英文美文欣赏-微小如尘-高大如梁.docx

上传人:cl****1 文档编号:543541897 上传时间:2023-08-28 格式:DOCX 页数:3 大小:13.27KB
返回 下载 相关 举报
英文美文欣赏-微小如尘-高大如梁.docx_第1页
第1页 / 共3页
英文美文欣赏-微小如尘-高大如梁.docx_第2页
第2页 / 共3页
英文美文欣赏-微小如尘-高大如梁.docx_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《英文美文欣赏-微小如尘-高大如梁.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文美文欣赏-微小如尘-高大如梁.docx(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 英文美文欣赏 微小如尘 高大如梁It is curious that our own offenses should seem so much less heinous than the offenses of others. I suppose the reason is that we know all the circumstances that have occasioned them and so manage to excuse in ourselves what we cannot excuse in others. We turn our attention away fro

2、m our own defects, and when we are forced by untoward events to consider them, find it easy to condone them. For all I know we are right to do this; they are part of us and we must accept the good and bad in ourselves together.But when we come to judge others, it is not by ourselves as we really are

3、 that we judge them, but by an image that we have fomp3ed of ourselves fro which we have left out everything that offends our vanity or would discredit us in the eyes of the world. To take a trivial instance: how scornful we are when we catch someone out telling a lie; but who can say that he has ne

4、ver told not one, but a hundred?There is not much to choose between men. They are all a hotchpotch of greatness and littleness, of virtue and vice, of nobility and baseness. Some have more strength of character, or more opportunity, and so in one direction or another give their instincts freer play,

5、 but potentially they are the same. For my part, I do not think I am any better or any worse than most people, but I know that if I set down every action in my life and every thought that has crossed my mind, the world would consider me a monster of depravity. The knowledge that these reveries are c

6、ommon to all men should inspire one with tolerance to oneself as well as to others. It is well also if they enable us to look upon our fellows, even the most eminent and respectable, with humor, and if they lead us to take ourselves not too seriously.微尘与栋梁让人惊奇的是,和别人的过错比起来,我们自身的过错往往不是那样的可恶。我想,其缘由应当是我

7、们知晓一切导致自己犯错的状况,因此能够设法谅解自己的错误,而别人的错误却不能谅解。我们对自己的缺点不甚关注,即便是深陷逆境而不得不正视它们的时候,我们也会很简单就宽恕自己。据我所知,我们这样做是正确的。缺点是我们自身的一局部,我们必需接纳自己的好和坏。但是当我们评判别人的时候,状况就不同了。我们不是通过真实的自我来评判别人,而是用一种自我形象来评判,这种自我形象完全摒弃了在任何世人眼中会损害到自己的虚荣或者风光的东西。举一个小例子来说:当觉察到别人说谎时,我们是多么地蔑视他啊!但是,谁能够说自从未说过谎?可能还不止一百次呢。人和人之间没什么大的差异。他们皆是宏大与渺小,和善与邪恶,高尚与低俗的混合体。有的人性格比拟坚强,时机也比拟多,因而达个或那个方面,能够更自由地发挥自己的禀赋,但是人类的潜能却都是一样的。至于我自己,我认为自己并不比大多数人更好或者更差,但是我知道,假设我登记我生命中每一次举动和每一个拂过我脑海的想法的话,世界就会将我视为一个邪恶的怪物。每个人都会有这样的怪念头,这样的熟悉应当能够启发我们宽容自己,也宽容他人。同时,假设因此我们得以用幽默的态度对待他人,即使是天下秀最令人敬重的人,而且假设我们也因此不把自己看得过于重要,那是很有裨益的。

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号