事后大家都哈哈大笑。注意 介词如遇到两个以上的后置成分是否省略或重复应视具体情况而定。1)介词、de、en原则上应当重复,例如:Sylvie est trs fire de son fils et de sa fille. 西尔维为她的儿子和女儿感到骄傲。2)如果几个后置成分指同一事物或是互相补充的词语,介词、de、en就不需要重复,例如:Nous nous adressons notre collgue et ami. 我

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 社会民生

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号